Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Devin The Dude, Wiz Khalifa & DJ Battlecat - 420 (Blaze Up)
Whenever
I'm
down
and
out
I
get
back
to
myself
Всякий
раз,
когда
я
падаю
и
выхожу,
я
возвращаюсь
к
себе.
I
roll
a
motherfucking
fat
back
to
myself
Я
откатываю
гребаный
жир
обратно
к
себе.
Leave
it
to
beaver,
America
gon'
legalize
but
I
ain't
believe
her
Оставь
это
Биверу,
Америка
будет
легализована,
но
я
ей
не
верю.
Til
she
finally
did
it
Пока
она,
наконец,
не
сделала
это.
Overworked
but
I'm
still
committed
Я
перегружен
работой,
но
я
все
еще
предан
этому.
All
things
under
the
letter
G,
Snoop
Dogg
done
did
it
Все
вещи
под
буквой
G,
Снуп
Догг
сделал
это.
Gracefully
gazing
unto
the
sky
Грациозно
глядя
в
небо.
A
lot
of
people
smoke
just
to
get
by
Много
людей
курят,
чтобы
выжить.
But
I
see
things
much
differently
Но
я
вижу
все
по-другому.
Medically,
physically,
mentally,
theoretically
С
медицинской
точки
зрения,
физически,
умственно,
теоретически.
Put
it
in
a
letter
so
you
let
it
be
Запиши
это
в
письмо,
и
пусть
будет
так.
One
day
we'll
all
agree
and
have
peace
up
under
a
big
chronic
tree
Однажды
мы
все
согласимся
и
обретем
покой
под
большим
хроническим
деревом.
If
I
had
my
way
at
4:20
every
day
you
could
blaze
a
J
Если
бы
у
меня
был
свой
путь
в
4:
20
каждый
день,
ты
мог
бы
зажигать
J
And
not
have
to
answer
to
nobody
И
не
надо
никому
отвечать.
I
live
my
life
like
it's
a
party
Я
живу
так,
словно
это
вечеринка.
So
let's
go
cuz
Так
поехали,
потому
что
...
So
go
ahead
and
blaze
up
Так
вперед
и
зажигай!
Today's
the
day
to
blaze
up
(Yeah,
yeah
ooh)
Сегодня
день,
чтобы
вспыхнуть
(Да,
да,
ООО).
So
go
ahead
and
put
your
J's
up
(And
smoke)
Так
что
вперед,
поднимите
свои
"Джей"
(и
курите).
Na-na-na-na-na-nanana
(Get
high)
НА-НА-НА-НА-НА-НА-нанана
(кайфуй!)
Na-na-na-na-na-nananana
НА-НА-НА-НА-НА-НА-нанана.
I
blaze
up
soon
as
I
raise
up
from
out
of
my
sleep
Я
вспыхиваю,
как
только
поднимаюсь
из
сна.
I
got
me
a
sweet
У
меня
есть
сладкое.
I
hope
they
legalize
it
here,
I'm
tired
of
police
Надеюсь,
здесь
легализуют,
я
устал
от
полиции.
You
think
you
could
smoke
like
my
& Snoop,
don't
try
to
compete
Ты
думаешь,
что
можешь
курить,
как
мой
и
Снуп,
не
пытайся
соперничать.
I'll
still
blaze
with
ya,
fire
that
ho
up
Я
все
еще
буду
зажигать
с
тобой,
зажигать
эту
шлюху.
If
smoking
weed
is
going
down,
then
I'ma
show
up
Если
курю
травку,
то
я
появлюсь.
Weed
is
where
I'm
needed,
it's
a
necessity
Травка
там,
где
мне
нужно,
это
необходимость.
If
I
ain't
got
it,
little
shit
get
the
best
of
me
Если
у
меня
его
нет,
то,
черт
возьми,
получи
от
меня
все
лучшее.
I
even
put
it
in
my
food,
I
got
a
brownie
recipe
Я
даже
положил
его
в
свою
еду,
у
меня
есть
рецепт
брауни.
You
eat
one
piece
man
your
ass'll
be
fucked
up
for
six
or
seven
hours
or
so
Ты
ешь
один
кусок,
чувак,
твоя
задница
будет
испорчена
на
шесть
или
семь
часов
или
около
того.
You
don't
like
edibles?
Then
I
got
plenty
of
flowers
to
blow
Ты
не
любишь
съедобные?
тогда
у
меня
есть
много
цветов,
чтобы
взорвать.
