Redman feat. Method Man & Nefertitti Avani - Alright (feat. Nefertitti Avani) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redman feat. Method Man & Nefertitti Avani - Alright (feat. Nefertitti Avani)




Uh, ladies and gentlemen
Ах, леди и джентльмены
We'd like to welcome y'all to this Def Jam party
Мы хотели бы поприветствовать вас на этой вечеринке Def Jam
And I'm your host with the most, Snoop D-O-Dub (Haha)
И я твой хозяин с самым большим, Снуп Д-О-даб (ха-ха).
Now, tonight, I'll be bringing some of my old friends and some of my new friends
Сегодня вечером я приведу кое-кого из моих старых друзей и кое-кого из моих новых друзей.
(Redman in the motherfuckin' building)
(Редман в этом чертовом здании)
But the whole point is, we gon' have us some fun tonight
Но все дело в том, что сегодня вечером мы немного повеселимся.
(Let's get it)
(Давайте сделаем это!)
Yo, I can write rhymes in my phone and sell it on eBay
Йоу, я могу писать рифмы в своем телефоне и продавать их на eBay.
I moved up like George—ayo Weezy (Hahahaha)
Я двигался вверх, как Джордж-Эйо Уизи (ха-ха-ха).
My punchlines hit like Gervonta in the ring
Мои изюминки бьют как Гервонта на ринге
And when you swing, it's little Nacho Libre
А когда ты раскачиваешься, это маленький Начо Либре.
In the booth, I Crash Bandicoot
В будке я разбиваю Бандикут.
No room, '90s era, gotta raise the roof, hanh
Нет места, эра 90-х, нужно поднять крышу, Хан
Everybody feel it, Mike Myers with the mic how I kill it
Все это чувствуют, Майк Майерс с микрофоном, как я убиваю его
Then I get this top billin', hey (Woo)
А потом я получу этот топ-Билл, Эй (Ууу).
Keep your third eye open
Держите третий глаз открытым.
Any problem with the safe, then I crack the forty open (Get 'em)
Если возникнут проблемы с сейфом, я вскрою сорок (достану их).
Cheers, get put in the trunk
Ваше здоровье, кладите в багажник!
That's my nigga Battlecat providin' the funk
Это мой ниггер Баттлкэт обеспечивает фанк
That's the old world, I'm frontline from a cold borough
Это старый мир, я на передовой из холодного Боро.
You in the back like a epidural
Ты сзади, как эпидуральная анестезия.
Stay there, you ain't ready to move with real niggas right
Оставайся там, ты не готов двигаться с настоящими ниггерами, верно
And guess who I'm talkin' to—you, sucka!
И угадай, с кем я говорю—с тобой, сосунок!
You already know what it is, yeah
Ты уже знаешь, ЧТО ЭТО такое, да
You know how it goes, tell 'em turn off the stereo
Ты же знаешь, как это бывает, скажи им, чтобы выключили стерео.
Ain't nuthin' but a G thang, baby
Это не что иное, как G thang, детка.
Def Jam got the place goin' crazy
Def Jam свел это место с ума.
Catch you by tonight, it's alright, it's alright
Поймаю тебя сегодня вечером, все в порядке, все в порядке.
Back with my Uncle Snoop
Вернулся с моим дядей Снупом.
Like it's 2 Live Crew way back with my uncle Luke
Как будто это 2 Live Crew давным давно с моим дядей Люком
I get MIA with your bae, chuck up the deuce
Я получаю МИА с твоим Бэем, бросай двойку.
Feelin' like I took the W, I done stuck up the groove, yeah
Такое чувство, что я взял букву "У", Я застрял в канавке, да
Don't mean to trouble you, guess who stepped in the room
Не хочу вас беспокоить, угадайте, кто вошел в комнату?
With the same clothes he slept in
В той же одежде, в которой он спал.
