Snoop Dogg feat. Trey Songz & Swizz Beatz - Rise To The Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Trey Songz & Swizz Beatz - Rise To The Top




Woo
У-у ...
I'm tryna pull up to the coast line and
Я пытаюсь подъехать к береговой линии.
Ask whip with Doc and Mac, ayy
Спроси у Кнута с Доком и маком, Эй!
You know when you step on that 300 to 500 feet (woo)
Ты знаешь, когда наступаешь на высоту от 300 до 500 футов (у-у).
Where towers is on deck with lemons on 'em (man help yourself)
Там, где башни на палубе с лимонами на них (человек, помоги себе!)
Ice cold Mimosas and shit
Ледяные мимозы и все такое.
Oh yeah, it's 6 AM where I'm at
О, да, сейчас 6 утра, где я нахожусь.
Cloud 9 to be exact (Cloud 9 to be exact, woo)
Облако 9, чтобы быть точным (облако 9, чтобы быть точным, у-у)
Uh, it took a long time to get here, I make it look easy
Мне потребовалось много времени, чтобы добраться сюда, я все так легко представляю.
But it took a long time to get in this chair
Но понадобилось много времени, чтобы сесть в это кресло.
That I'm sittin' in right now (you have no idea)
Что я сижу прямо сейчас (ты даже не представляешь).
(Woo, let's go)
(У-у, поехали!)
But the main idea is to get her to dance to my song (dance to my song)
Но главная идея-заставить ее танцевать под мою песню (танцевать под мою песню).
Quite frankly, don't wanna see you with nothin' on (nothin' on)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя ни с чем (ни с чем).
No robes on tonight (no robes on tonight)
Сегодня ночью никаких одеяний (сегодня никаких одеяний).
No shoes on tonight (no shoes on tonight)
Никаких туфель сегодня ночью (никаких туфель сегодня ночью)
She goin' deep sea diving, goin' down, down, down tonight (keep rising)
Она погружается в глубокое море, погружается вниз, вниз, вниз этой ночью (продолжай подниматься).
And I'ma keep rising to the top (keep rising to the top)
И я продолжаю подниматься на вершину (продолжаю подниматься на вершину).
Keep rising to the top (keep rising to the top)
Продолжай подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину).
Keep going, go on boy, don't ever stop (don't ever stop, no)
Продолжай, продолжай, парень, никогда не останавливайся (никогда не останавливайся, нет)
I'm gonna keep rising to the top (keep rising to the top)
Я буду продолжать подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину)
(Keep on rising, oh)
(Продолжай подниматься, о!)
Keep rising to the top (keep rising to the top)
Продолжай подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину).
When I take off or blast off, I ain't never stop (don't ever stop, no, no)
Когда я взлетаю Или взрываюсь, я никогда не останавливаюсь (никогда не останавливаюсь, нет, нет).
This feel like a cocaine song, my bowl game strong
Это похоже на кокаиновую песню, Моя игра в чашу сильна.
Baby say my stroke game long
Малыш, скажи, что моя игра длинна.
She on everything, move and choose up, who ya choosin'?
Она на все, двигайся и выбирай, кого ты выбираешь?
In it to win it, get it crackin', now how ya doin'?
В нем, чтобы выиграть, получить его трещину, теперь, как ты?
Maneuverin' while we movin'
Маневрируем, пока мы движемся.
Smoky in this motherfucker while we crusin'
Курю в этом ублюдке, пока мы в походе.
We off the coast of France with a host of friends
Мы у берегов Франции со множеством друзей.
Coastal winds get close again, you the most advanced
Прибрежные ветры снова приближаются, ты самый продвинутый.
Take my hand and go with the flow
Возьми меня за руку и плыви по течению.
Do what I say and walk it out and pay attention
Делай, что я говорю, уходи и обращай внимание.
Don't you give it away
Не отдавай его.
And once we make that clear
И однажды мы все проясним.
I'ma tell you what you wanna hear, yeah
Я скажу тебе то, что ты хочешь услышать, да.
But the main idea is to get her to dance to my song (dance to my song)
Но главная идея-заставить ее танцевать под мою песню (танцевать под мою песню).
Quite frankly, don't wanna see you with nothin' on (nothin' on)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя ни с чем (ни с чем).
No robes on tonight (no robes on tonight)
Сегодня ночью никаких одеяний (сегодня никаких одеяний).
