Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Bootsy Collins - Can I Get a Flicc Witchu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah.
brand
new
Snoop
Dogg
(Snoop
Dogg)
Да,
совершенно
новый
Снуп
Догг
(Снуп
Догг).
Somethin'
to
crack
the
new
year
off,
ya
dig?
Что-нибудь,
чтобы
отпраздновать
Новый
год,
врубаешься?
One
for
the
treble,
two
for
the
bass,
Один
для
дисканта,
два
для
баса.
Comeon
everybody,
lets
rock
this
place
Давайте
все
вместе
раскачаем
это
место!
One
for
the
treble,
two
for
the
bass,
Один
для
дисканта,
два
для
баса.
Comeon
everybody,
lets
rock
this
place
Давайте
все
вместе
раскачаем
это
место!
Doggy
Dogg,
you
are
the
best,
Догги
Догг,
ты
самый
лучший,
Rock
this
beat
'cause
you
are
so
fresh.
Зажигай
в
этом
ритме,
потому
что
ты
такой
свежий.
Doggy
Dogg,
you
are
the
best,
Догги
Догг,
ты
самый
лучший,
Rock
this
beat
'cause
you
are
so
fresh.
Зажигай
в
этом
ритме,
потому
что
ты
такой
свежий.
Will
if
you
insista,
Уилл,
если
ты
настаиваешь,
I
guess
I'll
twist
her,
Наверное,
я
ее
скручу,
But
give
me
a
minute
while
I
freak
ya
sista,
Но
дай
мне
минутку,
пока
я
буду
сводить
тебя
с
ума,
сестренка.
Push
the
pista,
Толкни
писту,
Up
against
her,
Против
нее,
No
offensta,
but
this
pimpin'
mista.
Никакого
оскорбления,
но
этот
сутенер
миста.
Roll
ya
fist
up,
or
hold
ya
Crist
up,
Сверни
кулак
или
подними
Крист,
Light
that
bitch
up,
and
blow
ya
syst'
up.
Подожги
эту
суку
и
взорви
свою
систему.
This
that
shit
that
get
ya
jive
talkin',
Это
то
дерьмо,
которое
заставляет
тебя
говорить
о
джайве,
East
side
artist
C-Walkin',
Артист
Ист-Сайда
Си-Уокинг,
People,
people,
listen
closely,
Люди,
люди,
слушайте
внимательно.
I
sing
it
'cause
mostly
when
ya'll
approach
me,
Я
пою
ее,
потому
что
в
основном,
когда
ты
подходишь
ко
мне.
Stay
low
key
and
keep
it
OG,
Оставайся
сдержанным
и
держи
себя
в
руках,
And
dont
try
to
burn
rubber
on
me
(uh
uh)
И
не
пытайся
сжечь
на
мне
резину
(э-э-э).
I
loved
your
movies,
you're
awesome
Snoop.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
Мне
очень
понравились
твои
фильмы,
ты
потрясающий
Снуп.
I
buy
your
records,
everything
you
do.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
(Really?)
Я
покупаю
твои
пластинки,
все,
что
ты
делаешь.
My
daughter
loves
you,
she's
only
two.
Can
we
get
a
flicc
witchu?
Моя
дочь
любит
тебя,
ей
всего
два
года.
Your
a
handsome
fella,
your
kinda
cute.
I
really
wanna
get
witchu.
Ты
красивый
парень,
ты
вроде
как
симпатичный,
я
действительно
хочу
заполучить
тебя.
Doggy
Dogg,
you
are
the
best,
Догги
Догг,
ты
самый
лучший,
Rock
this
beat
'cause
you
are
so
fresh.
Зажигай
в
этом
ритме,
потому
что
ты
такой
свежий.
Doggy
Dogg,
you
are
the
best,
Догги
Догг,
ты
самый
лучший,
Take
this
shit
back
home
to
tha
West.
Забери
это
дерьмо
домой,
на
Запад.
Well
Lyssa
Brisna,
in
San
Francisca,
Что
ж,
Лисса
Брисна,
в
Сан-Франциске.
