Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Pooh Bear - Happy Birthday, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Birthday, Pt. 2
День рождения, часть 2
Come
around
my
way!
Зайди
на
мою
территорию!
Come
around
my
way!
Зайди
на
мою
территорию!
Let's
go
or
stay,
everything's
a
holiday
Давай
погуляем
или
останемся,
каждый
день
- праздник
Everything's
a
holiday
Каждый
день
- праздник
You
should
come
around
my
way!
Тебе
стоит
зайти
на
мою
территорию!
Let's
go
or
stay,
everything's
a
holiday
Давай
погуляем
или
останемся,
каждый
день
- праздник
Already
know
that
you
won't
play
Я
знаю,
что
ты
не
будешь
играть
But
you
will
come
around
my
way
Но
ты
зайдешь
на
мою
территорию
Pimpin
in
the
worst
way
Ведя
себя
ужасно,
как
сутенер
I
fall
up
in
this
beat
so
quick!
Я
так
быстро
падаю
в
этот
бит!
Happy
birthday!
С
днем
рождения!
Celebrate,
drink
up,
get
your
cake
up
Отмечай,
выпивай,
съешь
свой
торт
Maybe
pick
your
make
up!
Может,
выберешь
свой
макияж!
The
music
is
cranking
Музыка
несётся
I
blew
one
bleezy,
had
the
whole
speed
Я
выкурил
один
косяк,
он
повлиял
на
мою
скорость
It's
spanking!
Это
офигенно!
Laws
outdoors
plotting
and
thinking
Пьяницы
на
улице
строят
планы
и
думают
Dip
off
through
the
backdoor
in
a
7,
6,
lincoln
Уходим
через
чёрный
ход
в
линкольне
76-го
Flammable,
flavour,
flavourfull
baby
Горючее,
вкусное,
очень
вкусное
детка
Interchangeable
and
available,
baby
Взаимозаменяемое
и
доступное
детка
Mission,
intermission,
for
wission,
twissin
in
a
mansion
Миссия,
антракт,
освобождение,
танцы
в
особняке
Seventeen
gone
explain
them
Семнадцать
лет
объяснили
их
Rap
starts
on
the
keys
Рэп
начинается
на
клавишах
Blond
bitches
with
palmtrees
and
bomb
weed
Белокурые
суки
с
пальмами
и
охеренной
травой
Lord
have
mercy!
Да
поможет
мне
Господь!
Baby
baby
please
Детка
детка,
пожалуйста
Come
dip
out
with
some
real
motherf-cking
Og's
Давай
убежим
с
настоящими
ахрененнными
ОДжи
I'll
party
like
Mick
Jagger
Я
буду
гулять
как
Мик
Джаггер
A
goldgitter
Золотая
сетка
My
N-gger,
Ima
Goldgetter!
Н-иггер,
я
золотоискатель!
I
walk
through
the
living
room
Я
прохожу
через
гостиную
See
that
trick
door
right
there?
Видишь
эту
секретную
дверь
там?
Ye
that
leads
to
the
swimming
pool
Да,
она
ведёт
к
бассейну
I've
got
about
30
whips
У
меня
около
30
тачек
Baby
say
dogg,
can
we
strip,
can
we
skinnydip
Детка,
скажи
мне,
можем
мы
раздеться,
можем
мы
искупаться
голышом
I
avlaige
fool,
im
from
the
eastside
Но
я
обычный
парень,
я
с
восточной
стороны
Nigger
we
reside,
eyes
on
the
bitch
ass
Ниггер,
это
наше
место,
следи
за
этой
мерзкой
сукой
Talk
to
me
baby
boo
it's
your
world
Поговори
со
мной,
детка,
это
твой
мир
Ice
you
out
now
they
call
you
a
snow
girl
Украшу
тебя
льдом,
теперь
тебя
называют
снежной
королевой
Ah,
lincoln
with
the
range
rover
Ах,
линкольн
с
рейнджровером
Boss
dog,
Boss
lady,
game
over!
Собака-босс,
леди-босс,
игра
окончена!
Ye
these
are
the
pimpalympics
Да,
это
сутенёрские
олимпийские
игры
Let
me
lay
down
these
new
linguistics!
Позволь
мне
разложить
эту
новую
лингвистику!
Combination
like
fries
with
fishsicks
Комбинация,
как
картошка
фри
с
рыбой
Or
a
good
girl
with
some
bad
intensions
Или
хорошая
девочка
с
некоторыми
плохими
намерениями
Walk
your
tips
off
now
talk
your
lips
off
Прогуляй
свои
чаевые,
теперь
болтай
языком
It's
my
birthday,
so
break
my
gifts
off!
Это
мой
день
рождения,
так
что
посмотри
на
мои
подарки!
Computers
screens
and
booty
green
Компьютерные
экраны
и
зелёные
бутоны
Doggy
Dog
is
the
king;
baby
Boo
you
the
queen
Догги
Дог
- король;
детка
Бу
- королева
And
eh
I'm
much
meaner
than
goddy
И
да,
я
намного
злее,
чем
Годди
Im
feaning
the
party
Я
схожу
с
ума
от
вечеринки
Im
feaning
the
party
Я
схожу
с
ума
от
вечеринки
Extremely
naught
Чрезвычайно
непослушный
Go
ahaed
and
beam
me
a
skotty
Продолжай
и
дай
мне
скотти
Cause
this
is
a
D.
P.
G.
C
party
Потому
что
это
вечеринка
D.
P.
G.
C.
Happy
birthday!
С
днем
рождения!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.