Snoop Dogg - Doggyland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - Doggyland




Now if you tired of the hard work
А теперь если ты устал от тяжелой работы
Tears and sweat
Слезы и пот ...
And you breakin' your neck
И ты ломаешь себе шею.
And you still up in debt
И ты все еще в долгах.
Walkin' round town all strapped in
Хожу по городу, весь пристегнутый ремнями.
Niggas be havin' more bad times than Captain Rat did
У ниггеров было больше плохих времен, чем у капитана крысы.
Two strikes none left, out of breath
Два удара, никого не осталось, задыхаюсь.
Livin' in the city, it's a jungle yo
Жизнь в городе - это джунгли.
All this deception on top of stress
Весь этот обман поверх стресса.
You havin' more problems than a algebra test
У тебя больше проблем, чем на контрольной по алгебре.
You can't seem to come up, wit yo' money for rent
Кажется, ты не можешь подняться с деньгами за аренду.
And now yo' baby, momma trippin' she want 50 percent
А теперь, детка, мама спотыкается, она хочет 50 процентов.
It's a thin line, between yours and mine
Между тобой и мной тонкая грань.
The difference is you gotta scratch to a get nickel and dime
Разница в том, что ты должен наскрести, чтобы получить пять центов и десять центов.
Now, I know a place where
Теперь я знаю место, где ...
Ya' might wanna be and I can take you there
Возможно, ты захочешь, и я могу отвезти тебя туда.
Pop goes the nine, we'll go right behind
Папа идет девяткой, мы идем следом.
You can slide off your shoes sit back and recline
Ты можешь скинуть туфли, сесть и откинуться на спинку кресла.
Come and go with me
Пойдем со мной.
Here ye, here ye, come one, come all
Вот вы, вот вы, приходите один, приходите все.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
Come and go with me to Doggyland
Пойдем со мной в Доггиленд.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
Hehehe
Хе-хе-хе
Oh, your homies think you're funny?
О, твои кореши считают тебя забавным?
Doin' stick ups for moneys
Занимаюсь ограблениями ради денег
Just to impress the honeys (this is for the honeys)
Просто чтобы произвести впечатление на милашек (это для милашек).
Got yo' rocks, so you keep'em in the sack
У тебя есть камни, так что держи их в мешке.
You got two strikes, but you right back up to bat
У тебя есть два удара, но ты сразу же возвращаешься к биту.
You all about yo' money and got something to sell
Ты все время думаешь о своих деньгах, и тебе есть что продать.
But if you bail for a robber you'll be back in the jail cell
Но если ты внесешь залог за грабителя, то снова окажешься в тюремной камере.
You chillin' wit yo' feet up
Ты расслабляешься, задрав ноги вверх.
Someone hated but baby without the homies
Кто то ненавидел но Детка без корешей
And that's when you got beat up
И тогда тебя избили.
Because you can't be out there doin' low (doin' low)
Потому что ты не можешь быть там, делая низко (делая низко).
And then right gather up yo' crew and roll
А потом прямо сейчас собирай свою команду и катись
Ain't no rules when you out there doin' dirt
Нет никаких правил, когда ты занимаешься грязью.
Somebody's always layin' in the cut to get ya' hurt
Кто-то всегда лежит в ране, чтобы причинить тебе боль.
But see, I know a place where
Но, видишь ли, я знаю место, где ...
You might wanna be
Возможно, ты захочешь быть ...
And I can take you there
И я могу отвести тебя туда.
Pop goes the nine, We'll go right behind
Папа идет девяткой, мы идем следом.
You can slide off your shoes sit back and recline
Ты можешь скинуть туфли, сесть и откинуться на спинку кресла.
Come and go with me
Пойдем со мной.
Here ye, here ye, come one, come all
Вот вы, вот вы, приходите один, приходите все.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
Come and go with me to Doggyland
Пойдем со мной в Доггиленд.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
(I'm ridin' wit'cha, baby)
еду с тобой, детка)
Here ye, Here ye, come one, come all
Вот вы, вот вы, приходите один, приходите все.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit' ya' baby
Я еду с тобой, детка.
Lemme holla, to a little home boy real quick
Дай мне крикнуть маленькому домашнему мальчику очень быстро
'Cause he travelin' in the fast lane
Потому что он путешествует по скоростной полосе.
Fuck your Grace
К черту твою милость
Stop the life it seem that we are on
Остановите жизнь, кажется, мы идем дальше.
Time to slow your roll
Время замедлить свой бросок
Let Doggyland be your new home
Пусть Доггилэнд станет твоим новым домом
Stop the life it seem that we are on
Остановите жизнь, кажется, мы идем дальше.
Time to slow your roll
Время замедлить свой бросок
Let Doggyland be your new home
Пусть Доггилэнд станет твоим новым домом
Doggyland is the town where it's goin' diz-owne
Доггилэнд - это город, где все идет своим чередом.
(It's goin' down)
(Все идет ко дну)
Everything is free
Все бесплатно
And ain't no HIV (What?)
И нет никакого ВИЧ (что?)
And niggas don't kill one another
И ниггеры не убивают друг друга.
(Oh, really why is that?)
(О, действительно, почему?)
Because a brother is a brother
Потому что брат есть брат.
(And what about the mothers?)
как же матери?)
They queens, righteous
Они королевы, праведники.
Man, heaven must be like this
Боже, небеса должны быть такими.
Green aroma like the grass in the summertime
Зеленый аромат, как трава летом.
Ain't no peneteneries and ain't nobody doin' time
Никаких пенетенций, и никто не отбывает срок.
And oh, yeah, I'm the big O-K'er
И, О да, я большой О-Кер.
I'm smarter than the senator
Я умнее сенатора.
Bigger than the mayor
Больше, чем мэр.
Heaven on Earth
Рай на Земле
It's like a prayer
Это как молитва.
And you can't get in without yo' gold card
И ты не можешь войти туда без своей золотой карточки.
You got to be a player
Ты должен быть игроком.
Now you know a place where
Теперь ты знаешь место, где ...
You gots to be and I took you there
Ты должен быть, и я взял тебя туда.
Pop goes the nine, we'll go right behind
Папа идет девяткой, мы идем следом.
You can slide off your shoes sit back and recline
Ты можешь скинуть туфли, сесть и откинуться на спинку кресла.
Come and go with me
Пойдем со мной.
Here ye, here ye, come one, come all
Вот вы, вот вы, приходите один, приходите все.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
Come and go with me to Doggyland
Пойдем со мной в Доггиленд.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
Here ye, here ye, come one, come all
Вот вы, вот вы, приходите один, приходите все.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
Here ye, here ye, come one, come all
Вот вы, вот вы, приходите один, приходите все.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
(To a place that be, call it LBC)
место, которое можно назвать ЛБК)
I'm ridin' wit'cha, baby
Я еду с тобой, детка.
(To a place that be, call it LBC)
то место, которое можно назвать ЛБК)





Writer(s): Berry Gordy Jr, Calvin C. Broadus, Val Young, Alphonso James Mizell, Dennis Lussier, Freddy Perren, Mark S. Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.