Smoke
it
in
the
paper,
cigar,
a
bong
Курю
в
газете,
сигаре,
бонге.
Don't
worry
about
the
haters,
just
vibe
to
the
song
Не
волнуйся
о
ненавистниках,
просто
настрой
на
песню.
And
do
it
however
you
please,
you
please
И
делай
это,
как
тебе
угодно,
пожалуйста.
Today's
the
day
to
smoke
weed
Сегодня
день,
чтобы
курить
травку.
So
go
ahead
and
blaze
up
Так
вперед
и
зажигай!
Today's
the
day
to
blaze
up
(Yeah,
yeah
ooh)
Сегодня
день,
чтобы
вспыхнуть
(Да,
да,
ООО).
So
go
ahead
and
put
your
J's
up
(And
smoke)
Так
что
вперед,
поднимите
свои
"Джей"
(и
курите).
Na-na-na-na-na-nanana
(Get
high)
НА-НА-НА-НА-НА-НА-нанана
(кайфуй!)
Na-na-na-na-na-nanana
НА-НА-НА-НА-НА-НА-нанана.
Damn,
a
pound
ain't
really
nothing
now
Черт,
фунт-это
уже
ничего.
Remember
smoking
with
my
cousin
Помнишь,
как
мы
курили
с
моей
кузиной?
Now
we
all
Raw
cone
stuffing
Теперь
мы
все
сырой
конус
начинки.
Enough
to
wake
neighbors
up
Достаточно,
чтобы
разбудить
соседей,
KK
my
favorite
flavor
КК,
мой
любимый
аромат.
And
you
ain't
gotta
ask
cause
we
major
И
ты
не
должен
спрашивать,
потому
что
мы
главные.
I
smoke
like
them
old
players
Я
курю,
как
старые
игроки.
Only
put
it
in
the
paper
Только
положи
это
в
газету.
I
just
started
recently
letting
niggas
smoke
blunts
around
me
Я
только
недавно
начал
позволять
ниггерам
курить
косяки
вокруг
меня.
Known
to
keep
the
room
cloudy
Известно,
что
в
комнате
облачно.
Get
a
bad
bitch,
sit
her
down,
let
her
smoke,
now
she
open
Найди
плохую
сучку,
усади
ее,
дай
ей
покурить,
теперь
она
открыта.
The
best
trees
I
be
smoking
Лучшие
деревья,
которые
я
курю.
Smell
it
through
the
bag
so
it's
potent
Почувствуй
запах
через
сумку,
чтобы
он
был
сильным.
Even
get
it
on
the
plane,
TSA
don't
even
notice
Даже
в
самолете,
ЦА
даже
не
замечает.
Ran
in
the
burner,
he
done
taught
a
young
nigga
how
to
grow
it
Побежал
в
горелку,
он
научил
молодого
ниггера,
как
его
выращивать.
A
pothead
but
I
be
focused
Травка,
но
я
сосредоточен.
And
it
ain't
in
my
session
if
it's
bullshit
И
это
не
в
моей
сессии,
если
это
чушь.
Only
the
best
what
you
dealing
with
Только
лучшее,
с
чем
ты
имеешь
дело.
It's
legal
now,
everybody's
doing
this
Теперь
это
законно,
все
так
делают.
So
go
ahead
and
blaze
up
Так
вперед
и
зажигай!
Today's
the
day
to
blaze
up
(Yeah,
yeah
ooh)
Сегодня
день,
чтобы
вспыхнуть
(Да,
да,
ООО).
So
go
ahead
and
put
your
J's
up
(And
smoke)
Так
что
вперед,
поднимите
свои
"Джей"
(и
курите).
Na-na-na-na-na-nanana
(Get
high)
НА-НА-НА-НА-НА-НА-нанана
(кайфуй!)
Na-na-na-na-na-nanana
НА-НА-НА-НА-НА-НА-нанана.
Go
ahead
and
blaze
up
Давай,
зажигай!
Today's
the
day
to
blaze
up
Сегодня
день,
чтобы
вспыхнуть.
So
go
ahead
and
put
your
J's
up
Так
что
давай,
поднимай
свои
"Джей".
Na-na-na-na-na-nanana
НА-НА-НА-НА-НА-НА-нанана.
Na-na-na-na-na-nanana
na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Come
and
smoke
with
me
tonight,
tonight
Приди
и
покури
со
мной
этой
ночью,
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WIZ KHALIFA, LAMAR EDWARDS, KEVIN GILLIAM, DEVIN COPELAND, . SNOOP DOGGY DOGG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.