Paroles et traduction Snoop Dogg - Ghetto Symphony - Feat. Mia X, Fiend, C-Murder, Silkk The Shocker, Mystikal And Goldie Loc
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
nephew,
give
me
some
of
that
No
Limit
shit
Эй,
племянник,
дай
мне
немного
этого
безграничного
дерьма
We
got
my
nigga
Fiend
in
the
house
У
нас
дома
мой
ниггер-злодей.
C-Murder
in
this
motherfucker
С-Убийство
в
этом
ублюдке
Mystikal
all
up
in
this
bitch
Мистикал
весь
в
этой
сучке
Goldie
Loc,
hm-hmm
Голди
Лок,
хм-м-м
My
nephew
Silkk
the
Shocker
Мой
племянник
Силк
шокер
Oh
yeah,
we
got
somethin
for
the
ladies
too
О
да,
у
нас
есть
кое-что
и
для
дам
Mia
X,
run
this
bitch
МИА
Икс,
Управляй
этой
сукой!
Lyrical
arsonist,
lady
alligator
Лирический
поджигатель,
леди
Аллигатор
Down
South,
hustler,
former
weight
smuggler
На
юге,
делец,
бывший
контрабандист.
I'm
Mother,
of
the
Tank,
gave
birth
to
an
army
Я
мать
танка,
родила
армию.
Guerilla
millionaires,
so
don't
even
ask,
if
you
wanna
Партизанские
миллионеры,
так
что
даже
не
спрашивай,
если
хочешь.
Get
to
clappin,
soldier
action
specialty
of
style
Приступай
к
хлопку,
солдатский
экшен-специальность
стиля
We
made
the
whole
world
respect
the
underground
while
Мы
заставили
весь
мир
уважать
подполье.
Some
of
y'all
niggaz
talk
shit
and
get
mad
Некоторые
из
вас,
ниггеры,
несут
всякую
чушь
и
злятся.
Cause
we
did
it
with
a
foot
up
your
ass,
and
it's
still
there
Потому
что
мы
сделали
это,
засунув
ногу
тебе
в
задницу,
и
она
все
еще
там
I
cares
not
about
your
click
or
the
block
Меня
не
волнует
ни
твой
клик,
ни
блок.
I'm
still
that
same
bitch
to
run
up
in
your
spot
and
knock
you
off
Я
все
та
же
стерва,
что
ворвалась
к
тебе
на
место
и
свалила
тебя.
Broad,
with
the
cause
(yeah)
bitch
on
a
mission
Баба,
у
которой
есть
причина
(да),
сука
на
задании.
Keep
them
niggaz
by
they
nuts
while
you
hoes
be
dick
kissin
Держите
этих
ниггеров
рядом
с
ними,
пока
вы,
шлюхи,
целуете
член.
Missin
the
game,
damn
bitch
it's
written
in
plain
ebonics
Скучаю
по
игре,
чертова
сука,
это
написано
простым
эбоническим
языком.
So
shake
that
come-up
off
you
brain
and
do
the
knowledge
Так
что
стряхни
это
с
себя
и
займись
знанием.
Mia
X,
kickin
off
the
ghetto
symphony
МИА
Икс
начинает
симфонию
гетто.
Next
soldier
up,
tell
em
who
the
FUCK
you
be
Следующий
солдат,
скажи
им,
кто
ты
такой,
черт
возьми
WHUT?
It's
Fiend
y'all
Что?
-это
дьявол!
Put
me
in
the
ring
with
real
MC's,
and
watch
em
run
for
cover
Выведи
меня
на
ринг
с
настоящими
ЭМ-СИ
и
Смотри,
Как
они
бегут
в
укрытие.
And
hidin
in
trees,
to
escape
the
mic
that
I
breathe
on
И
прячусь
в
деревьях,
чтобы
спастись
от
микрофона,
в
который
дышу.
Bleed
on,
exceed
on!
Истекай
кровью,
превышай!
Weak
rappers
with
titles
after
twelve
Слабые
рэперы
с
титулами
после
двенадцати
Hit
a
bell
that's
what
I'll
feed
on!
Бей
в
колокол-вот
чем
я
буду
питаться!
Microphone
Don,
walkin
flesh,
talkin
bomb
Микрофон
Дон,
ходячая
плоть,
говорящая
бомба
Bringin
harm,
to
the
calm,
and,
them
be
alarmed
Принося
вред
спокойствию,
и
пусть
они
встревожатся
It's
the
African,
oh,
you
wanna
battle
again?
Это
африканец,
О,
ты
хочешь
снова
сразиться?
I'll
turn,
you
and
your
mans,
to
my
yesterday
plans
Я
обращусь,
ты
и
твои
люди,
к
моим
вчерашним
планам.
Oh
damn,
totin
two
pistols
like
Yosemite
Sam
О
черт,
с
двумя
пистолетами,
как
у
Йосемити
Сэма.
Old
man
be
grand,
loud
as
the
Southern
band
Старик
будет
величественным,
громким,
как
Южный
оркестр.
Pickups
and
caravans,
the
soldier,
that
could,
that
can
Пикапы
и
фургоны,
солдат,
что
мог,
что
мог.
I
would
be
the
man,
but
God
beat
me
to
them
plans
Я
был
бы
мужчиной,
но
Бог
избрал
меня
для
этих
планов.
Next
up,
on
the
M-I-C
Дальше,
на
M-I-C
C-Murder,
get
busy
for
the
symphony
С-Убийство,
займись
симфонией.
I
be's
that
nigga
on
the
tank,
always
trippin
never
slippin
Я
тот
самый
ниггер
на
баке,
который
всегда
спотыкается
и
никогда
не
скользит.
