Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York, New York
New York, New York
New
York,
New
York
big
city
of
dreams
New
York,
New
York,
große
Stadt
der
Träume
And
everything
in
New
York
ain't
always
what
it
seems
Und
nicht
alles
in
New
York
ist
immer,
was
es
scheint
You
might
get
fooled
if
you
come
from
out
of
town
Du
könntest
getäuscht
werden,
wenn
du
von
außerhalb
kommst
But
I'm
down
by
law
and
I'm
from
the
Dogg
Pound
Aber
ich
bin
knallhart
nach
dem
Gesetz
und
ich
bin
vom
Dogg
Pound
It's
the
incredible,
the
lyrical
Es
ist
der
Unglaubliche,
der
Lyrische
You
can't
be
me
like
Niece
Du
kannst
nicht
ich
sein,
wie
Niece
To
see
me
is
gonna
take
a
miracle
Mich
zu
sehen,
wird
ein
Wunder
brauchen
I'm
driving
motherfuckers
hysterical
Ich
mache
Motherfucker
hysterisch
With
a
touch
of
this
twister,
stylistic
mixture
Mit
einem
Hauch
dieses
Twisters,
stilistische
Mischung
What
I
create
pulsates,
there
is
no
escape
Was
ich
erschaffe,
pulsiert,
es
gibt
kein
Entkommen
Annihilate
your
mental
mind
state
Vernichte
deinen
mentalen
Geisteszustand
Dre
labels
my
vocabulary
abusive
Dre
nennt
mein
Vokabular
beleidigend
I
packs
more
knowledge
than
confucious
Ich
packe
mehr
Wissen
als
Konfuzius
I'm
deadly,
induce
you
like
Medusa,
with
thoughts
to
shed
Ich
bin
tödlich,
mache
dich
wie
Medusa,
mit
Gedanken,
die
versteinern
And
niggaz
throughout
this
hemisphere,
far
and
near
Und
Niggaz
in
dieser
Hemisphäre,
fern
und
nah
Prepare,
catch
me
chillin'
like
the
winter
Bereitet
euch
vor,
erwischt
mich
chillend
wie
der
Winter
Up
against
the
number
one
contender,
as
I
enter
Gegen
den
Nummer-eins-Herausforderer,
während
ich
eintrete
'Cause
I
gets
heated
like
friction
Denn
ich
werde
heiß
wie
Reibung
Motherfuck
your
whole
jurisdiction,
react
this
fact
not
fiction
Motherfuck
deine
ganze
Zuständigkeit,
reagiere
auf
diese
Tatsache,
nicht
Fiktion
Telepathic
addiction,
to
this
homicidal
recital
Telepathische
Sucht,
nach
diesem
mörderischen
Vortrag
Dangerous
and
vital
to
all
my
rivals
Gefährlich
und
entscheidend
für
alle
meine
Rivalen
Suicidal,
brainwaves
conveys
Selbstmörderisch,
Gehirnwellen
übertragen
To
the
average
motherfucker's
minds
these
days
In
die
Köpfe
der
durchschnittlichen
Motherfucker
heutzutage
I'm
all
ready
to
put
work
in
Ich
bin
absolut
bereit,
loszulegen
Take
ten
steps
and
turn
to
shoot
the
first
nigga
smirkin'
Zehn
Schritte
gehen
und
umdrehen,
um
den
ersten
grinsenden
Nigga
zu
erschießen
Give
a
fuck,
what's
your
name,
what
you
claim
Scheiß
drauf,
wie
dein
Name
ist,
was
du
representierst
Or
why
you
came,
motherfucker
don't
explain
Oder
warum
du
gekommen
bist,
Motherfucker,
erklär
nichts
Simply,
don't
tempt
me,
'cause
I'm
simply
Einfach,
versuch
mich
nicht,
denn
ich
bin
einfach
Layin'
hoes
life's
empty,
the
invincible
MC
Mache
das
Leben
von
Schlampen
leer,
der
unbesiegbare
MC
New
York,
New
York
big
city
of
dreams
New
York,
New
York,
große
Stadt
der
Träume
And
everything
in
New
York
ain't
always
what
it
seems
Und
nicht
alles
in
New
York
ist
immer,
was
es
scheint
You
might
get
fooled
if
you
come
from
out
of
town
Du
könntest
getäuscht
werden,
wenn
du
von
außerhalb
kommst
But
I'm
down
