Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait A Little Longer
Подожди ещё немного
This
wasn't
the
ending
Это
не
тот
конец,
I
was
imagining
Что
я
представляла
Would
it
make
a
difference
if
I
told
you?
(o-o-ooh)
Изменилось
бы
что-то,
знай
ты
правду?
(о-о-оу)
I'm
not
getting
sleep
at
night
these
days
Я
не
спала
ночами
Things
don't
feel
the
same
at
my
place
Всё
не
так
в
моём
доме
And
I
wonder
if
you
ever
felt
that
way
Было
ли
так
у
тебя
когда-то?
Was
it
a
mistake?
Была
ли
ошибка?
The
world
we've
made
it's
on
our
shoulders
Весь
мир
— на
наших
плечах
You
know
I've
tried
Я
пыталась,
And
it
took
a
little
while
to
see
sunshine
Но,
чтобы
увидеть
солнце,
нужно
время
And
it
doesn't
get
no
better
'round
midnight
Но
в
полночь
всё
не
так
просто,
поверь
мне
Feelings
fade
Чувства
гаснут,
And
I'm
getting
closer
every
day
(mm)
С
каждым
днём
я
ближе
(мм)
And
I'm
done
holding
onto
what
ain't
meant
to
be
mine
Хватит
держаться
за
то,
что
не
моё
And
I'll
wait
a
little
longer
'til
one
day
Я
подожду
ещё
немного,
но
однажды
—
No
second
guessing
what
I
know
I'll
find
Без
сомнений,
я
найду
своё
I'll
be
careful
Я
буду
осторожна,
I'll
wait
a
little
longer
Подожду
ещё
немного
Like
a
season
never
ending
(mm,
mm)
Как
бесконечное
лето
(мм,
мм)
Like
trying
to
catch
the
wind
Как
поймать
ветер
в
руках
I
knew
I
didn't
stand
a
chance
Шансов
не
было
у
меня,
But
I
can't
help
but
try
Но
я
всё
равно
пыталась,
It's
just
who
I
am
yeah
Ведь
я
такая,
да
I
lied
when
I
said
we
can
still
be
friends
Солгала,
сказав:
"Останемся
друзьями"
But
the
love
I've
for
you
still
remains
Но
любовь
не
прошла,
хоть
и
тает,
Now
we're
back
to
strangers
Мы
снова
чужие,
Strangers
baby
Чужие,
милый
You
know
I've
tried
Я
пыталась,
And
it
took
a
little
while
to
see
sunshine
Но,
чтобы
увидеть
солнце,
нужно
время
And
it
doesn't
get
no
better
'round
midnight
Но
в
полночь
всё
не
так
просто,
поверь
мне
Feelings
fade
Чувства
гаснут,
And
I'm
getting
closer
every
day
(mm)
С
каждым
днём
я
ближе
(мм)
Well
I'm
done
searching
for
answers
I
won't
find
Хватит
искать
ответы,
их
нет
And
I'll
wait
a
little
longer
'til
one
day
Я
подожду
ещё
немного,
но
однажды
—
No
second
guessing
for
the
sake
of
time
Без
сомнений,
чтобы
не
терять
время
I'll
be
careful
Я
буду
осторожна,
I'll
wait
a
little
longer
Подожду
ещё
немного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Snoh Aalegra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.