Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Uncle Murda & JANE HANDCOCK - It’s In The Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s In The Air
Это в воздухе
I
need
somethin'
from
David
Ruffin
right
now
Мне
сейчас
нужно
что-то
от
Дэвида
Раффина
Where
you
at
David?
Kick
some
shit
for
me,
cuh
Где
ты,
Дэвид?
Сыграй
что-нибудь
для
меня,
братан
(It's
in
the
air)
yeah
(Это
в
воздухе)
ага
(It's
everywhere)
ha-ha,
yeah
(Это
повсюду)
ха-ха,
ага
I
know
you
with
me,
nigga
Я
знаю,
ты
со
мной,
братан
(It's
in
the
air)
it's
in
the
air
(Это
в
воздухе)
это
в
воздухе
(It's
everywhere)
I
smell
you,
nigga
(Это
повсюду)
я
чую
тебя,
братан
Ha-ha,
Snoop,
I
feel
it
in
the
air
Ха-ха,
Снуп,
я
чувствую
это
в
воздухе
West
Coast,
East
Coast,
you
know
the
vibes
Западное
побережье,
Восточное
побережье,
ты
знаешь
эти
вибрации
I
used
to
be
a
soldier,
nigga,
I
did
what
I
was
told
Раньше
я
был
солдатом,
братан,
я
делал
то,
что
мне
говорили
Bossed
up,
got
niggas
under
me
now
that
I
control
Стал
боссом,
теперь
подо
мной
парни,
которых
я
контролирую
Got
interrogated
for
homicides,
I
ain't
never
fold
Меня
допрашивали
по
поводу
убийств,
я
никогда
не
ломался
Sold
drugs,
sold
pussy,
ain't
never
sell
my
soul
(no)
Торговал
наркотой,
торговал
девчонками,
но
никогда
не
продавал
свою
душу
(нет)
Got
shot,
shot
niggas,
I
been
through
all
that
shit
(that
true)
Меня
стреляли,
я
стрелял
в
парней,
я
прошел
через
все
это
дерьмо
(это
правда)
Wanted
Jordans
back
when
my
mama
couldn't
afford
them
shits
(she
couldn't)
Хотел
Джорданы,
когда
моя
мама
не
могла
себе
их
позволить
(не
могла)
Watching
her
struggle
made
me
not
wanna
be
a
civilian
Наблюдая
за
ее
борьбой,
я
не
хотел
быть
обычным
человеком
Acquired
the
finer
things
in
life
by
being
a
villain
(bang)
Добился
лучших
вещей
в
жизни,
будучи
злодеем
(бах)
If
you
ain't
played
the
field,
you
wouldn't
understand
my
story
Если
ты
не
играл
на
поле,
ты
не
поймешь
мою
историю
All
them
robberies
we
committed
back
then
was
mandatory
(they
was)
Все
те
ограбления,
которые
мы
совершали
тогда,
были
обязательными
(были)
All
your
niggas
might
not
be
there
for
you
when
you
need
them
(woo)
Все
твои
парни
могут
не
быть
рядом,
когда
они
тебе
понадобятся
(уу)
You
gon'
find
out
who
is
who
when
you
fighting
for
your
freedom
(woo)
Ты
узнаешь,
кто
есть
кто,
когда
будешь
бороться
за
свою
свободу
(уу)
You
in
a
gang,
you'd
be
a
fool
to
think
everyone
loyal
Ты
в
банде,
ты
был
бы
дураком,
если
бы
думал,
что
все
лояльны
My
kids
don't
know
nothing
'bout
struggling,
all
of
them
spoiled
(they
good!)
Мои
дети
ничего
не
знают
о
борьбе,
все
они
избалованы
(они
в
порядке!)