by
law
and
I'm
from
the
Dogg
Pound
Aber
ich
bin
knallhart
nach
dem
Gesetz
und
ich
bin
vom
Dogg
Pound
Too
much,
I
serve
too
many
people,
too
much
Zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute,
zu
krass
It's
too
much,
I
serve
too
many
people
Es
ist
zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute
And
when
I
finish
servin'
ain't
gon
be
no
sequel
Und
wenn
ich
mit
dem
Erledigen
fertig
bin,
wird
es
keine
Fortsetzung
geben
New
York,
New
York
big
city
of
dreams
New
York,
New
York,
große
Stadt
der
Träume
And
everything
in
New
York
ain't
always
what
it
seems
Und
nicht
alles
in
New
York
ist
immer,
was
es
scheint
You
might
get
fooled
if
you
come
from
out
of
town
Du
könntest
getäuscht
werden,
wenn
du
von
außerhalb
kommst
But
I'm
down
by
law
and
I'm
from
the
Dogg
Pound
Aber
ich
bin
knallhart
nach
dem
Gesetz
und
ich
bin
vom
Dogg
Pound
Too
much,
I
serve
too
many
people,
too
much
Zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute,
zu
krass
Too
much,
I
serve
too
many
people
Zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute
And
when
I
finish
servin'
ain't
gon
be
no
sequel
Und
wenn
ich
mit
dem
Erledigen
fertig
bin,
wird
es
keine
Fortsetzung
geben
Gimme
a
couple
G's,
for
every
MC,
I
knocked
to
his
knees
Gib
mir
ein
paar
Tausender
(G's),
für
jeden
MC,
den
ich
auf
die
Knie
gezwungen
habe
Verbally
useless,
oh,
you
got
the
juice?
I
squeeze
you
juice
less
Verbal
nutzlos,
oh,
du
hast
den
Saft?
Ich
presse
dich
saftlos
The
barbaric,
versatile,
you're
no
kin
to
me
Der
barbarische,
vielseitige,
du
bist
keine
Verwandtschaft
für
mich
So
how
the
fuck
you
inherit
my
style?
Wie
zum
Teufel
erbst
du
dann
meinen
Stil?
Now,
out
the
clear
blue
sky,
I
can't
deny
Jetzt,
aus
heiterem
Himmel,
kann
ich
nicht
leugnen
Not
a
day
goes
by,
don't
get
high,
don't
ask
why
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
high
werde,
frag
nicht
warum
Tonight's
the
night
for
me
to
rip
microphones
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
für
mich,
Mikrofone
zu
zerreißen
Into
bits
and
pieces
lyrical
telekinesis
In
Stücke
und
Teile,
lyrische
Telekinese
Gets
me
into
verbally
vindictive
Bringt
mich
dazu,
verbal
rachsüchtig
zu
werden
Violent
vocabulary
bobs
to
existence
Gewalttätiges
Vokabular
taucht
ins
Dasein
auf
Catch
me
in
the
pitch
black
path
Erwisch
mich
auf
dem
pechschwarzen
Pfad
I
sit
and
let
the
sick
thought
pass
through
my
mental
Ich
sitze
und
lasse
den
kranken
Gedanken
durch
meinen
Geist
ziehen
Till
I
hear
an
instrumental
Bis
ich
ein
Instrumental
höre
And
detrimental
verbals
get
to
spittin'
Und
schädliche
Worte
beginnen
zu
spucken
The
highest
in
intellect,
try
connectin'
with
the
written
Der
Höchste
im
Intellekt,
versuch,
dich
mit
dem
Geschriebenen
zu
verbinden
Now
they
faced
with
the
forbidden,
vocally
chosen
Jetzt
sind
sie
mit
dem
Verbotenen
konfrontiert,
stimmlich
auserwählt
To
explore
new
terrain,
then
remain
unseen,
throughout
the
war
Neues
Terrain
zu
erkunden,
dann
ungesehen
zu
bleiben,
während
des
ganzen
Krieges
Dips
like
a
low-low,
with
my
verbal
fo'-fo'
Dippt
wie
ein
Low-Low,
mit
meiner
verbalen
Fo'-Fo'
The
cocoa
complexion
MC
with
the
slow
flow
Der
