Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Fred Hammond - Call Him (feat. Fred Hammond)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Him (feat. Fred Hammond)
Позови Его (feat. Fred Hammond)
Excuse
me
real
quick,
thank
you
Прошу
прощения,
на
секундочку,
спасибо
Hey
um,
how
ya
doin'
mam?
Привет,
э-э,
как
дела,
мадам?
I,
I'm
sorry
I,
I
don't
have
it
now
Я,
я
извиняюсь,
у
меня
сейчас
этого
нет
But
I
was
prayin'
that
maybe...
Но
я
молился,
что,
может
быть...
Wait
a
minute
yeah
Подожди
минутку,
да
I
got
caught
up
in
some
mess
Я
влип
в
какую-то
историю
Thought
I
knew
what
I
was
doin'
Думал,
что
знаю,
что
делаю
Got
my
friends
and
family
stressin'
Заставил
своих
друзей
и
семью
переживать
Don't
know
how
to
keep
this
train
movin'
Не
знаю,
как
этот
поезд
дальше
потянуть
Rent
man
want
his
money,
light
bill
is
due
Арендодатель
хочет
свои
деньги,
счёт
за
свет
просрочен
And
I
don't
know
nobody
I
can
run
to
И
я
не
знаю
никого,
к
кому
могу
обратиться
So
now
I'm
callin'
on
Jesus
Так
что
теперь
я
взываю
к
Иисусу
And
I
know
he'll
bring
me
through
И
я
знаю,
он
поможет
мне
пройти
через
это
Woah
yeah,
now
I'm
right
down
on
my
knees
О
да,
теперь
я
стою
на
коленях
Tryna
figure
out
how,
you
brought
me
through
many
times
before
Пытаюсь
понять,
как
ты
проводил
меня
через
это
много
раз
прежде
That
I'm
callin'
on
ya
now
Что
я
взываю
к
тебе
сейчас
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус
Cause
I
know
where
my
health
comes
from
Потому
что
я
знаю,
откуда
приходит
моё
здоровье
So
I
gotta
call
ya
with
the
songs
in
my
life
Поэтому
я
должен
взывать
к
тебе
с
песнями
в
моей
жизни
Stresses
they
go
by
in
the
middle
of
the
night
Стрессы,
они
проходят
посреди
ночи
Somebody
call
him
Кто-нибудь,
позовите
его
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус
Somebody
sing
it
Кто-нибудь,
спойте
это
Just
like
you
mean
it
Как
будто
вы
имеете
это
в
виду
Call
him
like
you
need
him
Зовите
его,
как
будто
он
вам
нужен
Call
him
like
you
know
him
Зовите
его,
как
будто
вы
его
знаете
Somebody
sing
it
Кто-нибудь,
спойте
это
Call
him
when
my
times
get
hard,
call
him
when
my
days
get
rough
Зови
его,
когда
мне
тяжело,
зови
его,
когда
мои
дни
становятся
трудными
Lookin'
for
my
blessin'
get
him
down
in
my
heart
Ищу
своё
благословение,
пусть
он
снизойдёт
в
моё
сердце
Givin'
me
a
brand
new
start,
every
time
I
call
him
Давая
мне
новый
старт,
каждый
раз,
когда
я
зову
его
I
don't
really
know
about
you,
but
I
know
what
I've
been
through
Я
не
знаю,
как
у
тебя,
но
я
знаю,
через
что
я
прошёл
Every
time
I
call
him
ain't
no
tellin'
what
God
can
do
Каждый
раз,
когда
я
зову
его,
никто
не
знает,
что
может
сделать
Бог
He
did
it
for
me,
he'll
do
it
for
you
Он
сделал
это
для
меня,
он
сделает
это
и
для
тебя
It
ain't
a
problem,
call
on
Jesus
right
away
Это
не
проблема,
призови
Иисуса
прямо
сейчас
He
will
hear
you
when
you
pray
Он
услышит
тебя,
когда
ты
молишься
And
he'll
brighten
up
your
day
И
он
озарит
твой
день
Woah
yeah,
callin'
him
in
the
midnight
hour
О
да,
зову
его
в
полночный
час
Cause
I
love,
I
love,
I
love
to
call
him
Потому
что
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
звать
его
I
love
to
