Paroles et traduction Snoop Dogg - Deep Cover (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Cover (Live)
Работа под прикрытием (Live)
Hit
this
motherfucker
Dre,
Вруби
эту
хрень,
Дре,
Naa
man
I
can′t
fuck
with
it
right
now
Не,
мужик,
я
сейчас
не
могу
с
этим
связываться.
Ahh
man
iv'e
been
dealin
with
you
fo
3 motherfuckin
months,
you
hit
the
pipe
infron′a
me,
Yeah?
Ах,
мужик,
я
три
месяца
с
тобой
вожусь,
ты
дуешь
прямо
передо
мной,
да?
So
what
you
sayin
man,
Так
что
ты
говоришь,
мужик,
I
think
you
Five-O,
Я
думаю,
ты
легавый,
Five-O,
man
I
aint
no
motherfucking
cop,
Легавый,
мужик,
я
не
какой-то
там
коп,
Well
hit
this
motherfucker
then,
Tonight's
the
night
I
get
in
some
shit,
Deep
cover
on
the
incognito
tip.
Ну
тогда
вруби
эту
хрень.
Сегодня
ночью
я
влезу
во
что-то
серьёзное,
работа
под
прикрытием,
инкогнито.
Killin'
motherfuckers
if
I
have
to,
Убивать
ублюдков,
если
придётся,
Peelin′
caps
too,
cause
you
niggas
know
I′m
comin'
at
you.
Пускать
пули
тоже,
потому
что
вы,
ниггеры,
знаете,
что
я
иду
за
вами.
I
guess
thats
part
of
the
game,
Полагаю,
это
часть
игры,
But
I
feel
for
the
nigger
who
thinks
he
just
gonna
come
and
chance
things
Но
мне
жаль
ниггера,
который
думает,
что
он
просто
возьмёт
и
изменит
всё
With
the
swiftness,
so
get
it
right,
with
the
quickness,
Быстро,
так
что
делай
всё
правильно,
быстро,
And
let
me
handle
my
business,
yo.
И
дай
мне
заняться
своими
делами,
йоу.
I′m
on
a
mission
and
my
mission
won't
stop
Я
на
задании,
и
моя
миссия
не
закончится
Until
I
get
the
nigger
maxin
at
the
top.
Пока
я
не
доберусь
до
главного
босса.
I
hope
you
get
his
ass
before
he
drops.
Надеюсь,
ты
схватишь
его
задницу,
прежде
чем
он
свалит.
Kingpin
kickin
back
while
his
workers
sling
his
rocks.
Главный
босс
отдыхает,
пока
его
работники
толкают
его
товар.
Coming
up
like
a
fat
rat.
Жиреет,
как
крыса.
Big
money,
big
cars,
big
body
guards
on
his
back.
Большие
деньги,
большие
машины,
большая
охрана
за
спиной.
So
it′s
difficult
to
get
him.
Так
что
добраться
до
него
сложно.
But
I
got
the
hook
up
with
somebody
who
knows
how
to
get
in
contact
with
Но
у
меня
есть
связь
с
кем-то,
кто
знает,
как
связаться
с
Hit
him
like
this
and
like
that,
Вруби
ему
так
и
эдак,
Let
'em
know
that
I′ll
make
it
for
a
big
fat
dope
sack
Дай
ему
знать,
что
я
сделаю
это
за
большой
жирный
мешок
дури.
What
is
this
pen?
so
let's
rush
it.
Что
это
за
хрень?
Так
что
давай
ускоримся.
If
you
want
to
handle
it
tonight
we'll
discuss
it
Если
ты
хочешь
разобраться
с
этим
сегодня
вечером,
мы
обсудим
это
On
the
nigga′s
time,
in
the
nigga′s
place,
В
удобное
для
ниггера
время,
в
удобном
для
ниггера
месте,
Take
a
strap
just
in
case
one
of
his
boys
recognise
my
face.
Возьму
пушку
на
всякий
случай,
если
кто-то
из
его
парней
узнает
меня.
Cause
he's
a
sheisty
motherfucker,
Потому
что
он
хитрый
ублюдок,
But
I
gives
a
fuck,
cause
I′m
going
deep
cover.
Но
мне
плевать,
потому
что
я
работаю
под
глубоким
прикрытием.
