Snoop Dogg feat. Charlie Wilson - Can't Say Goodbye (feat. Charlie Wilson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Charlie Wilson - Can't Say Goodbye (feat. Charlie Wilson)




CHORUS (CHARLIE WILSON):
ПРИПЕВ (ЧАРЛИ УИЛСОН):
I′m a man I gotta take care of my family
Я мужчина и должен заботиться о своей семье
Fighting these pressures in my life
Борьба с этим давлением в моей жизни
I know my mind should be on shining and getting grammies
Я знаю, что мои мысли должны быть заняты сиянием и получением Грэмми.
But these streets won't say goodbye
Но эти улицы не скажут "прощай".
I can′t say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
To the blocks
К кварталам
Goodbye
До свидания
To the hood
На капот!
Goodbye
До свидания
To the streets (to my problems)
На улицы моим проблемам).
Charlie: I can't say goodbye
Чарли: я не могу сказать "прощай".
To the hood
На капот!
Goodbye
До свидания
To the blocks
К кварталам
Goodbye
До свидания
To the streets
На улицы.
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
To the blocks
К кварталам
Goodbye
До свидания
To the streets
На улицы.
Goodbye
До свидания
To the hood
На капот!
I can′t say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
To the hood
На капот!
Goodbye
До свидания
To the blocks
К кварталам
Goodbye
До свидания
To the homies
За корешей!
VERSE (SNOOP DOGG):
КУПЛЕТ (СНУП ДОГГ):
I guess it′s true, you can't take the hood out a homeboy
Я думаю, это правда, ты не можешь снять капюшон с домоседа.
Plus, my hood just lost another homeboy
К тому же, мой район только что потерял еще одного парня.
Another one got life, and we don′t know, if he coming home boy
Еще один получил пожизненное, и мы не знаем, вернется ли он домой.
They in the street tell me "just leave it alone boy,
Они на улице говорят мне: "просто оставь это в покое, парень.
Let them do them take care of your own boy"
Позволь им позаботиться о твоем собственном мальчике"
But I said back brake a bound, before I was grown boy
Но я сказал, что вернусь домой, еще до того, как стал взрослым мальчиком.
You had dreams of being a dope boy
Ты мечтал стать наркоторговцем.
Yeah, I was runnin' from the po po
Да, я убегал от полиции.
Banging for the turf, late night huntin′
Бьюсь за газон, охочусь поздней ночью.
Puttin' me in work, good day comin′, airbrush, shirt,
Втягиваешь меня в работу, Добрый день, аэрограф, рубашка...
Pay day, got the spot, got my hair cut first
День получки, получил место, сначала подстригся.
Made mom sick when I wouldn't go to church
Маму тошнило, когда я не ходила в церковь.
Yeah I live in the burbs, but I think 21st
Да, я живу в пригороде, но думаю, что 21-й.
I know since I left that it's gotten much worse
Я знаю, что с тех пор, как я ушел, стало намного хуже.
But I′d still be there, if I couldn′t write a verse
Но я все еще был бы там, если бы не мог написать стих.
CHORUS (CHARLIE WILSON):
ПРИПЕВ (ЧАРЛИ УИЛСОН):
I'm a man I gotta take care of my family
Я мужчина и должен заботиться о своей семье
Fighting these pressures in my life
Борьба с этим давлением в моей жизни
I know my mind should be on shining and getting grammies
Я знаю, что мои мысли должны быть заняты сиянием и получением Грэмми.
But these streets won′t say a goodbye
Но эти улицы не скажут "прощай".
VERSE (SNOOP DOGG):
КУПЛЕТ (СНУП ДОГГ):
To the blocks that raise me, the enemies and the homies that made
К блокам, которые поднимают меня, к врагам и корешам, которые создали меня.
Me, tough enough to hang on the corners that would mould me
Я достаточно крепкий, чтобы держаться за углы, которые придадут мне форму.
Critics wonder if I'm tryna be the old me,
Критики задаются вопросом, пытаюсь ли я быть прежним собой.
