Paroles et traduction Snoop Dogg & C-Murder - Gangsta Gangsta
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta Gangsta
Гангста Гангста
This
is
a
service
public
announcement
Это
общественное
объявление
It′s
goin'
out
to
all
the
paper
haters
Оно
адресовано
всем
ненавистникам
без
денег
Now
sure
sure
sure
your
broke,
sure
sure
sure
your
havin′
problems
Конечно,
ты
на
мели,
конечно,
у
тебя
проблемы
Food
stamps
didn't
come
on
time
and
the
lights
have
been
cut
off
Талоны
на
еду
не
пришли
вовремя,
и
свет
отключили
Here's
a
little
somethin′
about
a
nigga
like
me
"What′s
that?"
Вот
кое-что
о
таком
парне,
как
я.
"Что
именно?"
I
never
should
have
been
let
out
the
penitentiary
Меня
вообще
не
стоило
выпускать
из
тюрьмы
Snoop
Dogg,
would
like
to
say
Snoop
Dogg
хотел
бы
сказать,
That
I'mma
crazy
mothafucker
when
I′m
playin'
with
my
A.K
Что
я
становлюсь
безбашенным
ублюдком,
когда
играю
со
своим
АК
Since
I
was
a
youth,
I
smoked
weed
out
С
юности
курил
травку
Now
I′m
that
mothafucker
y'all
read
about
Теперь
я
тот
самый
ублюдок,
о
котором
вы
все
читали
Smokin′
you
and
your
crew,
takin'
a
life
or
two
Укурю
тебя
и
твою
команду,
заберу
жизнь
или
две
You
don't
like
how
I′m
livin,
well
fuck
you
Не
нравится,
как
я
живу?
Ну
и
пошла
ты
This
is
my
gang,
nigga,
No
Limit
Это
моя
банда,
детка,
No
Limit
My
nigga
C
will
fuck
you
up
in
a
minute
Мой
кореш
C
разделает
тебя
за
минуту
With
the
pow
pow,
bang
bang
(*gun
shots*)
and
you′re
dead
Бах-бах,
бум-бум
(*звуки
выстрелов*)
и
ты
мертва
And
then
we
stamp
that
Tank
on
your
forehead
А
потом
мы
нарисуем
тебе
на
лбу
знак
"Tank"
Every
where
we
go
they
say
"DAMN"
Куда
бы
мы
ни
пошли,
все
говорят:
"ЧЕРТ!"
Them
gangsters,
they
be
fuckin'
up
the
program
Эти
гангстеры,
они
портят
всю
малину
And
then
you
realize
we
don′t
care
И
тут
ты
понимаешь,
что
нам
плевать
We
don't
just
say
no,
we
to
busy
sayin′
yeaaaahhhhhh
Мы
не
просто
говорим
"нет",
мы
слишком
заняты,
говоря
"дааааа"
About
drinkin'
straight
out
the
seven
bottle
Пьем
прямо
из
горла
Do
I
look
like
a
mothafuckin′
role
model?
Я
похож
на
гребаный
образец
для
подражания?
To
a
kid
lookin'
up
to
me
Для
ребенка,
который
смотрит
на
меня?
Shit,
life
ain't
nothin′
but
weed
and
money
Дерьмо,
жизнь
— это
не
что
иное,
как
травка
и
деньги
Shit,
I′m
that
type
of
nigga
that's
quick
to
blast
Дерьмо,
я
из
тех,
кто
быстро
стреляет
Fuck
with
me
or
C
and
I′ll
put
my
foot
in
your
ass
Свяжешься
со
мной
или
с
C,
и
я
наваляю
тебе
по
первое
число
I
don't
give
a
fuck
cause
I
keep
sellin′
Мне
плевать,
потому
что
я
продолжаю
продавать
Yo,
what
the
fuck
are
the
yellin?
Эй,
что,
черт
возьми,
они
орут?
"Gangsta
Gangsta"
that's
what
they′re
yellin'
"Гангста
Гангста",
вот
что
они
орут
Niggas
livin'
rowdy
and
stay
bout
it,
bout
it
Парни
живут
беспределом
и
стоят
на
своем
"Gangsta
Gangsta"
that′s
what
they′re
sellin'
"Гангста
Гангста"
- вот,
что
они
продают
The
bitches
want
to
buy
it,
cause
they
love
that
straight
G
shit
Сучки
хотят
купить
это,
потому
что
любят
настоящих
гангстеров
"Gangsta
Gangsta"
that′s
what
they're
yellin′
"Гангста
Гангста",
вот
что
они
орут
Niggas
livin'
rowdy
and
stay
bout
it,
bout
it
Парни
живут
беспределом
и
стоят
на
своем
"Gangsta
Gangsta"
that′s
what
they're
sellin'
"Гангста
Гангста"
- вот,
что
они
продают
The
bitches
straight
buyin′
it,
cause
they
love
that
straight
G
shit
Сучки
скупают
это,
потому
что
любят
настоящих
гангстеров
Homies
all
standin′
around
just
hangin'
Кореша
стоят
вокруг,
просто
тусуются
Some
dope
dealin,
some
gang
bangin′
"what
up
nigga?"
