Snoop Dogg feat. Suga Free - What If - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Suga Free - What If




Yeah, man
Да, чувак.
Do you ever sit and wonder sometimes
Ты когда-нибудь сидишь и удивляешься иногда?
What if?
Что если?
I mean, like, forreal though
Я имею в виду, что, похоже, это нереально.
I mean, sometimes I just sit and think to myself, like
Я имею в виду, Иногда я просто сижу и думаю про себя.
What if?
Что если?
I mean, that's a big question, right?
Я имею в виду, это большой вопрос, верно?
If "if" was a fifth, we'd all be fucked up
Если бы" если бы " был пятым, мы все были бы испорчены.
But what I really wanna know is:
Но что я действительно хочу знать:
What if?
Что если?
(What if?)
(Что если?)
We had a reckless motherfucker
У нас был безрассудный ублюдок.
That was king of west coast instead of big Snoop Dogg
Это был король западного побережья вместо большого Снуп Догга.
(What if?)
(Что если?)
We never had a nigga like Big P
У нас никогда не было такого ниггера, как Big P.
From the Southside, nigga goin' "woof"
С южной стороны ниггер идет"гав".
(What if?)
(Что если?)
We never had a real woman
У нас никогда не было настоящей женщины.
That could raise us and teach us, show us what the real was
Это могло бы нас воспитать и научить, показать нам, что было настоящим.
(What if?)
(Что если?)
We had to take it
Мы должны были принять это.
If you didn't have Suga Free, motherfucker, you had to make it
Если у тебя не было Суги, ублюдок, ты должен был сделать это.
Social media only ask the he-say, she-say shit
В соцсетях спрашивают только "он-говорит", она-говорит "дерьмо".
And where would I be without Tone, Pimp [?], and DJ Quik?
И где бы я был без тонуса, сутенера [?] и ди-джея Куика?
Act like you knew that
Веди себя так, будто ты это знаешь.
I'm glad I had somebody tell me
Я рад, что кто-то сказал мне ...
"Don't think with your dick, boy. Don't do that!"
"Не думай со своим хуем, парень. не делай этого!"
Come on, you know me, man
Давай же, ты знаешь меня, чувак.
I pimp on, I entertain, man
Я сутенер, я развлекаю, чувак.
That's why I stay inside my [?] lane
Вот почему я остаюсь в своей [?] полосе.
I gotta be careful when I show you stuff
Я должен быть осторожен, когда показываю тебе вещи.
Cause these haters don't like you if you know too much
Потому что эти ненавистники не любят тебя, если ты слишком много знаешь.
Yo, ow give it up if you like this
Йоу, ОУ, брось это, если тебе это нравится.
And you prefer the peace
И ты предпочитаешь покой.
And won't get mad if you don't have no one to fight with
И не разозлишься, если тебе не с кем бороться.
We pull the cards around a phony
Мы дергаем карты вокруг фальшивки.
My sister told me, "Niggas act hard around they homies"
Моя сестра сказала мне: "ниггеры ведут себя жестко, они братишки".
Because the West don't need no beef
Потому что Западу не нужны проблемы.
We need our [?] and our roaches
Нам нужны наши [?] и наши тараканы.
And our Reres and our Monique
И наши Реры, и наша Моника.
So stay prayed up, armor on, I got it
Так что оставайся на молитве, броня, у меня есть.
What if you talked to that man
Что, если бы ты поговорила с этим человеком?
And understood before you shot him?
И понял, прежде чем застрелить его?
(What if?)
(Что если?)
The Bloods and the Crips was the same
Кровь и калеки были одинаковы,
And all niggas joined one gang
и все ниггеры присоединились к одной банде.
(What if?)
(Что если?)
My granny wouldn't have died
Моя бабушка не умерла бы.
Man, I probably wouldn't have been from the East side
Чувак, я, наверное, не был бы с Ист-Сайда.
(What if?)
(Что если?)
You could do what you don't
Ты можешь делать то, чего не делаешь.
And live how you motherfuckin' want, say that
И живи так, как ты, мать твою, хочешь, скажи это.
(What if?)
(Что если?)
A phony is a phony, a homie is a homie
Фальшивка-это фальшивка, браток-это браток.
And you know the big homie don't play that
И ты знаешь, что большой братишка не играет в это.
Catch him, stick him
Поймай его, приклей его.
Rip it, ride it
Порви его, оседлай!
La di da di, we shout out the party
Ла-Ди-да-ди, мы выкрикиваем вечеринку.
The old me, the new you, you niggas tryna do me
Старый я, новый ты, ниггеры, пытающиеся сделать меня.
You better off tryna do you
Тебе лучше попробовать.
Boo hoo, voodoo, taboo
Бу-ху, вуду, табу.
DP, GC, what it really do?
DP, GC, что это на самом деле?
I educate when I illustrate
Я учусь, когда я представляю.
And those the words I be teachin', preachin'
И эти слова я буду учить, проповедовать.
To each and everyone
Каждому и каждому.
Never been a scary one
Никогда не был страшным.
Always been a down ass nigga, clown ass nigga
Всегда был никчемным ниггером, клоунским ниггером.
Reppin' my city, [?]
Возвращаю свой город, [?]
Extra extraordinaire exceptionally
Экстра-экстраординарный, исключительный.
Never late, predicate, elevate, levitate
Никогда не поздно, сказуйте, возвышайтесь, левитируйте.
My nigga, I'm way too high to ever hate
Мой ниггер, я слишком высоко, чтобы ненавидеть.
Papa Snoop in my momma Beverly, heavenly
Папа Снуп в моей маме Беверли, небесная.
Thank God for ya'll havin' me, for real
Слава Богу, что у тебя есть я, по-настоящему.
(What if?)
(Что если?)
The Bloods and the Crips was the same
Кровь и калеки были одинаковы,
And all niggas joined one gang
и все ниггеры присоединились к одной банде.
(What if?)
(Что если?)
My granny wouldn't have died
Моя бабушка не умерла бы.
Man, I probably wouldn't have been from the East side
Чувак, я, наверное, не был бы с Ист-Сайда.
(What if?)
(Что если?)
You could do what you don't
Ты можешь делать то, чего не делаешь.
And live how you motherfuckin' want, say that
И живи так, как ты, мать твою, хочешь, скажи это.
(What if?)
(Что если?)
We had a reckless motherfucker
У нас был безрассудный ублюдок.
That was king of west coast instead of big Snoop Dogg
Это был король западного побережья вместо большого Снуп Догга.
(What if?)
(Что если?)
We never had a nigga like Big P
У нас никогда не было такого ниггера, как Big P.
From the Southside, nigga goin' "woof"
С южной стороны ниггер идет"гав".
(What if?)
(Что если?)
We never had a real woman
У нас никогда не было настоящей женщины.
That could raise us and teach us, show us what the real was
Это могло бы нас воспитать и научить, показать нам, что было настоящим.
(What if?)
(Что если?)
We had to take it
Мы должны были принять это.
If you didn't have Suga Free, motherfucker, you had to make it
Если у тебя не было Суги, ублюдок, ты должен был сделать это.
(What if?)
(Что если?)





Writer(s): CALVIN BROADUS, LELAND JACKSON, DEJUAN WALKER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.