Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Kokane - Hennesey N Buddah
DPG,
is
down
with
us
DPG,
мы
вместе.
X
to
the
Z,
is
down
with
us
Икс
к
Зи,
это
вниз
с
нами.
D-R-E,
is
down
with
us
Д-Р-Э,
мы
вместе.
My
nigga
Kokane,
is
down
with
us
Мой
ниггер
Кокане
с
нами.
Eastside
gang,
is
down
with
us
Банда
истсайда,
внизу
с
нами.
Niggas
talkin
shit,
I'm
gettin
ready
to
bust
Ниггеры
болтают
всякое
дерьмо,
я
готовлюсь
к
драке.
I'm
number
one
(one,
one,
one)
Я
номер
один
(Один,
Один,
Один)
With
a
bullet
motherfuckers
С
пулей,
ублюдки!
I
got
this
Henn
in
my
cup
У
меня
есть
этот
Хенн
в
моей
чашке.
And
this
Buddah
got
me
stuck
И
этот
Будда
заставил
меня
застрять.
I'm
just
trying
to
compose
myself
(compose
myself)
Я
просто
пытаюсь
сочинить
себя
(сочинить
себя).
I
don't
know
why
I
act
this
way
Я
не
знаю,
почему
я
так
поступаю.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I'm
just
trying
to
enjoy
myself
(enjoy
myself)
Я
просто
пытаюсь
наслаждаться
собой
(наслаждаться
собой).
Aww
naw
(who
is
it?)
О-О-О-О
(кто
это?)
It's
motherfuckin'
Snoop
Dogg
Это
гребаный
Снуп
Дог!
I
live
the
fast
life,
where
ya
keep
ya
cash
tight
Я
живу
быстрой
жизнью,
где
ты
держишь
свои
деньги
крепко.
In
broad
daylight,
walkin'
wit
ya
flashlight
Среди
бела
дня
ходишь
с
фонариком.
Addin'
up
what
ya
brought
in
from
last
night
Добавлю
то,
что
ты
принесла
прошлой
ночью.
She
mad
tight
with
mad
bite
(is
that
right?)
Она
безумно
крепка
с
безумным
укусом
(это
так?)
Bad
lil
bitches
on
my
tizeam
(tizeam)
Плохие
лил
сучки
на
моем
тизеам
(тизеам)
Nigga,
that's
the
American
drizeam
(wha-wha-wha-what)
Ниггер,
это
американский
дризам
(уа-уа-уа-что?)
Pussy
broke
the
President
(yeah
it
did)
Киска
сломала
президента
(да,
это
так).
And
pussy
made
a
pimp
rich
(yeah
it
did)
И
киска
сделала
сутенера
богатым
(да,
это
так).
I
live
like
'em
both
as
I
smoke
on
my
dope
Я
живу,
как
они
оба,
куря
дурь.
On
my
boat...
thumbin'
through
c-notes
На
моей
лодке
...
листаю
c-notes.
Now
here's
a
toast
to
the
coast
А
теперь
тост
За
побережье.
Cuz
we
doin'
it
the
most
(we
doin'
it
the
most)
Потому
что
мы
делаем
это
больше
всего
(мы
делаем
это
больше
всего).
Playa
playa
high
costs
Плайя-Плайя
высокие
цены.
Uno,
dos,
I'm
bout
to
get
ghost
Уно,
Дос,
я
собираюсь
заполучить
призрака.
Stackin
what
ya
mackin
D-O-double
G
Stackin,
что
ты
mackin
D-O-double
G
The
shit
ya
doin'
is
so
lovely
То,
что
ты
делаешь,
так
прекрасно.
The
haters
hate
cuz
they
will
never
be
Ненавистники
ненавидят,
потому
что
они
никогда
не
будут.
There
ain't
no
limit
to
this
melody
(melody)
Нет
предела
этой
мелодии
(мелодии).
You
niggas
sippin
on
that
jealousy
(jealousy)
Вы,
ниггеры,
потягиваете
эту
ревность
(Ревность).
I
pour
a
tall
glass
of
Hennesey
(want
some?)
Я
наливаю
высокий
стакан
Хеннеси
(хочешь?)
Do
you
wanna
have
a
sip
with
me?
Хочешь
выпить
со
мной?
Or
would
you
rather
try
and
trip
with
me?
(trip
with
me?)
Или
ты
бы
лучше
попробовала
поехать
со
мной?
(поехать
со
мной?)
Put
ya
cups
on
the
table
and
your
hands
in
the
air
Поставь
стаканы
на
стол,
а
руки
вверх.
And
touch
your
brim
to
the
side,
that's
only
if
you
a
player
И
дотронься
до
края,
только
если
ты
игрок.
And
all
the
ladies
in
this
motherfucker
acting
up
И
все
дамы
в
этом
ублюдке
притворяются.
Don't
hurt
nobody
when
you
back
it
up
Не
причиняй
никому
вреда,
когда
ты
поддерживаешь
это.
Cuz
we
came
here
to
have
a
good
time
Потому
что
мы
пришли
сюда,
чтобы
хорошо
провести
время.
Me
and
my
niggas
in
the
sunshine
(sunshine)
Я
и
мои
ниггеры
на
солнце
(солнце).
On
3 wheels
with
one
9 (ya
know)
На
3 колесах
с
одним
9 (я
знаю)
It's
time
to
shine,
the
world
is
mine
(the
world
is
mine)
Пришло
время
сиять,
мир
мой
(мир
мой).
I
never
ever
dropped
a
dime
(shiiit)
Я
никогда
не
ронял
ни
копейки
(дерьмо).
