Snoop Dogg - Betta Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - Betta Days




Celebrate, grab a drink and put a blunt in the sky
Празднуйте, хватайте выпивку и поднимайте косяк в небо.
Worldwide, nigga it′s 1999
Во всем мире, ниггер, сейчас 1999 год.
Shit out of control, sign of the times
Дерьмо вышло из-под контроля, знамение времени
I ain't had this much fun since ′79
Мне не было так весело с 79-го года.
I was only eight then, hadn't been to the penn
Мне тогда было всего восемь, я не был в тюрьме.
Just a young nigga on the front of a swing
Просто молодой ниггер на передних качелях
Playin football up in Powly High
Играю в футбол в Поули Хай
Too young to ride but it's still Eastside
Слишком молод чтобы ездить верхом но это все еще Ист Сайд
Homocides didn′t happen much, niggas wasn′t rappin much
Гомоциды случались нечасто, ниггеры почти не читали рэп.
It's 99 nigga, shit, I know you strappin up
Это 99-й ниггер, черт, я знаю, что ты пристегиваешься.
Hell motherfuckin yeah, nigga wanna see the end
Черт возьми, да, ниггер хочет увидеть конец.
So next year we can do it all again
Так что в следующем году мы сможем повторить все это снова.
Same dogg channel, same dogg time
Тот же канал dogg, то же время dogg
Only the strong will survive in 99
Только сильные выживут в 99.
So much drama and dillusion, my conclusion is confusing
Так много драмы и иллюзий, мой вывод сбивает с толку.
Drippin on my memories, twisted off my music
Капает на мои воспоминания, отключает мою музыку.
Tryin to make my people do things, oh yeah we do′s it, we do's it
Пытаюсь заставить своих людей делать что-то, о да, мы делаем это, мы делаем это.
Here′s my number baby girl don't you lose it
Вот мой номер детка не потеряй его
It′s smoky in this motherfucker while we cruising
В этом ублюдке дымно пока мы путешествуем
And Eastside niggas is the shadiest (shadiest)
А восточные ниггеры-самые темные (самые темные).
But them Westside niggas is the craziest (craziest)
Но эти ниггеры с Вестсайда самые сумасшедшие (самые сумасшедшие).
Summertime on the grind, baby let me shine, let me shine
Лето в разгаре, детка, позволь мне сиять, позволь мне сиять.
Roll with this shit, I'm cold with this shit in my prime
Катись с этим дерьмом, мне холодно с этим дерьмом в расцвете сил.
Nigga done time and I never dropped a motherfucking dime
Ниггер отсидел срок и ни разу не проронил ни одного гребаного цента
Be smart, fresh start is all you need
Будь умным, все, что тебе нужно, - это начать все с чистого листа.
First thing first, cuz, stop smoking cess weed
Перво-наперво, братан, перестань курить травку сесс.
You are what you smoke, nigga stop hating
Ты-это то, что ты куришь, ниггер, перестань ненавидеть
That's why you broke and that′s why we celebrating
Вот почему ты сломался и вот почему мы празднуем
But life′s so hard on a G, that's what they all say
Но жизнь так тяжела для гангстера, вот что все говорят.
But somehow someway, better days ahead, Freddy′s dead
Но так или иначе, лучшие дни впереди, Фредди мертв.
And Betty said Eddie's a fed
И Бетти сказала, что Эдди-Федерал.
Sweaty in bed with a nine to his head
Потный в постели с девяткой в голове.
And he fuckin with this hoodrat that he met up in dance
И он трахался с этим худратом которого встретил на танцах
Betty gettin mad ′cause Eddie wanna share
Бетти злится, потому что Эдди хочет поделиться.
But look at how you livin for a minute then compare
Но посмотри как ты живешь минутку а потом сравни
I love confetti, I always stay ready
Я люблю конфетти, я всегда наготове.
Keep some killers by my side and some riders by the telli
Пусть рядом со мной будут убийцы, а рядом с Телли-наездники.