No shoes on tonight (no shoes on tonight)
Никаких туфель сегодня ночью (никаких туфель сегодня ночью)
She goin' deep sea diving, goin' down, down, down tonight (keep rising)
Она погружается в глубокое море, погружается вниз, вниз, вниз этой ночью (продолжай подниматься).
And I'ma keep rising to the top (keep rising to the top)
И я продолжаю подниматься на вершину (продолжаю подниматься на вершину).
Keep rising to the top (keep rising to the top)
Продолжай подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину).
Keep going, go on boy, don't ever stop (don't ever stop, no)
Продолжай, продолжай, парень, никогда не останавливайся (никогда не останавливайся, нет)
I'm gonna keep rising to the top (keep rising to the top)
Я буду продолжать подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину)
(Keep on rising, oh)
(Продолжай подниматься, о!)
Keep rising to the top (Keep rising to the top)
Продолжай подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину).
When I take off or blast off, I ain't never stop (don't ever stop, no, no)
Когда я взлетаю Или взрываюсь, я никогда не останавливаюсь (никогда не останавливаюсь, нет, нет).
Uh, Shawty my lil' boo thing, put her in that Mulsanne
Э-э, малышка, моя маленькая штучка, засунь ее в эту "Малсанну".
Cream like Wu-Tang, yeah (woo)
Сливки, как Ву-Танг, да (Ву-Ву)
Got in that mad shit 'cause I'm rich and handsome
Попал в это безумное дерьмо, потому что я богат и красив.
Diamonds on me dancin', yeah (oh yeah)
Бриллианты на мне танцуют, да да)
Smokin' on exotics, say she from the Tropics
Курю на экзотике, говорю она из тропиков.
It look like she brought it, don't care though
Похоже, она принесла его, но все равно.
Fuckin' fix the stitches in her hair though
Хотя, черт возьми, исправь швы в ее волосах.
Fuck yo last nigga, I know you used to the middle
На х ** йоу, последний ниггер, я знаю, ты был посередине.
Baby, don't deny what you here for
Детка, не отрицай, зачем ты здесь.
Wetter than the dimes on my earlobes
Влажнее, чем пятнышки на ушах.
Lookin' in my eyes like it's tenfold (tenfold)
Смотрю мне в глаза, будто это десятикратно (десятикратно).
Wanna knock boots like Timbo's
Хочу постучать в ботинки, как у Тимбо.
All up in your water, I'm so nautical with it (ayy)
Все в твоей воде, я такой морской с ней (Эй!)
I see what I want and I gotta go get it (ayy)
Я вижу, чего хочу, и я должен получить это (Эй!)
Once we get goin', I won't stop 'til you finish
Как только мы уйдем, я не остановлюсь, пока ты не закончишь.
But the main i-
Но главное, я...
But the main idea is to get her to dance to my song (dance to my song)
Но главная идея-заставить ее танцевать под мою песню (танцевать под мою песню).
Quite f-, quite frankly, don't wanna see you with nothin' on (nothin' on)
Честно говоря, я не хочу видеть тебя ни с чем (ни с чем).
No robes on tonight (no robes on tonight)
Сегодня ночью никаких одеяний (сегодня никаких одеяний).
No shoes on tonight (no shoes on tonight)
Никаких туфель сегодня ночью (никаких туфель сегодня ночью)
She goin' deep sea diving, goin' down, down, down tonight (keep rising)
Она погружается в глубокое море, погружается вниз, вниз, вниз этой ночью (продолжай подниматься).
And I'ma keep rising to the top (keep rising to the top)
И я продолжаю подниматься на вершину (продолжаю подниматься на вершину).
Keep rising to the top (keep rising to the top)
Продолжай подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину).
Keep going, go on boy, don't ever stop (don't ever stop, no)
Продолжай, продолжай, парень, никогда не останавливайся (никогда не останавливайся, нет)
I'm gonna keep rising to the top (keep rising to the top)
Я буду продолжать подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину)
(Keep on rising, oh)
(Продолжай подниматься, о!)
Keep rising to the top (Keep rising to the top)
Продолжай подниматься на вершину (продолжай подниматься на вершину).
When I take off or blast off, I ain't never stop (don't ever stop, no, no)
Когда я взлетаю Или взрываюсь, я никогда не останавливаюсь (никогда не останавливаюсь, нет, нет).





Writer(s): calvin broadus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.