Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Stevie Wonder - Conversations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brothers
is
wack
by
popular
demand
Братья
чокнутые
по
многочисленным
просьбам
Chasin′
fame
and
girls
livin'
they
life
on
cruise
control
Гоняясь
за
славой
и
девушками,
живущими
своей
жизнью
на
круиз-контроле.
But
tell
me,
what
do
it
profit
a
man
Но
скажи
мне,
какая
от
этого
польза
человеку?
To
gain
a
whole
world
livin′
trife
but
then
lose
his
soul?
Чтобы
получить
целый
мир,
живя
беззаботно,
а
потом
потерять
свою
душу?
I'm
here
to
wake
my
peoples
up
from
they
dreamin'
Я
здесь,
чтобы
разбудить
свой
народ
от
грез.
Kill
every
demon
and
snakes
that
make
even
Feds
steamin′
Убейте
всех
демонов
и
змей,
которые
заставляют
даже
федералов
дымиться.
Even
though
my
star
gleamin′,
man,
my
life
ain't
trouble-free
Даже
несмотря
на
то,
что
моя
звезда
сияет,
чувак,
моя
жизнь
не
беспроблемна
Homey,
take
it
from
me,
Snoopy
D
O
double
G
Братан,
поверь
мне,
Снупи
Д
О
дабл
Джи.
It′s
no
better
people
who
have
left
the
problems
of
today
Не
лучше
людей,
которые
оставили
проблемы
сегодняшнего
дня.
Leavin'
to
conclude
that
for
them
life
is
not
the
way
Уходя,
я
прихожу
к
выводу,
что
для
них
жизнь-это
не
выход.
But
every
problem
has
an
answer
and
if
yours
you
cannot
find
Но
у
каждой
проблемы
есть
ответ,
и
если
твоя,
ты
не
можешь
его
найти.
You
can
talk
it
over
to
Him,
He′ll
give
you
peace
of
mind
Ты
можешь
поговорить
с
ним,
он
даст
тебе
душевное
спокойствие.
When
you
feel
your
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
слишком
тяжела.
Just
go
have
a
talk
with
God,
hey
Просто
поговори
с
Богом,
Эй
So
much
drama
on
the
ave,
the
coppers
just
laughed
Так
много
драмы
на
авеню,
копы
только
смеялись.
Man,
the
West
is
wild,
that
old
hit
was
wrong
Блин,
Запад
дикий,
этот
старый
хит
был
неправильным
′Cause
out
here,
momma
don't
have
and
poppa
don't
have
Потому
что
здесь
у
мамы
ничего
нет,
а
у
папы-нет.
As
God
blessed
the
child
that
can
go
get
his
own
Как
Бог
благословил
ребенка,
который
может
пойти
и
получить
свое.
And
we
struggle
hard,
suffer
long,
I′m
feelin′
like
this
life
is
a
trip
И
мы
упорно
боремся,
долго
страдаем,
я
чувствую,
что
эта
жизнь
- путешествие.
Tryin'
to
keep
our
hearts
pure
through
the
sins
Мы
пытаемся
сохранить
наши
сердца
чистыми
от
грехов.
But
the
race
ain′t
to
the
swift
or
the
strong,
the
wise
or
the
rich
Но
гонка
не
для
быстрых
или
сильных,
мудрых
или
богатых.
But
to
them
that
can
endure
it
to
the
end
and
win
Но
для
тех,
кто
может
выдержать
это
до
конца
и
победить.
When
you
feel
your
life's
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
слишком
тяжела.
Just
go
have
a
talk
with
God,
yeah
Просто
поговори
с
Богом,
да
Out
here
the
only
free
psychiatrist,
that′s
known
throughout
the
world
Здесь
единственный
бесплатный
психиатр,
известный
во
всем
мире,
Is
fall
in
love
by
walks
of
all
men
and
women,
it's
all
boys
and
girls
- это
влюбленные
прогулки
всех
мужчин
и
женщин,
это
все
мальчики
и
девочки.
When
you
feel
your
life′s
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
слишком
тяжела.
Just
go
have
a
talk
with
God
Просто
поговори
с
Богом.