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it′s
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливаешься,
потому
что
это
1-8-7
на
копа
под
прикрытием
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it′s
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливаешься,
потому
что
это
1-8-7
на
копа
под
прикрытием
Creep
with
me
as
I
crawl
through
the
hood,
Ползи
со
мной,
пока
я
пробираюсь
через
район,
Maniac,
lunatic,
call
'em
Snoop
Eastwood
Маньяк,
псих,
зови
меня
Снуп
Иствуд
Kickin
dust
as
I
bust
fuck
peace
Поднимаю
пыль,
когда
стреляю,
к
чёрту
мир
And,
the
mothafuckin
drug
police
И
чёртова
наркополиция
You
already
know
I
gives
a
fuck
about
a
cop
Ты
уже
знаешь,
что
мне
плевать
на
копов
So
why
in
the
fuck
would
you
think
that
it
would
stop
Так
какого
чёрта
ты
думаешь,
что
это
остановится
Plot,
yeah,
that's
what
we′s
about
to
do
План,
да,
это
то,
что
мы
собираемся
сделать
Take
your
ass
on
a
mission
with
the
boys
in
blue
Отправимся
на
задание
с
парнями
в
синем
Dre,
(whatup,
Snoop)
yo
I
got
the
feelin
Дре,
(как
дела,
Снуп)
йоу,
у
меня
такое
чувство,
Tonight′s
the
night
like
Betty
Wright,
and
I'm
chillin
Что
сегодня
ночью
всё
будет
как
у
Бетти
Райт,
и
я
расслабляюсь
Killin,
feelin,
no
remorse,
yeah
Убиваю,
чувствую,
без
сожаления,
да
So
lets
go
straight
to
the
motherfuckin′
source
Так
что
давай
пойдём
прямо
к
чёртовому
источнику
And
see
what
we
can
find
И
посмотрим,
что
мы
можем
найти
Crooked
ass
cops
that
be
gettin
niggaz
a
gang
of
times
Продажные
копы,
которые
постоянно
пакуют
ниггеров
And
now
they
wanna
make
a
deal
with
me
А
теперь
они
хотят
заключить
со
мной
сделку
Scoop
me
up
and
put
me
on
they
team
and
chill
with
me
Завербовать
меня
в
свою
команду
и
тусоваться
со
мной
And
make
my
pockets
bigger
И
сделать
мои
карманы
больше
They
want
to
meet
with
me
tonight
at
7:
00,
so
whassup
nigger?
Они
хотят
встретиться
со
мной
сегодня
вечером
в
7:00,
так
что
как
дела,
ниггер?
What
you
wanna
do?
(What
you
wanna
do?)
Что
ты
хочешь
сделать?
(Что
ты
хочешь
сделать?)
I
got
the
gauge,
a
uzi
and
the
mothafuckin
22
У
меня
есть
дробовик,
узи
и
чёртов
22-й
So
if
you
wanna
blast,
nigga
we
can
buck
'em
Так
что
если
хочешь
стрелять,
ниггер,
мы
можем
их
замочить
If
we
stick
′em
then
we
stuck
'em
so
fuck
′em!"
Если
мы
их
завалим,
то
мы
их
завалим,
так
что
к
чёрту
их!
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливаешься,
потому
что
это
1-8-7
на
копа
под
прикрытием
Yeah,
and
you
don′t
stop,
cause
it′s
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливаешься,
потому
что
это
1-8-7
на
копа
под
прикрытием
Six
fo'
five
was
the
time
on
the
clock,
Без
пяти
шесть
было
на
часах,
When
me
and
my
homey
bailed
in
the
parking
lot.
Когда
мы
с
моим
корешом
вышли
на
парковку.
The
scene
looked
strange
and
it
felt
like
a
set
up
Сцена
выглядела
странно,
и
было
похоже
на
подставу
Better
not
be,
cause
if
it
is,
they′re
getting
lit
up.
Лучше
бы
это
было
не
так,
потому
что
если
это
так,
то
их
поджарят.
Oh
here
they
come
from
the
back
in
they
'lacs.
О,
вот
они
появляются
сзади
в
своих
тачках.
I′m
checkin
for
the
gats
they
strap,
so
whats
up
black?
Я
проверяю,
есть
ли
у
них
пушки,
так
что
как
дела,
чёрный?
Chill,
lets
hit
a
deal,
if
it
aint
up
to
what
you
feel
then
grab
your
Спокойно,
давай
заключим
сделку,
если
тебя
не
устраивает,
то
хватай
свою
Right,
so,
what
you
motherfuckers
gonna
come
at
me
with?
Хорошо,
так
что
вы,
ублюдки,
собираетесь
мне
предложить?
Hope
you
ain't
wantin′
none
of
my
grip.
Надеюсь,
вы
не
хотите
получить
от
моей
пушки.
Cause
you
can
save
that
shit.
Guess
what
they
told
me?
Потому
что
вы
можете
оставить
это
дерьмо
при
себе.
Угадайте,
что
они
мне
сказали?
'We
give
you
20
G's
if
you
snitch
on
your
homey,
«Мы
дадим
тебе
20
косарей,
если
ты
сдашь
своего
кореша,
We′ll
put
you
in
a
home,
and
make
your
life
plush,
Мы
поселим
тебя
в
хороший
дом
и
сделаем
твою
жизнь
роскошной,
Oh
yeah,
but
you
got
to
sell
dope
for
us."
О
да,
но
ты
должен
будешь
толкать
для
нас
дурь».
Hmmm,
let
me
think
about
it
Хмм,
дай
мне
подумать
Turned
my
back
and
grabbed
my
gat
and
guess
what
I
told
him
before
I
shot
Повернулся
спиной,
схватил
свою
пушку
и
угадай,
что
я
сказал
ему,
прежде
чем
выстрелить
′If
you
don't
quit,
yeah,
if
you
don′t
stop,
yeah,
I'm
lettin′
my
gat
pop'
«Если
ты
не
прекратишь,
да,
если
ты
не
остановишься,
да,
я
выстрелю
из
своей
пушки»
Cause
it′s
1-8-7
on
an
undercover
cop
Потому
что
это
1-8-7
на
копа
под
прикрытием
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливаешься,
потому
что
это
1-8-7
на
копа
под
прикрытием
Yeah,
and
you
don′t
stop,
cause
it′s
1-8-7
on
an
undercover
cop...
Да,
и
ты
не
останавливаешься,
потому
что
это
1-8-7
на
копа
под
прикрытием...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BROADUS CALVIN, WOLFE COLIN FITZROY, YOUNG ANDRE ROMELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.