Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young, Wild & Free (DJ REN MIX)
Jung, wild & frei (DJ REN MIX)
So
what
we
get
drunk?
Und
wenn
wir
betrunken
sind?
So
what
we
smoke
weed?
Und
wenn
wir
kiffen?
We′re
just
having
fun
Wir
haben
einfach
Spaß
We
don't
care
who
sees
Es
interessiert
uns
nicht,
wer
zuschaut
So
what
we
go
out?
Und
wenn
wir
ausgehen?
That′s
how
it's
supposed
to
be
So
sollte
es
sein
Living
young
and
wild
and
free
Jung,
wild
und
frei
leben
So
what
I
keep
'em
rolled
up?
Und
wenn
ich
sie
aufgeRollt
habe?
Saggin′
my
pants,
not
caring
what
I
show
Hose
runtergezogen,
egal
was
ich
zeige
Keep
it
real
with
my
niggas
Bleib
echt
mit
meinen
Niggas
Keep
it
player
for
these
hoes
Bleib
Player
für
diese
Frauen
And
look
clean
don′t
it?
Und
sieht
sauber
aus,
oder?
Washed
it
the
other
day,
watch
how
you
lean
on
it
Hab's
neulich
gewaschen,
pass
auf,
wie
du
dich
drauflehnst
Give
me
some
501
jeans
on
it
Gib
mir
'ne
501-Jeans
darüber
Roll
joints
bigger
than
King
Kong's
fingers
Roll
Joints
größer
als
King
Kongs
Finger
And
smoke
them
hoes
down
′til
they
stingers
Und
rauch
sie,
bis
sie
brennen
You
a
class
clown
and
if
I
skip
for
the
day
Du
bist
der
Klassenclown,
und
wenn
ich
mal
schwanze
I'm
with
your
bitch
smokin′
grade
A
Bin
ich
mit
deiner
Alten,
rauch'
Premium-Gras
You
know
what?
Weißt
du
was?
It's
like
I′m
17
again
Als
wär'
ich
wieder
17
Peach
fuzz
on
my
face
Pfirsichflaum
im
Gesicht
Lookin',
on
the
case
Schau',
auf
der
Suche
Tryna
find
a
hella
taste
Versuche,
was
Gutes
zu
finden
Oh
my
god,
I'm
on
the
chase,
Chevy
Oh
mein
Gott,
ich
bin
dran,
Chevy
It′s
gettin′
kinda
heavy,
relevant,
sellin'
it
Wird
langsam
etwas
heftig,
relevant,
verkauf'
es
Dippin′
away,
time
keeps
slippin'
away
Die
Zeit
verrinnt,
rutscht
mir
weg
Zip
in
the
safe,
flippin′
for
pay
Sicherheitsschloss
knacken,
Cash
machen
Tippin'
like
I′m
drippin'
in
paint
Kippe,
als
tropfte
ich
Farbe
Up
front,
four
blunts,
like,
"Khalifa
put
the
weed
in
a
J"
Vorne
vier
Blunts,
wie
"Khalifa
pack
das
Weed
in
'nen
J"
So
what
we
get
drunk?
Und
wenn
wir
betrunken
sind?
So
what
we
smoke
weed?
Und
wenn
wir
kiffen?
We're
just
having
fun
Wir
haben
einfach
Spaß
We
don′t
care
who
sees
Es
interessiert
uns
nicht,
wer
zuschaut
So
what
we
go
out?
Und
wenn
wir
ausgehen?
