Snoop Dogg feat. LaToiya Williams - I Believe In You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg feat. LaToiya Williams - I Believe In You




I'm so glad that you believe in me.
Я так рада, что ты веришь в меня.
Like I believe in you.
Как будто я верю в тебя.
(Uhhhhuhhhuhhhh)
(Uhhhhuhhhuhhhh)
This love's exactly how I pictured.
Эта любовь-именно то, что я себе представляла.
(How I Pictured)
(Как Я Себе Это Представлял)
It's such a joy when I recieve all that I need.
Это такая радость, когда я получаю все, что мне нужно.
(Yeaahhhahhhah)
(Да-а-а-а-а)
We're flowing smooth just like a river.
Мы плавно текем, как река.
(Like A River)
(Как Река)
Express my truth, when I make love to you.
Выражай мою правду, когда я занимаюсь с тобой любовью.
(To You)
(Тебе)
Just like that day back in September.
Совсем как в тот сентябрьский день.
(Aaaeehhhaeeahhhaahh)
(Ааа-ааа-ааа-ааа-ааа)
If we might run into problems.
Если у нас могут возникнуть проблемы.
I know you'll see me through.
Я знаю, ты поймешь меня.
There's nothing for you, I won't do.
Я ничего не сделаю для тебя.
L: Cause I Believe In You
Л: Потому Что Я Верю В Тебя
(You)
(Тебя).
Aaahhhahhahhhhahh, I believe in you.
А-а-а-а-а-а, я верю в тебя.
(You)
(Ты)
S: And I believe in you too.
Субъект: и я тоже верю в тебя.
See k nobody make me do what you do.
Видишь ли, никто не заставляет меня делать то, что делаешь ты.
I mean I'm so in love with you. Boo.
Я имею в виду, что я так люблю тебя.
I never thought a girl could make me.
Я никогда не думал, что девушка может заставить меня.
Take me.
Возьми меня.
To a whole new world, would shape me.
К совершенно новому миру, который сформировал бы меня.
Love me.
Люби меня.
Hate me.
Ненавидеть меня.
Lately we ain't be bustin' or figthin'.
В последнее время мы не ломаемся и ничего не придумываем.
You'll play all day.
Ты будешь играть весь день.
And I'd be workin' at nightin'
И я буду работать по ночам.
The only one would understands my life'in.
Единственный, кто поймет мою жизнь.
The cake and the icing.
Торт и глазурь.
These upper girls in their worlds livin'
Эти высшие девушки живут в своих мирах.
So thriftin'.
Такая Бережливая.
I couldn't do it no more.
Я больше не мог этого делать.
I had to sit you down and make you my wifey.
Мне пришлось усадить тебя и сделать своей женой.
(Yeahhh)
(Да-а-а-а)
Cool thing
Классная штука
But cha know, it's a cold game.
Но ты знаешь, это холодная игра.
It's so real, I had to bless you with my last name.
Это настолько реально, что мне пришлось благословить тебя своей фамилией.
Slow me down.
Притормози меня.
Straight take me to the fast lane.
Прямиком выведи меня на скоростную полосу.
Hold me down.
Держи меня.
Come on baby watch me do this thang.
Давай, детка, Смотри, Как я делаю это.
I've been crowned king.
Я был коронован.
So I guess that makes you my queen.
Думаю, это делает тебя моей королевой.
You have my seeds.
У тебя есть мои семена.
Let's go ahead and wave this team.
Давай пойдем вперед и помашем этой команде.
You're so special.
Ты такая особенная.
You're all I ever need.
Ты-все, что мне нужно.
L: I'm feelin' good my baby's home.
Л: мне хорошо, что моя малышка дома.
Spendin' time.
Тратить время.
Holdin' hands.
Держатся за руки.
Could this be?
Может ли это быть?
The fella that could satisfy my every needs.
Парень, способный удовлетворить все мои потребности.
Is he the one?
Он тот самый?
We've been around where we both from.
Мы были там, откуда оба родом.
(From)
(От)
Look at me.
Посмотри на меня.
(Me)
(Я)
I'm like a baby.
Я как ребенок.
I took that chance.
Я воспользовался этим шансом.
And I'm feelin' secure about this love romance.
И я чувствую себя в безопасности в этом любовном романе.
(Let's have some fun.)
(Давай повеселимся.)
And I believe, when you say.
И я верю, когда ты говоришь.
Ain't that special.
Ничего особенного.
(Ooh)
(Ох)
You touched my soul.
Ты коснулся моей души.
(Soul)
(Душа)
Feel the same.
Чувствую то же самое.
(Same)
(То же самое)
When you whisper softly and called my name.
Когда ты тихо шепчешь и зовешь меня по имени.
