Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Nate Dogg - Wintertime in June
Well,
you're
caught,
motherfucker
Что
ж,
ты
пойман,
ублюдок.
Went
to
the
studio,
they
said
you
weren't
there
all
day
Пошли
в
студию,
сказали,
что
тебя
там
не
было
весь
день.
Still
continue
to
lie
Все
еще
продолжаю
лгать.
I
don't
know
why
I'm
fuckin'
worried
about
it,
you
know
what
I'm
saying?
Я
не
знаю,
почему
я
чертовски
волнуюсь
об
этом,
ты
знаешь,
что
я
говорю?
But
I
fucked
up
Но
я
облажался.
Don't
fucking
come
looking
for
me
and
shit
Не
надо,
блядь,
искать
меня
и
все
такое.
If
you're
just
gonna
fuckin'
lie
to
me
Если
ты
просто
собираешься
врать
мне.
I
don't
understand
what's
going
through
your
head
Я
не
понимаю,
что
происходит
в
твоей
голове.
You
wanna
be
with
other
bitches,
go
be
with
other
bitches
Ты
хочешь
быть
с
другими
сучками,
иди,
будь
с
другими
сучками.
You
don't
need
to
be
with
me,
the
fuck?
Тебе
не
нужно
быть
со
мной,
черт
возьми?
Leave
me
the
fuck
alone
Оставь
меня
в
покое.
Seems
like
wintertime
in
June
Похоже,
зима
в
июне.
After
all
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли.
Seems
dark,
it's
only
noon
Кажется
темно,
только
полдень.
All
of
our
ups
and
downs,
we've
changed
Все
наши
взлеты
и
падения,
мы
изменились.
Girl,
I
love
you,
ooh,
forever
Девочка,
я
люблю
тебя,
о,
навсегда.
I
can't
stand
you,
stand
you
never
Я
не
выношу
тебя,
не
выношу
тебя
никогда.
Girl,
I
just
wanna
lay
and
chill
wit'chu
Детка,
я
просто
хочу
лечь
и
расслабиться.
You're
more
than
a
summer
fling
and
I
was
wondering
Ты
больше,
чем
летний
Роман,
и
мне
было
интересно.
Can
we
go
back
to
makin'
love
Можем
ли
мы
вернуться
к
занятиям
любовью?
The
way
we
did
when
I
was
fresh
out?
То,
как
мы
делали,
когда
я
только
что
вышел?
Now
you
got
a
nigga
stressed
out
Теперь
у
тебя
ниггер
нервничает.
I
just
wanted
to
be
cool
Я
просто
хотел
быть
крутым.
Seems
like
wintertime
in
June
Похоже,
зима
в
июне.
After
all
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли.
Seems
dark,
it's
only
noon
Кажется
темно,
только
полдень.
All
of
our
ups
and
down,
we've
changed
Все
наши
взлеты
и
падения,
мы
изменились.
Girl,
I
love
you,
ooh,
forever
Девочка,
я
люблю
тебя,
о,
навсегда.
I
can't
stand
you,
stand
you
never
Я
не
выношу
тебя,
не
выношу
тебя
никогда.
Girl,
you
say
I
just
wanna
hang
out
with
my
crew
Детка,
ты
говоришь,
что
я
просто
хочу
тусоваться
со
своей
командой.
But,
girl,
you
know
I'm
hustlin'
to
bring
you
everything
Но,
Детка,
ты
же
знаешь,
я
спешу
принести
тебе
все.
But
you
act
like
it
ain't
enough
Но
ты
ведешь
себя
так,
будто
этого
недостаточно.
I
gave
a
fuck
but
now
I'm
fresh
out
Мне
было
по
х**,
но
теперь
я
только
что
вышел.
Now
you
got
a
nigga
stressed
out
Теперь
у
тебя
ниггер
нервничает.
I
just
wanted
to
be
cool
Я
просто
хотел
быть
крутым.
Seems
like
wintertime
in
June
(Seems
like)
Похоже,
зима
в
июне
(кажется).
After
all
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли.
Seems
dark,
it's
only
noon
Кажется
темно,
только
полдень.
All
of
our
ups
and
downs,
we've
changed
Все
наши
взлеты
и
падения,
мы
изменились.
Girl,
I
love
you,
ooh,
forever
Девочка,
я
люблю
тебя,
о,
навсегда.
I
can't
stand
you,
stand
you
never
Я
не
выношу
тебя,
не
выношу
тебя
никогда.
Wintertime
with
my
baby
Зима
с
моей
малышкой.
It's
cold,
bring
that
thang
close
to
me
like
we're
supposed
to
be
Холодно,
подними
этот
клык
поближе
ко
мне,
как
и
должно
быть.
Can
we
go
back
to
makin'
love?
Можем
ли
мы
снова
заняться
любовью?
But
ain't
no
condom
left,
I'm
fresh
out
(Ooh,
baby)
Но
презерватива
не
осталось,
я
только
что
вышел
(О,
детка).
We
can
have
a
baby
and
figure
the
rest
out
Мы
можем
завести
ребенка
и
разобраться
с
остальными.
I
just
need
you
to
be
cool
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
крут.
Seems
like
wintertime
in
June
(Wintertime)
Похоже,
зима
в
июне
(зима).
After
all
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли.
Seems
dark,
it's
only
noon
(Dark
before
it's
noon)
Кажется
темным,
только
полдень
(до
полудня).
All
of
our
ups
and
downs,
we've
changed
Все
наши
взлеты
и
падения,
мы
изменились.
Girl,
I
love
you,
ooh,
forever
Девочка,
я
люблю
тебя,
о,
навсегда.
I
can't
stand
you,
stand
you
never
Я
не
выношу
тебя,
не
выношу
тебя
никогда.
Wintertime
(It
will
change)
Зима
(она
изменится)
With
my
baby
(Feelings
change)
С
моей
малышкой
(чувства
меняются)
Wintertime
in
June
Зима
в
июне.
I
just
need
you
to
be
cool
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
крут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES EDWARD FAUNTLEROY, NATHANIEL D HALE, FREDRICK FARID NASSAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.