Snook - Rasmus Sista Vers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Snook - Rasmus Sista Vers




Rasmus Sista Vers
Rasmus Last Verse
Vaknar upp av stadens larm nu har dom tider att passa
Waking up to the city's noise and they gotta be somewhere
Framför min bit av mark där glider en massa
In front of my patch of land where a bunch of stuff glides by
Av mobiler och kassar tennisskor
Cell phones and bags, tennis shoes
Reser mig och ler mot dessa förstenade människor
I stand up and smile at these petrified people
Levande döda dödlevande nickar åt en passerande
Living dead, walking dead, nodding at a passerby
Inget gensvar men frågan är ser han det
No response, but the question is, does he see it?
De har lyckats men frågan är om han eller hon är glad
They've succeeded, but the question is, is he or she happy?
Det är I alla fall jag jag börjar min promenad
It's me in any case, so I start my walk
Ref
Chorus
Hej hej
Hey hey
Hej hej
Hey hey
Hej hej
Hey hey
Hej hej
Hey hey
Rätade ryggen och hälsade glatt
I straightened my back and greeted them cheerfully
Och någon ekade det jag själv hade sagt
And someone echoed what I had just said
Han sa jag bor I en kartong här I staden
He said I live in a cardboard box in the city
Har inte bytt kalsonger flera dagar men
Haven't changed my underwear in days but
Jag har en bild om du vill se damen
I have a photo if you want to see it of the lady
Jag spar den fast det är klart det var ju ett tag sen
I keep it although it's obvious it's been a while
var jag alltid dragen kung I baren tills hon stack den där dagen
Back then I was always high, the king of the bar until she left that day
Men jag är ändå en glad en
But I'm a happy-go-lucky guy all the same
Ref
Chorus
Vid torget hjälpte jag en vaken liten tant med sin
At the square I helped a wide-awake little old lady with her
Till bredden fulla kasse som skar in I hennes handled min
Overfull bag that was cutting into her wrist, my
Förvåning var stor för av någon anledning
Surprise was great because for some reason
Ville hon inte ha hjälp några barn tittade skrämt
She didn't want help, some kids were watching in fear
jag knatade mot centrum och gatan mitt I trängseln
So I marched toward the city center and on the street in the middle of the crowd
Talade jag till människor men de svarade med skällsord
I spoke to people but they answered with insults
Och "jag hatar den här trängseln" och "jag har ingen växel"
And "I hate this crush" and "I don't have any change" ­
"Hurru du skaffa ett jobb" några barn skrattade rått
"Hey you, why don't you get a job," some kids laughed mockingly.
jag fortsatte promenaden osynlig trottoaren
So I continued my walk, invisible on the sidewalk
Och mindes vad de sa socialen
And I remembered what they said at social services
nu gick jag själv I staden jag fick inte träffa barnen
So now I went around the city by myself, I wasn't allowed to see the kids
Fick inte ens skicka födelsedagskort till barnen
Not even allowed to send birthday cards to the kids
Jag tror jag tappar kontrollen jag tror jag vet vad de tror
I think I'm losing control, I think I know what they think
Krossar en flaska mot stolpen tar den och kastar mot folket
I smash a bottle against the lamppost, grab it and throw it at the people
Det här ska bli den första gången som de hör och de ser
This will be the first time they hear and see me
För de vill bara låtsas om mig när jag gör något fel
Because they only pretend to see me when I do something wrong
(Det här ska bli den första gången som de hör och de ser
(This will be the first time they hear and see me
För de vill bara låtsas om mig när jag gör något fel)
Because they only pretend to see me when I do something wrong)
Ref x 2
Chorus x 2





Writer(s): Oskar Linnros, Daniel Adams-ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.