Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Kurupt - 31 Flavors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
you
can
have
a
link;
you
can
have
a
sus
Сука,
у
тебя
может
быть
связь,
у
тебя
может
быть
СУ.
Just
don't
let
me
catch
you
in
my
ice
cream
truck
Просто
не
дай
мне
поймать
тебя
в
моем
фургоне
с
мороженым.
Yea
I
got
31
flavors
Да,
у
меня
есть
31
вкус.
Stepping
out
on
them
in
these
Now
or
Later
gators
Выходя
на
них
сейчас
или
позже,
аллигаторы.
Yea
I
got
31
flavors
Да,
у
меня
есть
31
вкус.
Stepping
out
on
them
in
these
Now
or
Later
gators
Выходя
на
них
сейчас
или
позже,
аллигаторы.
Yea
I
got
31
flavors
Да,
у
меня
есть
31
вкус.
Stepping
out
on
them
in
these
Now
or
Later
gators
Выходя
на
них
сейчас
или
позже,
аллигаторы.
Me
and
Kurupt
with
my
pound
to
the
floor
Я
и
Курупт
с
моими
фунтами
на
танцполе.
Got
a
whole
lot
of
gas
but
I
don't
know
which
way
to
go
У
меня
много
бензина,
но
я
не
знаю,
куда
идти.
I'm
trying
to
find
a
white
bitch
a
little
snow
bunny
Я
пытаюсь
найти
белую
сучку,
маленького
снежного
зайчика.
Cause
the
word
on
the
streets
is
they
like
to
give
a
nigga
money
Потому
что
на
улицах
говорят,
что
они
любят
давать
ниггерам
деньги.
(Me
and
big
snoop
nothing
but
some
players
(Я
и
big
snoop-одни
игроки.
Looking
at
the
bitch
except
she
thinking
'bout
the
paper
Смотрю
на
сучку,
кроме
того,
что
она
думает
о
газете.
Tryna
get
cracking,
actress
with
the
action
Пытаюсь
расколоться,
актриса
в
действии.
I'ma
tell
you
with
the
words
nigga
what's
happenin')
Я
скажу
тебе
словами,
ниггер,
что
происходит?)
The
police
is
on
my
dick
cuz
they
all
up
on
my
face
Полиция
на
моем
члене,
потому
что
они
все
на
моем
лице.
Put
some
yola
on
a
nigga
then
they
run
up
in
my
place
Надень
немного
Йолы
на
ниггера,
и
они
разбегутся
ко
мне.
Got
that
thang
in
the
trunk,
3 cases
in
a
month
У
меня
в
багажнике
три
трупа
за
месяц.
I
don't
give
a
fuck;
Kurupt
let
me
get
that
blunt
Мне
по
х***,
Курупт,
дай
мне
сделать
это
тупо.
(Cause
we
just
tryna
get
it;
the
money
and
the
game
(Потому
что
мы
просто
пытаемся
получить
это;
деньги
и
игра
.
Stepping
in
this
motherfucker,
talent
tucker,
undercover,
bang
Наступаю
на
этого
ублюдка,
талант
Такер,
под
прикрытием,
Бах!
And
then
bustin'
on
these
undercover
bustas
А
потом
врываюсь
в
эти
тайные
дела.
Just
to
G
up
in
the
game,
rollin
on
them
thangs)
Просто
чтобы
подняться
в
игре,
катись
на
них)
I
got
gators
on
my
feet;
khakis
on
my
leg
У
меня
Аллигаторы
на
ногах,
хаки
на
ногах.
Braids
in
my
hair,
super
dome,
super
head
Косы
в
моих
волосах,
супер-купол,
супер-голова.
Said
she
gotta
lick
with
it,
wanted
me
to
get
with
it
Сказала,
что
должна
облизываться,
хотела,
чтобы
я
с
этим
справилась.
[?]
is
how
we
do
it,
moving
real
slick
with
it
[?]
