Snoop Dogg - Deez Hollywood Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - Deez Hollywood Nights




Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Huh, it′s like that that there
Ха, это похоже на то, что там
They love it when I let down my hair
Им нравится, когда я распускаю волосы.
From Jessica Alba to Jessica Simpson
От Джессики Альбы до Джессики Симпсон
Even Jessica Biel wanna know how I feel
Даже Джессика Бил хочет знать, что я чувствую.
So I let 'em all come to my back table
Так что я позволил им всем подойти к моему заднему столику.
Roll up and lick the paper if they able
Сверните и оближите бумагу, если сможете.
Bottles of everything, models and everything
Бутылки со всем, модели и все такое.
Everything goes and yes, I mean everything
Все проходит, и да, я имею в виду все.
**** castles, I ain′t sniffin'
**** замки, я не нюхаю.
But baby, that plate in that one movie is trippin'
Но, детка, эта тарелка в том единственном фильме спотыкается.
So I invite her over to my party
Поэтому я приглашаю ее к себе на вечеринку.
Blond hair, long legs, a real live Barbie
Светлые волосы, длинные ноги, настоящая живая Барби.
No autographs, I ain′t signin′ now
Никаких автографов, я не собираюсь подписывать их сейчас.
Act like you been around a boss, ****settle down
Веди себя так, будто ты был рядом с боссом, **** успокойся
My life is like one big highlight
Моя жизнь похожа на одно большое яркое событие.
Welcome to the **** Hollywood nightlife
Добро пожаловать в ночную жизнь Голливуда!
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Every night I'm in the limo, Excursion
Каждую ночь я еду на экскурсию в лимузине.
With some whites, some Asians and Persians
С белыми, азиатами и персами.
They flirtin′, and I'm certain they ****
Они флиртуют, и я уверен, что они ...
One night with the Dogg and it′s curtains
Одна ночь с Доггом-и занавес.
She say she wanna be an actress
Она говорит, что хочет стать актрисой.
So I pointed to these **** and then I yelled,? Action?
Поэтому я указал на эти ****, а потом закричал: "действуй!"
Take one, take two, now cut
Бери раз, бери два, теперь режь.
Now turn around and let the homie Damani ****
А теперь повернись и позволь братишке Дамани ****
Huh, yeah, here we go again
Ха, да, вот мы снова здесь.
I gotta go behind the club just to get in
Мне нужно зайти за клуб, чтобы попасть внутрь.
They say I'm just too much commotion
Они говорят, что я слишком волнуюсь.
All the yellin′ and screamin' and pushin', oh yes, I got ′em open
Все эти вопли, крики и толчки, О да, я их открыл.
I′m in the back of the club gettin' a backrub
Я сижу в задней части клуба и делаю массаж спины.
Smokin′ with one of the Marley's, ′One Love'
Курю с одним из марли, "одна любовь".
I′m higher than gas, refusin' to pass
Я выше бензина, отказываюсь проезжать мимо.
Hollywood night school my **** join my class, c'mon
Голливудская ночная школа, моя **** присоединяйся к моему классу, давай же
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Meet me at the Roosevelt, bass cabana room
Встретимся в "Рузвельте", Басс-кабана.
I′m on Sunset at The House of Blues
Я на закате в доме блюза.
I just stepped in for a quick cameo
Я только что снялся в эпизодической роли.
Me and Leonardo DiCaprio
Я и Леонардо Ди Каприо.
He keep a bad ****, I keep a bad ****
Он держит плохую ****, я держу плохую ****
He slide me new **** everywhere we go
Он подсовывает мне новые **** везде, куда бы мы ни пошли.
Oh, the life, night after night, flight after flight
О, Жизнь, ночь за ночью, полет за полетом.
Yes, these Hollywood nights
Да, эти голливудские ночи.
I have a **** burnt out, some **** turned out
У меня **** выгорело, некоторые **** вывернулись.
You know it′s pimpin' when you see the Dogg permed out
Ты знаешь, ЧТО ЭТО сутенерство, когда видишь, что у Догга завивка.
Cameras flashin′, police passin'
Мелькают камеры, проезжает полиция.
Every little model wanna give me some action
Каждая маленькая модель хочет дать мне какое то действие
So I let ′em kick it then I let 'em **** it
Так что я позволил им пнуть его, а потом позволил им **** его.
Get some [Incomprehensible] durin′ every visit
Получай что-нибудь [непонятное] во время каждого визита.
I wouldn't leave it even if they paid me
Я не уйду даже если мне заплатят
The L.B. raised me and Hollywood is crazy
Лос Анджелес вырастил меня а Голливуд сумасшедший
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.
Those Hollywood nights
Эти голливудские ночи ...
They drive me crazy
Они сводят меня с ума.





Writer(s): Calvin Broadus, Joseph Patrick "beans" Esposito, Dominick J. Lamb, Edward Hokenson, Bruce Charles Sudano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.