That's
why
I
do
this
shit,
thought
y'all
niggas
knew
this
shit
Вот
почему
я
делаю
это
дерьмо,
думал,
вы,
ниггеры,
знаете
это
дерьмо
If
I
can't
put
food
on
they
table,
I'ma
start
shooting
shit
(bang)
Если
я
не
могу
положить
еду
на
их
стол,
я
начну
стрелять
(бах)
It's
in
the
air,
it's
everywhere
Это
в
воздухе,
это
повсюду
(Said,
it's
in
the
air)
(Сказал,
это
в
воздухе)
It's
in
the
air,
it's
everywhere
Это
в
воздухе,
это
повсюду
Let
me
in
this
motherfucker,
Murda
Впусти
меня
в
эту
хрень,
Мёрда
When
yo-yonder,
we
ponder,
slip
raindrops
Когда
ты
там,
мы
размышляем,
капли
дождя
скользят
Shit
don't
stop,
we
be
rocking
'til
the
pain
stops
Дерьмо
не
прекращается,
мы
будем
качать,
пока
боль
не
остановится
Meditate,
take
a
hit
and
levitate
Медитируй,
затянись
и
левитируй
Sit
your
ass
down,
boy,
let
me
get
your
head
straight
(woo)
Усади
свою
задницу,
парень,
дай
мне
привести
твою
голову
в
порядок
(уу)
Look
into
my
eyes
'til
your
pupils
dilate
Смотри
мне
в
глаза,
пока
твои
зрачки
не
расширятся
And
if
you
really
want
that
smoke,
then
I
must
annihilate
И
если
ты
действительно
хочешь
этого
дыма,
тогда
я
должен
уничтожить
Fly
away
(fly
away-way-way)
with
no
one
Улетай
(улетай-улетай-улетай)
ни
с
кем
'Pon
my
return,
I'm
on
one
(yes)
По
возвращении
я
в
ударе
(да)
Which
leads
me
to
plead
the
fifth
(yeah)
Что
заставляет
меня
воспользоваться
пятой
поправкой
(ага)
On
the
sixth
and
the
seventh,
I
was
blowing
an
eighth
Шестого
и
седьмого
я
курил
восьмушку
On
the
ninth
and
the
tenth,
I
was
back
in
LA
Девятого
и
десятого
я
вернулся
в
Лос-Анджелес
On
the
11th
and
the
12th,
I
was
in
the
UK
Одиннадцатого
и
двенадцатого
я
был
в
Великобритании
Ask
anybody,
regulate
it,
separate
it
Спроси
любого,
регулируй
это,
отделяй
это
A
tall
glass
of
orange
juice,
concentrate
it
Высокий
стакан
апельсинового
сока,
концентрируй
его
Spraying
niggas
down
with
the
sucker
repellant
Обрызгиваю
ниггеров
репеллентом
от
лохов
So
you
can
smell
what
I'm
smoking,
and
you
can
see
what
I'm
selling,
nigga
Так
что
ты
можешь
почувствовать
запах
того,
что
я
курю,
и
ты
можешь
видеть,
что
я
продаю,
ниггер
It's
in
the
air,
it's
everywhere
Это
в
воздухе,
это
повсюду
It's
in
the
air,
it's
everywhere
Это
в
воздухе,
это
повсюду
Yeah,
it's
in
the
air
Да,
это
в
воздухе
And
I'm
talking
'bout
love,
love
is
in
the
air
И
я
говорю
о
любви,
любовь
витает
в
воздухе
See,
love
is
a
deadly
word
though
Видишь
ли,
любовь
- смертельное
слово
It's
a
thin
line
between
love
and
hate,
my
nigga
Тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью,
мой
ниггер
See,
'cause
a
nigga
could
hate
you
so
much,
right?
Видишь
ли,
потому
что
ниггер
может
ненавидеть
тебя
так
сильно,
правда?
But
he
really
love
you
Но
он
действительно
любит
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Dominick Lamb, Norman Whitfield, Edward Jr. Holland, Cornelius Grant, Leonard Grant, Brian Reid
Album
BODR
date de sortie
11-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.