Nigga
might
cop
a
dime
Ниггер
может
копнуть
копейки.
Never
hesitate
to
pop
a
9 (bah!)
Никогда
не
колеблясь,
чтобы
хлопнуть
9 (Бах!)
And
always
come
up
with
the
proper
line
И
всегда
придумывай
правильную
линию.
Stick
to
the
script
bitch
I'm
hurtin
shit
(hurtin
shit)
Придерживайся
сценария,
сука,
я
причиняю
боль
(причиняю
боль).
Let
me
show
you
motherfuckers
what
I'm
workin
with
Позвольте
показать
вам,
ублюдки,
с
чем
я
работаю.
(what
you
workin
with?)
(с
чем
ты
работаешь?)
Don't
need
no
water
to
go
with
your
order
Не
нужно
никакой
воды,
чтобы
пойти
с
вашим
заказом.
And
you
aint
got
to
smuggle
the
shit
up
over
the
border
И
тебе
не
нужно
провезти
это
дерьмо
через
границу.
Affordable,
sportable,
unbelievable,
feasible,
and
reasonable
Доступное,
спортивное,
невероятное,
осуществимое
и
разумное.
We
leavin'
'em
low
Мы
оставляем
их
в
покое.
Cuz
me
and
my
loc,
keep
big
leaves
of
smoke
Потому
что
я
и
мой
Локс,
держу
большие
листья
дыма.
Gallons
of
Hennesey
and
16
liters
of
coke
Галлоны
Хеннеси
и
16
литров
кокса.
He
done
drank
and
she
done
smoked
Он
выпил,
а
она
курила.
The
meters
are
broke,
we
put
the
V
to
the
note
Метры
сломаны,
мы
ставим
V
к
записке.
I
brought
the
weed
to
smoke
Я
принес
траву
покурить.
And
Dr.
Dre,
he
hooked
the
beat
up,
indeed
it
was
dope
И
Доктор
Дре,
он
подсел
на
битву,
на
самом
деле
это
была
дурь.
Stackin
what
ya
mackin
D-O-double
G
Stackin,
что
ты
mackin
D-O-double
G
The
shit
ya
doin'
is
so
lovely
То,
что
ты
делаешь,
так
прекрасно.
The
haters
hate
cuz
they
can
never
be
Ненавистники
ненавидят,
потому
что
им
никогда
не
быть.
There
ain't
no
limit
to
this
melody
(melody)
Нет
предела
этой
мелодии
(мелодии).
You
niggas
sippin
on
that
jealousy
(jealousy)
Вы,
ниггеры,
потягиваете
эту
ревность
(Ревность).
I
pour
a
tall
glass
of
Hennesey
(Hennesey)
Я
наливаю
высокий
стакан
Хеннеси
(Хеннеси).
Do
you
wanna
have
a
sip
with
me?
(sip
with
me?)
Хочешь
потягивать
со
мной?
(потягивать
со
мной?)
Or
would
you
rather
try
and
trip
with
me?
(trip
with
me?)
Или
ты
бы
лучше
попробовала
поехать
со
мной?
(поехать
со
мной?)
Put
ya
cups
on
the
table
and
your
hands
in
the
air
Поставь
стаканы
на
стол,
а
руки
вверх.
And
touch
your
brim
to
the
side,
that's
only
if
you
a
player
И
дотронься
до
края,
только
если
ты
игрок.
And
all
the
ladies
in
this
motherfucker
acting
up
И
все
дамы
в
этом
ублюдке
притворяются.
Don't
hurt
nobody
when
you
back
it
up
Не
причиняй
никому
вреда,
когда
ты
поддерживаешь
это.
Cuz
we
came
here
to
have
a
good
time
Потому
что
мы
пришли
сюда,
чтобы
хорошо
провести
время.
Me
and
my
niggas
in
the
sunshine
(sunshine)
Я
и
мои
ниггеры
на
солнце
(солнце).
On
3 wheels
with
one
9 (ya
know)
На
3 колесах
с
одним
9 (я
знаю)
I
got
this
Henn
in
my
cup
У
меня
есть
этот
Хенн
в
моей
чашке.
And
this
Buddah
got
me
stuck
И
этот
Будда
заставил
меня
застрять.
I'm
just
trying
to
compose
myself
(compose
myself)
Я
просто
пытаюсь
сочинить
себя
(сочинить
себя).
I
don't
know
why
I
act
this
way
Я
не
знаю,
почему
я
так
поступаю.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I'm
just
trying
to
enjoy
myself
(enjoy
myself)
Я
просто
пытаюсь
наслаждаться
собой
(наслаждаться
собой).
Yeah,
Shaquille
O'Neal,
is
down
with
us
Да,
Шакиль
О'Нил,
мы
вместе.
Look
half
dead,
is
down
with
us
Выглядишь
полумертвым,
с
нами
все
в
порядке.
My
nigga
Mel-Man,
is
down
with
us
Мой
ниггер
Мэл-Мэн
с
нами.
And
eastside
Watts,
is
down
with
us
И
истсайд
Уоттс
с
нами.
The
whole
crip
car,
is
down
with
us
Вся
машина
калеки
с
нами.
My
niggas
on
the
four
yard,
I'm
givin
it
up
Мои
ниггеры
на
четырех
ярдах,
я
сдаюсь.
We
number
one
(one,
one,
one)
Мы
номер
один
(Один,
Один,
Один)
With
a
bullet
motherfuckers
С
пулей,
ублюдки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL ELIZONDO, ANDRE YOUNG, CALVIN BROADUS, JERRY LONG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.