call
him
Я
люблю
звать
его
How
sweet
the
name,
how
sweet
the
name
Как
сладко
имя,
как
сладко
имя
I
call
him
when
I
need
him,
call
him
cause
I
love
him
Я
зову
его,
когда
он
мне
нужен,
зову
его,
потому
что
люблю
его
I
love
the
name,
Jesus
Я
люблю
имя
Иисус
I
dare
somebody
to
call
him
Я
призываю
кого-нибудь
позвать
его
Sing
it,
Jesus
Спой,
Иисус
It's
alright
to
call
him,
come
out
and
call
him
Всё
в
порядке,
зови
его,
выходи
и
зови
его
Somebody
call
him,
just
like
you
need,
just
like
you
want
him
Кто-нибудь,
позовите
его,
как
будто
он
вам
нужен,
как
будто
вы
хотите
его
Somebody
sing
it
Кто-нибудь,
спойте
это
Jesus,
when
I'm
down
and
out
Иисус,
когда
я
падаю
духом
Jesus,
turn
my
life
around
Иисус,
переверни
мою
жизнь
Jesus,
make
me
scream
and
shout
Иисус,
заставь
меня
кричать
и
восклицать
Jesus,
put
my
feet
on
solid
ground
Иисус,
поставь
мои
ноги
на
твёрдую
землю
Jesus,
I
know
you
care
for
me
Иисус,
я
знаю,
ты
заботишься
обо
мне
Jesus,
you're
always
there
for
me
Иисус,
ты
всегда
рядом
со
мной
Jesus,
gave
me
victory
Иисус,
дал
мне
победу
Jesus,
yes,
he'll
set
you
free
Иисус,
да,
он
освободит
тебя
Jesus,
Lord
I
testify
Иисус,
Господи,
я
свидетельствую
Jesus,
you've
been
good
to
me
Иисус,
ты
был
добр
ко
мне
Jesus,
always
there
for
me
Иисус,
всегда
рядом
со
мной
Jesus,
yes,
I
know
you
care
for
me
Иисус,
да,
я
знаю,
ты
заботишься
обо
мне
Jesus,
I
was
lost
but
now
I'm
found
Иисус,
я
был
потерян,
но
теперь
я
найден
Jesus,
cause
you
turned
my
life
around
Иисус,
потому
что
ты
перевернул
мою
жизнь
Jesus,
and
I
love
you
more
today
than
I
did
yesterday
Иисус,
и
я
люблю
тебя
сегодня
больше,
чем
вчера
Call
him
when
my
days
get
rough
Зови
его,
когда
мои
дни
становятся
трудными
Call
him
when
my
times
are
hard
Зови
его,
когда
мне
тяжело
I'm
lookin'
for
my
blessin',
I'm
lookin'
for
my
blessin'
Я
ищу
своё
благословение,
я
ищу
своё
благословение
Call
on
him
in
the
midnight
Взывай
к
нему
в
полночь
When
the
stars
are
too
tight
Когда
звёзды
слишком
близко
When
your
paper
is
funny
Когда
твои
деньги
смешные
Somebody
call
him
Кто-нибудь,
позовите
его
To
watch
over
yo'
family,
to
bless
yo'
kids
Чтобы
он
присматривал
за
твоей
семьёй,
чтобы
благословил
твоих
детей
Somebody
say
Jesus,
somebody
say
Jesus
Кто-нибудь
скажите
Иисус,
кто-нибудь
скажите
Иисус
Say
Jesus,
say
Jesus
Скажите
Иисус,
скажите
Иисус
Sing
it,
hit
'em
wit'
it
Спой,
ударь
их
этим
Call
him
when
my
times
get
bad
Зови
его,
когда
мне
плохо
When
I'm
feelin'
low
and
sad
Когда
мне
грустно
и
печально
He
will
come
and
lift
me
up
Он
придёт
и
поднимет
меня
He
will
come
and
fill
my
cup
Он
придёт
и
наполнит
мою
чашу
The
name
down
is
above,
every
name
Имя
внизу
выше
всякого
имени
Just
call
on
him,
and
he
will
answer
Просто
призови
его,
и
он
ответит
I
said,
he
will
answer
Я
сказал,
он
ответит
Somebody
know,
what
I'm
talkin'
'bout
Кто-нибудь
знает,
о
чём
я
говорю
Just
put
yo'
hands
together
one
time
Просто
сложите
руки
вместе
один
раз
Jesus,
somebody
call
him
Иисус,
кто-нибудь,
позовите
его
Somebody
sing
it
Кто-нибудь,
спойте
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Priest Brooks, Darius L Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.