That′s
how
it's
supposed
to
be
So
sollte
es
sein
Living
young
and
wild
and
free
Jung,
wild
und
frei
leben
And
I
don′t
even
care
Und
es
ist
mir
egal
Cause
if
me
and
my
team
in
there
Denn
wenn
ich
und
mein
Team
da
sind
There's
gonna
be
some
weed
in
the
air
Dann
liegt
Weed
in
der
Luft
Tell
′em
Mac
Sag's
ihnen,
Mac
Blowin'
everywhere
we
goin′
and
now
you
knowin'
Überall
wo
wir
hingehen,
Qualm,
und
jetzt
weißt
du
When
I
step
right
up,
get
my
lighter
so
I
can
light
up
Wenn
ich
auftauche,
hol
mein
Feuerzeug,
um
anzuzünden
That's
how
it
should
be
done
So
sollte
man's
machen
Soon
as
you
thinkin′
you′re
down
Sobald
du
denkst,
du
bist
am
Boden
Find
how
to
turn
things
around
Finde
einen
Weg,
das
zu
ändern
Now
things
are
lookin'
up
Jetzt
geht's
bergauf
From
the
ground
up,
pound
up,
this
Taylor
Gang
Von
unten
nach
oben,
hau
rein,
das
Taylor
Gang
So
turn
my
sound
up
and
mount
up
and
do
my
thang
Dreh
mein
Sound
auf
und
los,
mach
mein
Ding
Now
I′m
chillin',
fresh
outta
class,
feelin′
Jetzt
chill
ich,
frisch
aus
der
Schule,
fühl
mich
Like
I'm
on
my
own
and
I
could
probably
own
a
building
Als
könnte
ich
allein
sein
und
wohl
ein
Haus
kaufen
Got
my
own
car,
no
job,
no
children
Hab
mein
eigenes
Auto,
kein
Job,
keine
Kinder
Had
a
science
project,
me
and
Mac
killed
it
Hatte
ein
Schulprojekt,
ich
und
Mac
haben's
gerockt
T-H-C,
M-A-C,
D-E-V,
H-D-3,
high
as
me
T-H-C,
M-A-C,
D-E-V,
H-D-3,
so
high
wie
ich
This
is
us,
we
gon′
fuss
Das
sind
wir,
wir
stressen
And
we
gon'
fight
and
we
gon'
roll
Und
wir
kämpfen
und
wir
drehen
And
live
off
life
Und
leben
das
Leben
So
what
we
get
drunk?
Und
wenn
wir
betrunken
sind?
So
what
we
smoke
weed?
Und
wenn
wir
kiffen?
We′re
just
having
fun
Wir
haben
einfach
Spaß
We
don′t
care
who
sees
Es
interessiert
uns
nicht,
wer
zuschaut
So
what
we
go
out?
Und
wenn
wir
ausgehen?
That's
how
it′s
supposed
to
be
So
sollte
es
sein
Living
young
and
wild
and
free
Jung,
wild
und
frei
leben
Yeah,
roll
one,
smoke
one
Ja,
roll
einen,
rauch
einen
When
you
live
like
this
you're
supposed
to
party
Wenn
du
so
lebst,
solltest
du
feiern
Roll
one,
smoke
one,
and
we
all
just
having
fun
Roll
einen,
rauch
einen,
und
wir
haben
einfach
Spaß
So
we
just,
roll
one,
smoke
one
Also
rollen
wir
einen,
rauchen
einen
When
you
live
like
this
you′re
supposed
to
party
Wenn
du
so
lebst,
solltest
du
feiern
Roll
one,
smoke
one,
and
we
all
just
having
fun
Roll
einen,
rauch
einen,
und
wir
haben
einfach
Spaß
So
what
we
get
drunk?
Und
wenn
wir
betrunken
sind?
So
what
we
smoke
weed?
Und
wenn
wir
kiffen?
We're
just
having
fun
Wir
haben
einfach
Spaß
We
don′t
care
who
sees
Es
interessiert
uns
nicht,
wer
zuschaut
So
what
we
go
out?
Und
wenn
wir
ausgehen?
That's
how
it's
supposed
to
be
So
sollte
es
sein
Living
young
and
wild
and
free
Jung,
wild
und
frei
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nye Lee, Keenan Jackson, Larry E. Carlton, Cameron Jibril Thomaz, Christopher Steven Brown, Ari Levine, Theodore John Jr Bluechel, Tyrone William Griffin, Joseph Leslie Sample, P Guerin John, Philip Martin Ii Lawrence, Marlon Barrow, Thomas W. Scott, Calvin Cordazor Broadus, Marquise Newman, Bruno Mars, Max R Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.