I'm ready to do now, who now, you now
Я готов сделать это сейчас, кто сейчас, ты сейчас
Eddie wasn′t ready when they drew that, booyow
Эдди не был готов, когда они нарисовали это, бу-у-у!
Two down, with just one gun
Двое убиты, только с одним пистолетом.
My nigga, and who said killin wasn't no fun
Мой ниггер, а кто сказал, что убивать-это совсем не весело
I sit alone in the zone with a face of stone
Я сижу один в зоне с каменным лицом.
Live the life of Al Capone or Don Coroleone
Живите жизнью Аль Капоне или Дона Королеоне
Tragically casulties and fatalities
Трагические трудности и смертельные случаи
And all kinds of funny ass niggas coming after me
И всякие смешные ниггеры идут за мной
My grand pappy once sat me on his lap and he said
Мой дедушка однажды посадил меня к себе на колени и сказал:
Sonny get your money 'fore you end up dead
Сынок, бери свои деньги, пока не умер.
I never really understood what he said
Я никогда не понимал, что он говорил.
Until my motherfucking dogg took a slug in his head
Пока мой гребаный пес не получил пулю в голову
Cold way nigga gotta learn his lesson
Холодный путь ниггер должен усвоить свой урок
Slow down and go down, shit you know now
Притормози и спускайся вниз, черт, теперь ты это знаешь.
Be smart, fresh start is all you need
Будь умным, все, что тебе нужно, - это начать все с чистого листа.
First things first cuz, stop smokin cess weed
Перво-наперво, потому что перестань курить травку сесс.
You are what you smoke, my nigga stop hating
Ты-это то, что ты куришь, мой ниггер, перестань ненавидеть.
That′s why you broke and that′s why we celebrating
Вот почему ты сломался и вот почему мы празднуем
But life's so hard on a G, that′s what they all say
Но жизнь так тяжела для гангстера, вот что все говорят.
But somehow someway, you got to make a better way
Но так или иначе, каким-то образом ты должен найти лучший путь.
(Somehow someway)
(Каким-то образом)
You got to make a better way
Ты должен найти лучший путь.
(You got to make a better way)
(Ты должен найти лучший путь)
You got to make a better way
Ты должен найти лучший путь.
(You got to make a better way)
(Ты должен найти лучший путь)
You got to make a better way
Ты должен найти лучший путь.
(You got to make a better way)
(Ты должен найти лучший путь)
You got to make a better way
Ты должен найти лучший путь.
(Yeah, better days ahead)
(Да, лучшие дни впереди)
Better days ahead
Лучшие дни впереди.
(Better days ahead)
(Лучшие дни впереди)
Better days ahead
Лучшие дни впереди.
That's real
Это правда
I feel your pain nigga
Я чувствую твою боль ниггер
I used to be just like you nigga
Раньше я был таким же как ты ниггер
Before I got off in this rap shit
До того как я влип в это рэп дерьмо
Shit, nigga did anything to get a dollar
Черт, ниггер сделал все, чтобы получить доллар
You know, but one thing I never did do
Ты знаешь, но есть одна вещь, которую я никогда не делал.
I ain′t never beg a nigga for nothing or ask a nigga for nothing
Я никогда не умоляю ниггера ни о чем и не прошу его ни о чем
I went out and got my own ya feel me?
Я вышел и взял свой собственный, ты чувствуешь меня?
So from me to you, man to man
Так от меня к тебе, от мужчины к мужчине.
Better days ahead my nigga
Лучшие дни впереди мой ниггер
Shit, keep the faith and get your hustle on
Черт, храни веру и делай свое дело.
'Cause I′m a get mine regardless
Потому что я получу свое, несмотря ни на что .
Nigga wether I'm rapping or on the streets
Ниггер читаю ли я рэп или на улице
I gotta have it
Он должен быть у меня.





Writer(s): Unknown Composer Author, Unknown Composer, Cecil Womack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.