Paroles et traduction Snoop Dogg - Gangsta Ride - Feat. Silkk The Shocker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta Ride - Feat. Silkk The Shocker
Гангстерская поездка - При участии Silkk The Shocker
It′s
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
детка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin'
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It′s
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin'
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
Yo
yo,
from
that
DPG
nigga
to
the
CP3
Йоу,
йоу,
от
этого
ниггера
DPG
к
CP3,
Back
to
the
house,
East
to
the
West
Назад
домой,
с
Востока
на
Запад.
Now
take
it
back
to
the
south,
you
know,
how
I
switch
my
flow
Теперь
вернемся
на
юг,
знаешь,
как
я
меняю
свой
флоу.
If
I'm
lapsin′,
you
glad
niggaz′ll
get
mad
then,
hit
the
flo'
Если
я
обгоняю,
вы,
радостные
ниггеры,
разозлитесь,
а
затем
упадете
на
пол.
Gotta
bag
me
some
dank
so
I,
hit
the
sto′
Должен
взять
себе
травки,
так
что
я
заезжаю
в
магазин.
In
the
winter,
it's
the
hummer
for
the
summer
it′s
the,
six-fo'
Зимой
это
Хаммер,
а
летом
- шестисотый.
Got
niggaz
mad
at
me,
why?
′Cause
they
can't
get
no
six
Ниггеры
злятся
на
меня,
почему?
Потому
что
у
них
нет
шестерки.
Bitches
upset
with
me,
why?
'Cause
they
can′t
get
no
dick
Сучки
злятся
на
меня,
почему?
Потому
что
они
не
могут
получить
член.
I′ma
be
on
top
of
the
game
whether
I'm,
broke
or
rich
Я
буду
на
вершине
игры,
будь
я
нищим
или
богатым.
I
don′t
stop
once
I'm
on
top
I
just
drop
mo′
hits
Я
не
остановлюсь,
когда
буду
на
вершине,
я
просто
выпущу
больше
хитов.
I'm
in
the
club
with
the
thug,
I
just
pop
mo′
Crist'
Я
в
клубе
с
бандитом,
я
просто
выпиваю
больше
Cristal.
Tell
snoop
to
get
the
coupe
his
new
shit
I
just,
gots
to
go
get
Скажи
Снупу
взять
купе,
его
новую
тачку,
я
просто
должен
ее
забрать.
'Cause
when
I
cock
my
shit,
usually
I
pop
my
shit
Потому
что
когда
я
взвожу
свой
ствол,
обычно
я
стреляю.
Tell
all
you
teary
eyed
females
gettin′
over-offended
Скажите
всем
этим
слезливым
бабам,
которые
слишком
обижаются,
′Cause
I
don't
jock
no
chick
Потому
что
я
не
ведусь
ни
на
одну
цыпочку.
I′m
the
boss
and
I
don't
follow
no
person,
I
follow
Jesus
Я
босс,
и
я
не
следую
ни
за
кем,
я
следую
за
Иисусом.
Y′all
blame
a
bunch
of
kids,
so
I
gotta
roll
my
Adidas
Вы
все
обвиняете
кучу
детей,
так
что
я
должен
надеть
свои
Adidas.
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin′
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin'
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
Boom
bam
as
I
step
in
the
jam,
goddamn
Бум-бам,
когда
я
врываюсь
в
джем,
черт
возьми.
Don′t
need
no
introduction
′cause
you
know
who
I
am
Не
нужно
представляться,
потому
что
ты
знаешь,
кто
я.
The
S
N
double
O
P,
the
only,
fo'
sho′
S
N
двойное
O
P,
единственный,
точно.
Now
motherfuckers
let
me
hear
you
say
hoe
Теперь,
ублюдки,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите
"шлюха".
I
spit
ya,
spat
at
ya,
whoot
wham,
get
at
ya
Я
плюнул
в
тебя,
плюнул
на
тебя,
ух
ты,
как
я
тебя
достану.
Rider,
I
threw
a
slider,
right
at
ya
Наездник,
я
бросил
в
тебя
слайдер.
Mash
ya,
gat
ya,
drip-drop
the
hatchet
Раздавил
тебя,
достал
тебя,
кап-кап
топор.
Keep
the
party
crackin'
while
I′m
steady
rappin'
Пусть
вечеринка
продолжается,
пока
я
стабильно
читаю
рэп.
This
game
we
run,
y′all
know
what's
happenin'
В
эту
игру
мы
играем,
вы
все
знаете,
что
происходит.
We
back
in
effect,
we
got
the
heat
on
deck
Мы
снова
в
деле,
у
нас
есть
жара
наготове.
I′m
slidin′
down
south
with
a
blunt
in
my
mouth
Я
еду
на
юг
с
косяком
во
рту.
I
catch
a
plane
out
East
and
try
to
make
some
peace
Я
сажусь
на
самолет
на
восток
и
пытаюсь
заключить
мир.
I'm
hangin′
with
my
niggaz
in
the
projects
Я
тусуюсь
со
своими
ниггерами
в
гетто.
The
homie's
throwin′
a
party,
I
gotta
get
back
West
Братан
устраивает
вечеринку,
я
должен
вернуться
на
Запад.
Oh
yeah,
that's
right,
we
are
the
best
О
да,
это
верно,
мы
лучшие.
No
limit
DPG
southwest
connects,
ya
feel
me?
No
Limit
DPG
юго-западное
соединение,
чувствуешь
меня?
It′s
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin'
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin′
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
Keep
it
gangsta
Оставайся
гангстером.
Keep
it
gangsta,
keep
it
gangsta
Dogg
Оставайся
гангстером,
оставайся
гангстером,
Догг.
Keep
it,
keep
it
gangsta
Dogg
Оставайся,
оставайся
гангстером,
Догг.
Yeah,
we
keep
it
gangsta
Dogg
Да,
мы
остаемся
гангстерами,
Догг.
Fo′
sho',
we
keep
it
gangsta
Dogg,
what?
Точно,
мы
остаемся
гангстерами,
Догг,
что?
Yeah,
I
wanna
say
what
up
to
all
them
gangstas
Да,
я
хочу
передать
привет
всем
гангстерам
Out
there
on
the
Eastside
Там,
на
восточной
стороне.
(On
the
Southside,
on
the
Northside)
(На
южной
стороне,
на
северной
стороне)
(On
the
Westside)
(На
западной
стороне)
Y′all
niggaz
need
to
point
the
guns
in
the
right
directions
Вы,
ниггеры,
должны
направить
пушки
в
правильном
направлении.
Ya
know,
ya
heard?
Знаете,
слышали?
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin′
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin′
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin'
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It′s
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin′
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin′
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
It's
a
gangsta
gangsta
ride
Это
гангстерская,
гангстерская
поездка,
On
the
nutty
danger
side
На
дикой,
опасной
стороне.
As
we
ride,
dip
and
slippin′
Пока
мы
едем,
ныряем
и
скользим,
Take
your
mind,
on
a
high
Унеси
свой
разум
ввысь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Cecil Womack, Vyshon Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.