Snoop Dogg feat. Dr. Dre & Jhené Aiko - Gorgeous (feat. Jhené Aiko) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Dr. Dre & Jhené Aiko - Gorgeous (feat. Jhené Aiko)




Gorgeous (feat. Jhené Aiko)
Великолепно (при участии Jhené Aiko)
I feel so fuckin' gorgeous, don't this shit look gorgeous?
Черт, я чувствую себя таким великолепным, разве всё это не выглядит великолепно?
Under the skies, stars in your eyes, this is euphoric (yeah, baby, c'mon)
Под этим небом, звёзды в твоих глазах, это эйфория (да, детка, давай)
We can be anything, this is everything
Мы можем быть кем угодно, это всё, что нужно
We do the wildest things 'til six in the mornin
Мы вытворяем самые дикие вещи до шести утра
Yeah, bitch, this the feelin
Да, детка, это то самое чувство
Last time I checked
В последний раз, когда я проверял,
I was the plug to your plug, I'm the fucking connect
Я был связным твоего связного, я чёртов поставщик
What you expect? Negotiate and never settle for less
Чего ты ожидаешь? Веди переговоры и никогда не соглашайся на меньшее
I never lose, always winnin' when I shuffle a deck
Я никогда не проигрываю, всегда выигрываю, когда тасую колоду
Droppin' these jewels, where I'm from you, better treasure your checks
Роняю эти бриллианты, откуда я родом, лучше береги свои чеки
You know the rules, plus one, she always come with a guest
Ты знаешь правила, плюс один, она всегда приходит с гостем
She in the pool, best believe I plan on makin' her wet
Она в бассейне, можешь поверить, я планирую сделать её мокрой
Give her the blues, back up in this bitch and gettin' my reps
Заставлю её грустить, вернулся в эту игру и восстанавливаю репутацию
Show you how to do it properly when you on my property
Покажу тебе, как делать это правильно, когда ты на моей территории
I'm a hot commodity, Boardwalk, Monopoly
Я горячий товар, Променад, Монополия
A nigga safe, ran out of space, I'm a odyssey
Ниггер в безопасности, закончилось место, я одиссея
Honestly, I'm that motherfucker that you gotta see
Честно говоря, я тот самый ублюдок, которого ты должна увидеть
I feel so fuckin' gorgeous, don't this shit look gorgeous?
Черт, я чувствую себя таким великолепным, разве всё это не выглядит великолепно?
Under the skies, stars in your eyes, this is euphoric (yeah, baby, c'mon)
Под этим небом, звёзды в твоих глазах, это эйфория (да, детка, давай)
We can be anything, this is everything
Мы можем быть кем угодно, это всё, что нужно
We do the wildest things 'til six in the mornin'
Мы вытворяем самые дикие вещи до шести утра
Yeah, bitch, this the feelin'
Да, детка, это то самое чувство
Now, whoa, whoa, whoa, whoa
Теперь, whoa, whoa, whoa, whoa
Now that's a lotta ass in the passenger seat
Вот это задница на пассажирском сиденье
Drop it low, low, low, low
Опусти её ниже, ниже, ниже, ниже
Yeah, 'bout to hit a switch in this bitch, watch the '64 roll
Да, сейчас переключусь в этой сучке, смотри, как катит '64
I dealt with the cons and the pros
Я разобрался с минусами и плюсами
I mix Crip shit with the highs and the lows
Я смешиваю Крипскую тему с верхами и низами
Picture this, bitch, withdrawin' the bankroll
Представь себе, сучка, снимаю со счёта всю наличку
It's just some Dogg food for the soulless
Это просто собачья еда для бездушных
Criminal psychology, this shit just a part of me
Криминальная психология, эта хрень просто часть меня
Industrial robbery, a product of '93 (yeah)
Промышленное ограбление, продукт '93 (да)
Follow me, follow me, I'm where the dollars be
Следуй за мной, следуй за мной, я там, где деньги
My stock up, nigga, no return on this policy
Мои акции растут, ниггер, никакого возврата по этой политике
I feel so fuckin' gorgeous, don't this shit look gorgeous?
Черт, я чувствую себя таким великолепным, разве всё это не выглядит великолепно?
Under the skies, stars in your eyes, this is euphoric (yeah, baby, c'mon)
Под этим небом, звёзды в твоих глазах, это эйфория (да, детка, давай)
We can be anything, this is everything
Мы можем быть кем угодно, это всё, что нужно
We do the wildest things 'til six in the mornin'
Мы вытворяем самые дикие вещи до шести утра
Yeah, bitch, this the feelin'
Да, детка, это то самое чувство





Writer(s): Andre Young, B. Perry, D. Balfour, E. Griggs, F. Nassar, T Gesteelde-diamant, T Myrie, V Smith


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.