The
cute
lil
sista
with
the
fever
blista,
Милая
маленькая
сестренка
с
лихорадкой
блиста,
Said
that
I
dissed
her,
Сказала,
что
я
оскорбил
ее.
'Cause
I
wouldnt
kiss
her,
Потому
что
я
не
стал
бы
целовать
ее,
But
I
got
her
a
picture
and
said
I'd
holla
back
witcha,
Но
дал
ей
фотографию
и
сказал,
что
отвечу
ей
взаимностью.
Hey,
they
say
I'm
like
Mr.
Bigsta,
Эй,
они
говорят,
что
я
как
Мистер
Бигста,
All
these
bullshit
moves
that
missed
us,
Все
эти
дерьмовые
движения,
которые
пропустили
нас.
Divide
and
twist
us,
Раздели
и
скрути
нас,
Revive,
relist
us,
Возроди,
восстанови
нас,
Remind
my
listenas
'cause
Im
a
minista,
Напомни
моим
слушателям,
потому
что
я
министа,
Designed
by
ministas,
Созданная
министрами.
'Cause
these
times
is
sinistas,
Потому
что
эти
времена-синисты,
But
im
gonna
finish
tha
grindin
til
its
done,
Но
я
собираюсь
закончить
эту
работу,
пока
она
не
закончится.
Knives
and
silly
clubs,
Ножи
и
глупые
дубинки.
Hos
and
fake
thugs,
Шлюхи
и
фальшивые
головорезы,
Pimps,
players,
and
all
of
the
above.
Сутенеры,
игроки
и
все
вышеперечисленное.
I
loved
your
movies,
you're
awesome
Snoop.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
Мне
очень
понравились
твои
фильмы,
ты
потрясающий
Снуп,
можно
мне
фликк
ведьму?
I
buy
your
records,
everything
you
do.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
(Really?)
Я
покупаю
твои
пластинки,
все,
что
ты
делаешь.
My
daughter
loves
you,
she's
only
two.
Can
we
get
a
flicc
witchu?
Моя
дочь
любит
тебя,
ей
всего
два
года.
Your
a
handsome
fella,
your
kinda
cute.
I
really
wanna
get
witchu.
Ты
красивый
парень,
ты
вроде
как
симпатичный,
я
действительно
хочу
заполучить
тебя.
One
for
the
treble,
two
for
the
bass,
Один
для
дисканта,
два
для
баса.
Comeon
everybody,
lets
rock
this
place
Давайте
все
вместе
раскачаем
это
место!
One
for
the
treble,
two
for
the
bass,
Один
для
дисканта,
два
для
баса.
Comeon
everybody,
lets
rock
this
place
Давайте
все
вместе
раскачаем
это
место!
Oooooooooh
weeeeee!
Yeah,
Weeeeee
очень!
Да,
Thats
bangin',
loco.
Это
потрясающе,
сумасшедший.
For
shizzle.
Where
was
I?
Шиззл,
где
я
был?
Spittin
and
flipped
ya,
Плюнул
и
перевернул
тебя,
Thumbin
thru
scriptures,
Листаю
священные
писания,
Straighten
ya
dentures,
Выпрямите
свои
зубные
протезы,
Pigs
wont
pinch
us,
Свиньи
не
будут
щипать
нас,
Wenches
miss
us
and
they
wanna
french
kiss
us,
Девки
скучают
по
нам
и
хотят
поцеловать
нас
по-французски.
Pack
the
pistas,
Пакуй
пистасы,
Twist
the
twistas,
Крути
твисты,
Roll
with
me
on
this
Dogg
adventure,
Прокатись
со
мной
в
этом
собачьем
приключении,
But
you
cant
enta,
Но
ты
не
можешь
энта,
Without
ya
credentias,
Без
своих
верительных
грамот.
And
if
ya
get
in,
you
might
get
a
picture,
И
если
ты
войдешь,
то,
возможно,
получишь
фотографию.
So
shit
ya
shit
down,
go
and
get
down,
Так
что
валяй
свое
дерьмо,
иди
и
валяй,
'Cause
Huggy
Bear
is
comin
to
yo
town.
потому
что
Хагги
медвежонок
едет
в
твой
город.