Кто-то
толкает
дурь,
кто-то
участвует
в
разборках.
"Как
дела,
нигер?"
We
decide
to
roll
a
week
deep
Мы
решили
прокатиться
в
семью
машинами
Seen
a
nigga
on
Dayton
so
we
creep
Увидели
чувака
на
Дейтоне,
так
что
подкрались
Real
slow,
and
before
you
know
Очень
медленно,
и
прежде
чем
ты
поняла
I
had
my
double
pointin'
at
his
window
Я
направил
свой
ствол
на
его
окно
He
got
scared
and
hit
the
gas
"Damn"
Он
испугался
и
нажал
на
газ.
"Черт"
Right
then,
I
knew
I
had
to
smoke
his
ass
В
тот
момент
я
понял,
что
должен
его
прикончить
He
kept
rollin,
I
jumped
in
the
bucket
Он
продолжал
ехать,
я
прыгнул
в
тачку
We
couldn′t
catch
him,
so
I
said
fuck
it
Мы
не
смогли
его
догнать,
так
что
я
сказал:
"Да
пошло
оно
всё"
Then
we
headed
right
back
to
Snukes
Потом
мы
вернулись
к
Snukes
Sweatin'
all
the
bitches
in
the
Daisy
Dukes
Заглядываясь
на
всех
этих
сучек
в
коротких
джинсовых
шортах
We
couldn′t
no
play,
from
the
ladies
Мы
не
могли
получить
никакого
внимания
от
дам
With
seven
niggas
in
a
Navs,
bitch
you
crazy?
С
семью
парнями
в
Navigator,
сучка,
ты
с
ума
сошла?
She
was
scared
and
it
was
showin'
Она
была
напугана,
и
это
было
видно
So
we
all
said
"FucK
YOU
Bitch"
and
kept
rollin'
Так
что
мы
все
сказали:
"Пошла
ты,
сука"
и
поехали
дальше
To
the
hood,
now
we
was
fin
to
В
район,
теперь
мы
собирались
Find
somethin′
else
to
get
into
Найти
что-нибудь
еще,
чем
заняться
Like
some
pussy,
or
in
fact
Например,
какую-нибудь
киску,
или,
по
факту
Gettin′
rowdy,
shit
but
we
call
it
rat
pack
Устроить
беспредел,
дерьмо,
но
мы
называем
это
"крысиной
стаей"
On
a
nigga
follow
nothin'
at
all
Наезжать
ни
на
кого
не
собирались
Snoop
Dogg
gets
ignorant
when
I′m
fuckin'
with
my
Tank
dogs
Snoop
Dogg
становится
безбашенным,
когда
тусуется
со
своими
Tank
dogs
I
might
stumble
and
still
won′t
lose
Я
могу
споткнуться,
но
все
равно
не
проиграю
Now
I'm
draped
in
my
gangsta
blues
Теперь
я
одет
в
свои
гангстерские
синие
шмотки
Cause
I′m
the
type
of
nigga
that's
quick
to
blast
Потому
что
я
из
тех,
кто
быстро
стреляет
Fuck
with
me
or
C
and
I'll
blast
your
ass
Свяжешься
со
мной
или
с
C,
и
я
подстрелю
твою
задницу
See,
I
don′t
give
a
fuck
cause
I
keep
bailin′
Видишь
ли,
мне
плевать,
потому
что
я
постоянно
выхожу
под
залог
Yo,
what
the
fuck
are
they
yellin?
Эй,
что,
черт
возьми,
они
орут?
"Gangsta
Gangsta"
that's
what
they′re
yellin'
"Гангста
Гангста",
вот
что
они
орут
Niggas
livin′
rowdy
and
stay
bout
it,
bout
it
Парни
живут
беспределом
и
стоят
на
своем
"Gangsta
Gangsta"
that's
what
they′re
sellin'
"Гангста
Гангста"
- вот,
что
они
продают
The
bitches
want
to
buy
it,
cause
they
love
that
straight
G
shit
Сучки
хотят
купить
это,
потому
что
любят
настоящих
гангстеров
Hold.
hold
on
Craig,
B
cut
that
shit
man
Подожди,
подожди,
Craig,
B,
выруби
это
дерьмо,
чувак
Mothafuck
that
man,
we
need
some
gangsta
in
this
motherfucker
К
черту
это,
чувак,
нам
нужно
немного
гангста
стиля
в
этом
дерьме
Some
of
that
South
shit,
you
know
what
I'm
sayin?
Что-то
из
Южного,
понимаешь,
о
чем
я?
Some
of
that
shit
from
the
thiz-ird
source,
you
heard
me?
Что-то
из
третьего
источника,
слышишь
меня?