Whether
it's
soldiers
on
the
cell
block
or
homies
on
the
run
Будь
то
солдаты
в
тюремном
блоке
или
кореши
в
бегах
With
God,
man,
ain't
no
obstacles
that
you
can′t
overcome
С
Богом,
чувак,
нет
препятствий,
которые
ты
не
смог
бы
преодолеть.
When
you
feel
your
life′s
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
слишком
тяжела.
Just
go
have
a
talk
with
God
Просто
поговори
с
Богом.
You're
so
frustrated,
worryin′
'bout
your
bread
Ты
так
расстроен,
беспокоишься
о
своем
хлебе.
And
some
mornings,
you
don′t
even
wanna
get
out
the
bed
А
иногда
по
утрам
ты
даже
не
хочешь
вставать
с
постели.
When
you
lose
too
much
too
bad
Когда
ты
теряешь
слишком
много,
это
очень
плохо.
Just
go
talk
to
God
and
pray
Просто
иди
поговори
с
Богом
и
помолись
And
you'se
a
good
women,
but
you
can′t
understand
И
ты
хорошая
женщина,
но
ты
не
можешь
понять.
Why
it
seems
like
you
ain't
never
gon'
find
yourself
a
good
man
Почему
мне
кажется,
что
ты
никогда
не
найдешь
себе
хорошего
человека?
When
you
feel
your
life′s
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
слишком
тяжела.
Just
go
have
a
talk
with
God
Просто
поговори
с
Богом.
Mothers
on
welfare
or
ladies
that′s
strippin'
Матери
на
пособии
или
дамы,
которые
раздеваются.
You
under
so
much
pressure,
feel
like
your
sanity′s
slippin'
Ты
находишься
под
таким
сильным
давлением,
что
чувствуешь,
как
твое
здравомыслие
ускользает.
When
you
feel
your
life′s
too
hard
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
слишком
тяжела.
Just
go
have
a
talk
with
God
Просто
поговори
с
Богом.
He'll
never
never
let
you
down
Он
никогда
никогда
не
подведет
тебя
You
know
that,
don′t
you
Snoop?
Ты
знаешь
это,
не
так
ли,
Снуп?
You
know
I
know
it,
Uncle
Steven
Ты
знаешь,
что
я
знаю
это,
дядя
Стивен.
Oh
I
know
that
too,
we
know
it
О,
я
тоже
это
знаю,
мы
это
знаем
Thanks
a
lot,
man
Большое
спасибо,
чувак
Nah,
thank
you,
man
I
appreciate
that,
you
know
I
love
you
Нет,
спасибо,
Чувак,
я
ценю
это,
ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя
And
I
love
you
for
what
you
sayin'
И
я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
говоришь.
God
bless
you
Да
благословит
вас
Бог
And
you
can
catch
me
down
on
my
knees,
askin'
the
Lord
please
И
ты
можешь
поймать
меня,
стоящего
на
коленях,
молящего
Бога
о
пощаде.
Even
G′s
pray,
hey,
with
difficulty
comes
ease
Даже
Джи
молятся,
Эй,
с
трудом
приходит
легкость
There′s
disease,
poverty
and
justice
or
oppression
Есть
болезни,
бедность,
справедливость
или
угнетение.
I'm
askin′
for
Your
protection
and
thankin'
You
for
Your
blessing
Я
прошу
Твоей
защиты
и
благодарю
Тебя
за
твое
благословение.
Confession
is
good
for
the
soul,
that′s
how
I'm
tryna
roll
Исповедь
полезна
для
души,
вот
как
я
стараюсь
кататься.
Be
one
of
the
greats,
see
the
Pearly
Gates,
now
that′s
the
goal
Стань
одним
из
великих,
узри
жемчужные
врата
- вот
цель.
Until
then,
forgive
my
sin
if
that
ain't
askin'
too
much
А
до
тех
пор
прости
мне
мой
грех,
если
я
не
прошу
слишком
многого.
Now
that′s
Tabernacle,
chuuch
Теперь
это
Скиния,
чуч
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Broadus Calvin, Wonder Stevie, Hardaway Calvin, Miller Craig Antoine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.