You
dont
wanna
miss
this,
Ты
не
хочешь
пропустить
это.
This
just
like
christmas,
Это
совсем
как
Рождество,
So
make
ya
wish
list,
Так
что
составь
свой
список
желаний,
And
go
and
flicc
this.
(Preach!)
И
иди
и
фликни
это.
(проповедуй!)
I
loved
your
movies,
you're
awesome
Snoop.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
Мне
очень
понравились
твои
фильмы,
ты
потрясающий
Снуп.
I
buy
your
records,
everything
you
do.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
(Really?)
Я
покупаю
твои
пластинки,
все,
что
ты
делаешь.
My
daughter
loves
you,
she's
only
two.
Can
we
get
a
flicc
witchu?
Моя
дочь
любит
тебя,
ей
всего
два
года.
Your
a
handsome
fella,
your
kinda
cute.
I
really
wanna
get
witchu.
Ты
красивый
парень,
ты
вроде
как
симпатичный,
я
действительно
хочу
заполучить
тебя.
I
loved
your
movies,
you're
awesome
Snoop.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
Мне
очень
понравились
твои
фильмы,
ты
потрясающий
Снуп.
I
buy
your
records,
everything
you
do.
Can
I
get
a
flicc
witchu?
(Really?)
Я
покупаю
твои
пластинки,
все,
что
ты
делаешь.
My
daughter
loves
you,
she's
only
two.
Can
we
get
a
flicc
witchu?
Моя
дочь
любит
тебя,
ей
всего
два
года.
Your
a
handsome
fella,
your
kinda
cute.
I
really
wanna
get
witchu.
Ты
красивый
парень,
ты
вроде
как
симпатичный,
я
действительно
хочу
заполучить
тебя.
Go
VIP
with
big
D-O-G,
Иди
в
VIP-зону
с
большим
Ди-О-Джи
And
see
how
gangstas
do,
И
посмотри,
как
это
делают
гангстеры.
Once
we
get
witcha
we
cant
take
pictures,
Как
только
мы
поймаем
ведьму,
мы
уже
не
сможем
фотографировать.
We
came
too
far
witchu,
Мы
зашли
слишком
далеко,
Go
VIP
with
big
D-O-G,
Иди
в
VIP-зону
с
большим
Ди-О-Джи
And
see
what
gangstas
do,
И
посмотри,
что
делают
гангстеры.
Once
we
get
witcha
we
cant
take
pictures,
Как
только
мы
поймаем
ведьму,
мы
уже
не
сможем
фотографировать,
We
came
too
far
witchu.
Мы
зашли
слишком
далеко.
Pharrell,
on
the
dillydo,
Фаррелл,
на
диллидо.
Follow
the
bouncin'
ball,
Следуй
за
прыгающим
мячом,
Say
who
do
ya
call?
Скажи,
кому
ты
звонишь?
Who
do
ya
call?
Кому
ты
звонишь?
Oh,
who
do
ya
call?
О,
Кому
ты
звонишь?
Pharrell,
on
the
dillydo,
Фаррелл,
на
диллидо.
Follow
the
bouncin'
ball,
baby.
Следуй
за
прыгающим
мячом,
детка.
Who
do
ya
call?
Кому
ты
звонишь?
Who
do
ya
call?
(Buuuuuurn
me
up!)
Кому
ты
звонишь?
Burn
itttt
uppp,
Гори
итттт
уппп,
Keepin
ya
hot,
the
spot,
hot,
Держу
тебя
в
тепле,
в
этом
месте,
в
тепле,
Burn
itttt
uppp,
Гори
итттт
уппп,
Shake
what
ya
got,
ya
got
alot,
Потряси
тем,
что
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
много
всего.
Burn
itttt
uppp,
Гори
итттт
уппп,
Keepin
ya
hot,
the
spot,
hot,
Держу
тебя
в
тепле,
в
этом
месте,
в
тепле,
Burn
itttt
uppp,
Гори
итттт
уппп,
Shake
what
ya
got,
ya
got
alot.
Потряси
тем,
что
у
тебя
есть,
у
тебя
много
всего
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, William Bootsy Collins, Josef Leimberg, William (bootsy) Collins, David Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.