как
мы
это
делаем,
двигаясь
с
ним
по-настоящему
гладко?
(Yea
I
heard
she
the
best
at
it;
chew
it
up
like
spinach
(Да,
я
слышал,
она
лучшая
в
этом;
жуй
ее,
как
шпинат
.
Chew
it
up
'till
she
finish;
man
this
bitch
is
not
a
gimmick
Жуй,
пока
она
не
закончит;
чувак,
эта
сука
не
трюк.
She's
a
pro,
super
ho,
she
got
that
super
throat)
Она
профи,
супер-шлюха,
у
нее
супер-горло)
Living
on
your
own,
jibbin'
on
the
phone
Живешь
сам
по
себе,
болтаешь
по
телефону.
Forgivin'
when
you're
wrong
Прощаю,
когда
ты
ошибаешься.
Yea,
but
that's
a
whole
'nother
conversation
Да,
но
это
совершенно
другой
разговор.
Listen
to
me
spit
it
to
you
with
this
meditation
Послушай,
как
я
плюю
тебе
в
эту
медитацию.
(Yo,
let's
get
this
money
bitch
(Йоу,
давай
достанем
эти
деньги,
сука!
I
got
the
now
or
later
gators
on
gangsta
shit
У
меня
есть
сейчас
или
позже
аллигаторы
в
гангстерском
дерьме.
Just
a
little
bit,
listen
to
this
shit
Совсем
чуть-чуть,
послушай
это
дерьмо.
Just
a
little
bit
of
game
spittin'
to
this
bitch)
Просто
немного
игры,
плюющейся
на
эту
суку)
See
you
walking
on
the
blue
carpet
music
playing
loud
Вижу,
ты
идешь
по
синему
ковру,
громко
играет
музыка.
King
of
the
west
coast
Mr.
Big
Bow
Wow
Король
западного
побережья,
Мистер
Биг
Боу
Вау!
Ice
cream
sammich
with
the
grab
bag
saggin'
Мороженое
"саммич"
с
мешочком
для
захвата.
Cap
illar,
I'ma
steeler,
got
the
gold
rag
flaggin'
Кэп
иллар,
я
стилер,
у
меня
золотая
тряпка.
(I
got
31
flavors
(У
меня
есть
31
вкус.
3 of
my
bitches
was
exclusively
used
to
be
neighbors
3 из
моих
сучек
были
только
соседями.
'Till
I
threw
that
game
on
they
table
Пока
я
не
бросил
эту
игру
на
их
стол.
Now
they
do
whatever
for
me
if
they're
able)
Теперь
они
делают
для
меня
все,
что
в
их
силах.)
My
little
homie
told
me
when
he
was
20
years
old
Мой
братишка
сказал
мне,
когда
ему
было
20
лет.
I'm
in
love
with
a
bitch,
I
told
him
fuck
that
ho
Я
влюблен
в
сучку,
я
сказал
ему:
"к
черту
эту
шлюху!"
See
I'm
his
role
model
with
happy
dog
bottle
Смотри,
я
его
пример
для
подражания
с
бутылкой
счастливой
собаки.
Puttin'
paint
where
it
ain't,
break
a
bitch;
you
think
I
can't?
Разрисуй
краску
там,
где
ее
нет,
сломай
сучку,
думаешь,
я
не
смогу?
(I'm
just
hard
in
the
paint,
I'ma
do
what
you
can't
(Я
просто
тверд
в
краске,
я
сделаю
то,
что
ты
не
сможешь.
Pimpin
make
a
bitch
faint;
I'ma
circle
then
straight
Pimpin
заставит
суку
упасть
в
обморок;
я
буду
кружиться,
а
затем
прямо.
Get
the
gat,
get
the
tape
nigga,
9,
38
Возьми
врата,
возьми
кассету,
ниггер,
9,
38.
I'ma
circle
then
straight,
got
bitches
out
of
state)
Я
объезжаю,
а
потом
прямиком,
выхожу
из
штата)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.