But if they think the old me ever left, then they don′t really know me,
Но если они думают, что прежний я когда-нибудь ушел, тогда они действительно не знают меня,
And don't know, we don′t change, we just become OG, you always addicted
И не знают, мы не меняемся, мы просто становимся ОГ, ты всегда зависим
To the life, you just don't OD, shit I owe the streets before they owe me
Что касается жизни, то у тебя просто нет передоза, черт возьми, я задолжал улицам раньше, чем они задолжали мне.
Took me in when my momma didn't want me, to wild to be a child, and pops
Взял меня к себе, когда моя мама не хотела, чтобы я был диким ребенком, и папа ...
Not around now, all I got now is the homies, to teach me, how to be a man
Сейчас меня нет рядом, все, что у меня есть, - это друзья, которые научат меня быть мужчиной.
In what not, how to brake ounces in the grams in what not
В чем нет, как затормозить унции в граммах, в чем нет
The reason I′m so nice with my hands in what not shit, you think I forgot, man naw
Причина, по которой мне так хорошо с моими руками в том, что не дерьмо, ты думаешь, я забыл, чувак, нет
CHORUS (CHARLIE WILSON):
ПРИПЕВ (ЧАРЛИ УИЛСОН):
I′m a man I gotta take care of my family
Я мужчина и должен заботиться о своей семье
Fighting these pressures in my life
Борьба с этим давлением в моей жизни
I know my mind should be on shining and getting grammies
Я знаю, что мои мысли должны быть заняты сиянием и получением Грэмми.
But these streets won't say goodbye
Но эти улицы не скажут "прощай".
VERSE (SNOOP DOGG):
КУПЛЕТ (СНУП ДОГГ):
Thank god every day that the boy could spit
Каждый день благодари Бога за то, что мальчик умел плеваться.
And all around the world they enjoyin′ my shit
И по всему миру они наслаждаются моим дерьмом.
I know I got plenty more wars to get
Я знаю, что у меня впереди еще много войн.
I got a, beautiful wife and some gorgeous kids
У меня красивая жена и несколько великолепных детей.
But it wouldn't be right if I ignore the shit
Но будет неправильно, если я проигнорирую это дерьмо.
They made me how I am, the music in the man
Они сделали меня таким, какой я есть, музыка в человеке.
Told me that I can for the world gave a damn
Мне сказали что я могу на весь мир наплевать
If it wasn′t for my niggas sayin' stick to the plan
Если бы мои ниггеры не говорили мне: "придерживайся плана".
Probably be a gun instead of a pen in my hand
Возможно, это будет пистолет вместо ручки в моей руке.
Probably be doin′ a dub and the pen with my man
Наверное, буду делать даб и ручку с моим мужчиной.
The say leaders streets but they don't really understand
Говорят лидеры улиц но на самом деле они не понимают
All I had was the block, when I didn't have fans
Все, что у меня было, - это квартал, когда у меня не было фанатов.
Rapped on the corners when I couldn′t get spins
Стучал по углам, когда не мог получить спинов.
All I had was the homies when I didn′t have kids
Все, что у меня было, - это друзья, когда у меня не было детей.
If it all come down and my career was to end, I'm sure my name
Если все рухнет и моей карьере придет конец, я уверен, что мое имя ...
Would live. in these streets
Я бы жил на этих улицах.
CHORUS (CHARLIE WILSON):
ПРИПЕВ (ЧАРЛИ УИЛСОН):
I′m a man I gotta take care of my family
Я мужчина и должен заботиться о своей семье
Fighting these pressures in my life
Борьба с этим давлением в моей жизни
I know my mind should be on shining and getting grammies
Я знаю, что мои мысли должны быть заняты сиянием и получением Грэмми.
But these streets won't say goodbye
Но эти улицы не скажут "прощай".
I just can′t say goodbye
Я просто не могу сказать "прощай".
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
I can′t say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
I cant say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
You can take the man out the streets,
Ты можешь убрать человека с улиц,
But you can't take the streets out the man
Но ты не можешь убрать человека с улиц.





Writer(s): Calvin Broadus, Teddy Riley, Joseph Bereal Jr., Glenda Proby, Dejanee Riley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.