One more step and kaboom
Еще один шаг и бац
So just assume to these MF'ers, I'm DOOM
Так что просто предположите, что для этих людей я-гибель.
On the day that I was born I wrote M-E-F in the womb
В тот день, когда я родился, я написал M-E-F в утробе матери.
That was crazy, my mama's baby, my papa's maybe
Это было безумие, ребенок моей мамы, может быть, папы.
That's papa's lady but she ain't rockin' with papa lately
Это дама папы, но в последнее время она не зажигает с папой.
And I'm a son, I don't run, don't need to nominate me
И я сын, я не бегу, не нужно выдвигать меня.
Just had a fraction for somethin' common, denominate me
Просто у меня была дробь на что-то общее, Назови меня так.
Yeah, for the green, they try and abominate me
Да, ради зеленых, они пытаются ненавидеть меня.
They hope to change me like that ain't something Obama gave me
Они надеются изменить меня, как будто это не то, что дал мне Обама.
It's me and the S-N double O-P
Это я и S-N double O-P
To my sisters with the voices like SWV
Моим сестрам с голосами, похожими на SWV.
You already know what it is, yeah
Ты уже знаешь, ЧТО ЭТО такое, да
You know how it goes, tell 'em turn up the stereo
Ты же знаешь, как это бывает, скажи им, чтобы включили стерео.
Ain't nuthin' but a G thang, baby
Это не что иное, как G thang, детка.
Def Jam got the place goin' crazy
Def Jam свел это место с ума.
Catch you by tonight, it's alright, it's alright
Поймаю тебя сегодня вечером, все в порядке, все в порядке.
What up, world? I'm Nefertitti, true to the description
Как дела, Мир? - Я Нефертитти, верная описанию.
I'm the new religion, this is a premonition
Я-новая религия, это предчувствие.
I'm the future, if you know me, you a prophet
Я-будущее, если ты знаешь меня, ты-пророк.
I've been the plug, all I needed was the socket (Oh, oh)
Я был вилкой, все, что мне было нужно, - это розетка (о, о).
Give me fifteen, I'ma rock it, Apollo
Дай мне пятнадцать, я раскачаю его, Аполлон.
I'm the act NASA won't be able to follow
Я поступок, которому НАСА не сможет следовать.
Beyond the moon, I'm the universe they can't get to
За пределами луны Я-Вселенная, до которой им не добраться.
The who's who of gettin' fed grapes in the gold canoe
Кто есть кто из тех, кого кормят виноградом в золотом каноэ
The Queen of Queens, treasure measure wider than the seven seas
Королева королев, сокровище шире, чем семь морей.
Light years beyond what they could conceive
Световые годы за пределами того, что они могли себе представить.
I'm Ali with the punchlines, better bob and weave
Я Али с кульминационными линиями, лучше Боб и Ткач.
Always got some shit up my sleeve
У меня всегда есть какое-то дерьмо в рукаве.
Guys on me thicker than thieves, three-sixty degrees
Парни на мне толще воров, триста шестьдесят градусов.
I'm the truth, and the truth don't need you to believe
Я-истина, а истине не нужно, чтобы ты верил.
Energy is the new currency—I'm rich, boy, I'm wealthy
Энергия - это новая валюта—Я богат, парень, я богат.
Let me hear you clap if you felt me
Дай мне услышать, как ты хлопаешь, если чувствуешь меня.
You already know what it is, yeah
Ты уже знаешь, ЧТО ЭТО такое, да
You know how it goes, tell 'em turn up the stereo
Ты же знаешь, как это бывает, скажи им, чтобы включили стерео.
Ain't nuthin' but a G thang, baby
Это не что иное, как G thang, детка.
Def Jam got the place goin' crazy
Def Jam свел это место с ума.
Catch you by tonight, it's alright, it's alright
Поймаю тебя сегодня вечером, все в порядке, все в порядке.





Writer(s): Kevin Gilliam, Kevin Mc Cord, Lidell Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.