Here′s
another
gangsta
down
to
ride
Вот
еще
один
гангстер,
готовый
к
поездке
A
T-shirt
and
Levi′s
is
his
only
disguise
Футболка
и
Levi's
- его
единственная
маскировка
He
represents
the
Tank,
yet
hard
to
hit
Он
представляет
Tank,
но
по
нему
трудно
попасть
Snoop
Dogg
and
C-Murder
with
this
gangsta
shit
Snoop
Dogg
и
C-Murder
с
этим
гангстерским
дерьмом
Well,
I'm
C-Murder
the
one
he
talkin′
about
Ну,
я
C-Murder,
тот,
о
ком
он
говорит
Nigga
tried
to
play
me
close
and
got
punched
in
the
mouth
Нигер
попытался
меня
обмануть
и
получил
по
морде
Fed's
tried
to
get
me,
you
know
they
some
haters
Федералы
пытались
меня
поймать,
ну,
они
же
ненавистники
I
said
"See
you
later"
jumped
in
the
Navigator
Я
сказал:
"Увидимся
позже"
и
запрыгнул
в
Navigator
With
the
$50′s
in
the
back,
with
the
Navy
blue
top
С
полтинниками
сзади,
с
темно-синим
верхом
True
niggas
on
the
scene
with
the
triple
beam
Настоящие
нигеры
на
сцене
с
тройными
весами
Cause
I'm
the
C
fool,
I
slang
and
Snoop
bang
Потому
что
я
C,
дурак,
я
торгую,
а
Snoop
стреляет
And
I′ll
smoke
a
mothafucker
like
it
ain't
no
thing
И
я
укурю
ублюдка,
как
будто
это
ничего
не
стоит
To
all
my
bitches,
I
know
your
jockin'
my
crew
Всем
моим
сучкам,
я
знаю,
вы
балдеете
от
моей
команды
"We
want
to
fuck
you
C"
"Мы
хотим
тебя,
C"
I
want
to
fuck
you
too
Я
тоже
хочу
тебя
You
see,
No
Limit
niggas
don′t
take
no
shit
Видите
ли,
нигеры
из
No
Limit
не
терпят
никакого
дерьма
So
let
me
tell
you
motherfuckers
who
you
fuckin′
with
Так
что
позвольте
мне
сказать
вам,
ублюдки,
с
кем
вы
связались
Cause
I'm
the
kind
of
nigga
that′s
quick
to
blast
Потому
что
я
из
тех,
кто
быстро
стреляет
If
you
fuck
with
me,
I'mma
smoke
your
ass
Если
ты
свяжешься
со
мной,
я
тебя
укурю
I
don′t
give
a
fuck
cause
No
Limit
stay
sellin'
Мне
плевать,
потому
что
No
Limit
продолжают
продавать
Now
tell
me,
what
the
fuck
are
they
yellin?
Теперь
скажите
мне,
что,
черт
возьми,
они
орут?
"Gangsta
Gangsta"
that′s
what
they're
yellin'
"Гангста
Гангста",
вот
что
они
орут
Niggas
livin′
rowdy
and
stay
bout
it,
bout
it
Парни
живут
беспределом
и
стоят
на
своем
"Gangsta
Gangsta"
that′s
what
they're
sellin′
"Гангста
Гангста"
- вот,
что
они
продают
The
bitches
want
to
buy
it,
cause
they
love
that
straight
G
shit
Сучки
хотят
купить
это,
потому
что
любят
настоящих
гангстеров
If
you
would
just
stayed
down
and
been
the
motherfuckers
real
partner
Если
бы
ты
просто
оставался
на
месте
и
был
настоящим
партнером,
ублюдок,
You
wouldn't
have
had
that
problem
У
тебя
бы
не
было
этой
проблемы
But
seein,
as
you
want
to
jump
ship
and
you
thought
the
ship
would
sink
Но,
видя,
как
ты
хочешь
спрыгнуть
с
корабля,
и
думаешь,
что
корабль
потонет,
A
motherfucker
without
turnin′
into
a
submarine
Ублюдок,
не
превратившись
в
подводную
лодку,
Went
under
water
came
back
up
with
a
periscope
lookin'
at
your
bitch
ass
Ушел
под
воду,
вернулся
с
перископом,
глядя
на
твою
жалкую
задницу
Now,
you
have
no
paper,
and
now
you′re
on
a
paper
caper
Теперь
у
тебя
нет
денег,
и
теперь
ты
в
погоне
за
деньгами
Now,
you
comin'
up
to
my
face
and
you're
sayin:
Hey
can
I
hang
out?
Теперь
ты
подходишь
ко
мне
и
говоришь:
"Эй,
можно
потусоваться?"
I
say:
No
cause
you
ain′t
got
no
clout,
bitch
get
out
Я
говорю:
"Нет,
потому
что
у
тебя
нет
влияния,
сука,
убирайся"
Now,
I′m
tired
of
all
these
silly
ass
mothafuckin'
paper
chasin′
whores
Теперь
я
устал
от
всех
этих
глупых,
чертовых,
гоняющихся
за
деньгами
шлюх
Uhh,
this
has
been
a
public
service
announcement
from
No
Limit
Records
Э-э,
это
было
общественное
объявление
от
No
Limit
Records
And
the
Doggy
Dogg
world
И
Doggy
Dogg
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Middlebrook, Walter Morrison, Gregory Webster, Andrew Noland, Leroy Bonner, Marshall Jones, C. Carter, W. Hankerson, O'shea Jackson, W.e. Devaughn, Roger Parker, Eric Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.