kakao-farbene
MC
mit
dem
langsamen
Flow
Fo
sho',
I
takes
it
to
you
from
the
do'
Sicher
(Fo
sho'),
ich
komm
direkt
auf
dich
zu
Motherfucker,
mentally
I
go
hardco'
Motherfucker,
mental
gehe
ich
Hardcore
I
disconnect
ya,
Kurupter,
MC
to
vocally
Ich
trenne
dich
ab,
Kurupt(er),
MC,
um
stimmlich
Bore
your
whole
molecular,
structure
deine
ganze
molekulare
Struktur
zu
durchbohren
Catastrophic,
mystic
as
Mixelplix
Katastrophal,
mystisch
wie
Mxyzptlk
Hittin'
MC's
like
picks
the
deadliest
lyricist
Treffe
MCs
wie
Spitzhacken,
der
tödlichste
Lyriker
New
York,
New
York
big
city
of
dreams
New
York,
New
York,
große
Stadt
der
Träume
And
everything
in
New
York
ain't
always
what
it
seems
Und
nicht
alles
in
New
York
ist
immer,
was
es
scheint
You
might
get
fooled
if
you
come
from
out
of
town
Du
könntest
getäuscht
werden,
wenn
du
von
außerhalb
kommst
But
I'm
down
by
law
and
I'm
from
the
Dogg
Pound
Aber
ich
bin
knallhart
nach
dem
Gesetz
und
ich
bin
vom
Dogg
Pound
Too
much,
I
serve
too
many
people,
too
much
Zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute,
zu
krass
It's
too
much,
I
serve
too
many
people
Es
ist
zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute
And
when
I
finish
servin'
ain't
gon
be
no
sequel
Und
wenn
ich
mit
dem
Erledigen
fertig
bin,
wird
es
keine
Fortsetzung
geben
New
York,
New
York
big
city
of
dreams
New
York,
New
York,
große
Stadt
der
Träume
And
everything
in
New
York
ain't
always
what
it
seems
Und
nicht
alles
in
New
York
ist
immer,
was
es
scheint
You
might
get
fooled
if
you
come
from
out
of
town
Du
könntest
getäuscht
werden,
wenn
du
von
außerhalb
kommst
But
I'm
down
by
law
and
I'm
from
the
Dogg
Pound
Aber
ich
bin
knallhart
nach
dem
Gesetz
und
ich
bin
vom
Dogg
Pound
Too
much,
I
serve
too
many
people,
too
much
Zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute,
zu
krass
Too
much,
I
serve
too
many
people
Zu
krass,
ich
erledige
zu
viele
Leute
And
when
I
finish
servin'
ain't
gon
be
no
sequel
Und
wenn
ich
mit
dem
Erledigen
fertig
bin,
wird
es
keine
Fortsetzung
geben
We
live,
tonight
I
serve
two
thousand
MC's
Wir
sind
live,
heute
Nacht
erledige
ich
zweitausend
MCs
We
live,
'cause
can't
none
fuck
with
the
DPG'z
Wir
sind
live,
denn
keiner
kann
sich
mit
den
DPG'z
anlegen
We
live
because
tonight
I
serve
two
thousand
MC's
Wir
sind
live,
weil
ich
heute
Nacht
zweitausend
MCs
erledige
We
live,
none
can
fuck
with
the
DPG'z
Wir
sind
live,
keiner
kann
sich
mit
den
DPG'z
anlegen
Everyday,
I
bust
rhymes
and
recite
Jeden
Tag
haue
ich
Reime
raus
und
rezitiere
In
ways
that
make
MC's
stop
in
daylight
Auf
Arten,
die
MCs
am
hellichten
Tag
stoppen
lassen
I'm
the
deadlies
MC
you
wanna
see
on
the
streets
Ich
bin
der
tödlichste
MC,
den
du
auf
den
Straßen
sehen
willst
Invincibility
is
what
makes
me
complete,
compete
Unbesiegbarkeit
ist
es,
was
mich
vervollständigt,
konkurriere
Nah,
you
can't
even
fade
me
Nein,
du
kannst
mich
nicht
mal
ankratzen
I
fuck,
you,
your
momma,
your
auntie
and
your
lady
Ich
ficke
dich,
deine
Mama,
deine
Tante
und
deine
Lady
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fletcher Edward G, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.