(Here I come.)
иду.)
Is more than words that I ever could sing.
Это больше, чем слова, которые я когда-либо мог спеть.
You're that you bring.
Ты-это то, что ты приносишь.
(Baby you rock, Cuz just the way you do me.)
(Детка, ты зажигаешь, потому что так же, как и я.)
I really think we are the two.
Я действительно думаю, что мы двое.
Cuz I believe in you.
Потому что я верю в тебя.
(Take a second to realize)
(Потратьте секунду, чтобы осознать)
(Weeegeeniizaa)
(Weeegeeniizaa)
Won't stop.
Не остановится.
(Waannawaatekeetowe)
(Waannawaatekeetowe)
(To the top.
(на вершину.
I know you dunno.
Я знаю, что ты не знаешь.
Whatcha bout to see.
Что ты собираешься увидеть?
Do you believe in me?
Ты веришь в меня?
We can make it all night long.
Мы можем делать это всю ночь напролет.
Baby if you don't stop.
Детка, если ты не остановишься.
Come on boy, you know you got me so hot.)
Ну же, парень, ты же знаешь, что ты меня так возбуждаешь.)
I know you know what you about to do.
Я знаю, ты знаешь, что собираешься делать.
Cuz I believe in yoooooou.
Потому что я верю в тебя.
I believe in yooou.
Я верю в тебя.
S: And I believe in you too.
Субъект: и я тоже верю в тебя.
Cuz it's the right thing to do.
Потому что это правильно.
And I believe in you too.
И я тоже верю в тебя.
Cuz it's the only thing to do.
Потому что это единственное, что можно сделать.
I couldn't give you away.
Я не мог тебя выдать.
No matter what my friends zzaaay.
Несмотря ни на что, мои друзья ззаааай.
See where I'm goin'
Видишь, куда я иду?
Away home.
Вдали от дома.
I'm alone.
Я один.
Every dizzaaa.
Каждое головокружение.
I'm friggin gonna message for you.
Я, черт возьми, собираюсь передать тебе сообщение.
Only two way.
Только в двух направлениях.
But you ain't holla back.
Но ты не вернешься.
But you know how you play.
Но ты знаешь, как ты играешь.
You said ok.
Ты сказала "о'Кей".
I said no way.
Я сказал: ни за что.
We gotta be together ever in the dizzaa.
Мы должны быть вместе всегда, в dizzaa.
Cuz I believe in you.
Потому что я верю в тебя.
Take a second to realize.
Подожди секунду, чтобы понять.
(Weeegeeniizaa)
(Weeegeeniizaa)
Won't stop.
Не остановится.
(Waannawaatekeetowe)
(Waannawaatekeetowe)
To the top.
На вершину.
I know you dunno.
Я знаю, что ты не знаешь.
Whatcha bout to see.
Что ты собираешься увидеть?
Do you believe in me?
Ты веришь в меня?
We can make it all night long.
Мы можем делать это всю ночь напролет.
Baby if you don't stop.
Детка, если ты не остановишься.
Come on boy, you know you got me so hot.
Ну же, парень, ты же знаешь, что ты меня так возбуждаешь.
I know you know what you about to do.
Я знаю, ты знаешь, что собираешься делать.
Cuz I believe in yoooooou.
Потому что я верю в тебя.
I'm so glad that you believe in me like I believe in you.
Я так рада, что ты веришь в меня так же, как я верю в тебя.
This love's exactly how I pictured
Эта любовь именно такая, какой я ее себе представляла.
(How I pictured)
(Как я себе это представлял)
It's such a joy when I recieve all that I need.
Это такая радость, когда я получаю все, что мне нужно.
(Yeaahhhahhhah)
(Да-а-а-а-а)
We're flowing smooth just like a river.
Мы плавно плывем, как река.
(Like A River)
(Как Река)
Express my truth, when I make love to you.
Выражай мою правду, когда я занимаюсь с тобой любовью.
(To You)
(Тебе)
Just like that day back in September.
Совсем как в тот сентябрьский день.
(Aaaeehhhaeeahhhaahh)
(Ааа-ааа-ааа-ааа-ааа)
If we might run into problems.
Если у нас могут возникнуть проблемы.
I know you'll see me through.
Я знаю, ты поймешь меня.
There's nothing for you, I won't do.
Я ничего не сделаю для тебя.
L: Cause I Believe In You
Л: Потому Что Я Верю В Тебя
(You)
(Тебя).
Aaahhhahhahhhhahh, I believe in you.
А-а-а-а-а-а, я верю в тебя.
(You)
(Ты)





Writer(s): Broadus Calvin Cordazor, Brooks Priest J, R Cotrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.