Have
you
reminiscin
and
missin,
that
fool
in
your
picture
Ты
вспоминаешь
и
скучаешь
по
этому
дураку
на
своей
фотографии
Call
me
Bossalinie
BITCH
without
the
Mo's
at
shows
Зови
меня
Боссалини
сучка
без
МО
на
концертах
And
FUCK
dose
who
oppose
(why?)
we
runnin
them
hoes
И
к
черту
тех,
кто
сопротивляется
(почему?),
мы
гоняем
этих
мотыг.
Three-hundred
and
sixty-five
motherfuckin
days
a
year
Триста
шестьдесят
пять
гребаных
дней
в
году.
I
have
your
fool
staggerin
just
like
a
bottle
of
beer
Твой
дурак
шатается
как
бутылка
пива
You
niggaz
runnin
from
the
cops,
well
I
ain't
runnin
no
mo'
Вы,
ниггеры,
убегаете
от
копов,
а
я
больше
не
убегаю.
I
flip
the
bird
when
I
swerve,
man,
FUCK
them
hoes
Я
переворачиваю
птицу,
когда
сворачиваю,
чувак,
к
черту
этих
мотыг
I'm
crazy
my
nagga,
but
uh,
I
thought
y'all
knew
that,
shit
Я
сошел
с
ума,
моя
нагга,
но
я
думал,
что
вы
все
это
знаете,
черт
возьми
Oh
you
ain't
see
the
news?
Shit
I'm
the
nigga
with
the
TRU
tat
О,
ты
не
видел
новостей?
Черт,
я
ниггер
с
татуировкой
тру.
Ask
my
nigga
Keno,
shit,
I
just
don't
give
a
fuck
Спроси
моего
ниггера
Кено,
черт,
мне
просто
наплевать.
And
if
you
run
up
wrong,
I'ma
fuck
you
up,
you
bitch
you
А
если
ты
выбежишь
не
туда,
я
тебя
трахну,
ты,
сука!
Next
up,
on
the
M-I-C
Дальше,
на
M-I-C
Silkk
the
Shocker
get
busy
on
the
symphony
Шелк
шокер
займись
симфонией
Now
would
I
COME
THIS
FAR
FUCKER?
If
I
didn't
sound
like
a
hit
Разве
я
зашел
бы
так
далеко,
ублюдок,
если
бы
не
звучал
как
хит?
Y'all
didn't
know
what
the
fuck
y'all
thinkin
bout
Вы
все
не
знали,
о
чем,
черт
возьми,
вы
все
думаете.
You
sound
like
a
bitch
(beotch!)
Ты
говоришь,
как
с
* ка
(с
* ка!)
Shit
it
sound
like
a
wish,
you
know
when
you
got
a
motherfuckin
hit,
Черт,
это
звучит
как
желание,
знаешь,
когда
ты
получаешь
гребаный
удар,
Bitch??
When
it
sound
like
this!
Сука??
когда
это
звучит
так!
Or
you
fake
niggaz
get
enough
heart,
and
try
to
bust
a
Или
вы,
фальшивые
ниггеры,
получаете
достаточно
сердца
и
пытаетесь
разорвать
...
Rhyme
at
this
click
Рифма
на
этом
щелчке
Fuck
around
and
miss,
then
fuck
around
and
get
Трахнись
и
промахнись,
а
потом
трахнись
и
получи
Found
in
a
ditch
Нашли
в
канаве.
Gotta
labels
give
me
dough,
when
they
find
I
can,
gross
this
much
Лейблы
должны
давать
мне
бабки,
когда
они
узнают,
что
я
могу,
вот
так
мерзко.
Freestyle
shit,
you
can
tell
em
I
ain't,
wrote
this
stuff
Фристайл-дерьмо,
можешь
сказать
им,
что
это
не
я
написал
эту
хрень.
Silkk
the
Shocker,
KLC
perv
and
mash
like,
Snoop
and
Dre
nigga
Silkk
the
Shocker's,
KLC
perv
and
mash
like,
Snoop
and
Dre
nigga
Y'all
can
relate
to?
get
a
contract
like,
MJ
nigga
Вы
все
можете
иметь
отношение
к
тому,
чтобы
получить
контракт,
как,
например,
ниггер
Эм-Джей
It
ain't
where
you
from;
it's
where
the
--
FUCK
YOU
AT
Дело
не
в
том,
откуда
ты;
дело
в
том,
где
ты,
черт
возьми,
находишься.
N-O-L-I-M-I-T,
Top
Dogg,
and
I'm
FUCKIN
with
that
Н-О-Л-И-М-и-Т,
топ
Догг,
и
я,
черт
возьми,
согласен
с
этим.
Next
up,
on
the
M-I-C
Дальше,
на
M-I-C
Mystikal
get
busy
on
the
symphony
Мистикал
займись
симфонией
WHOO
SHIT
MOTHERFUCKER
GOD
DAMN!!
ВУ-У-У,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ,
УБЛЮДОК,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ!!
I
keep
it
HYYYYYYPE,
BITCH
I'M
THE
MAN!
Я
держу
его
у
себя,
сука,
Я
мужик!
When
the
FUCK
you
ever
heard
somebody
say
that
they
don't
say
my
song
Когда,
черт
возьми,
ты
когда-нибудь
слышал,
чтобы
кто-то
говорил,
что
они
не
говорят
мою
песню?
Or
that
I
don't
roll
on
every
fuckin
verse
I'm
RAPPIN
ON
Или
что
я
не
отрываюсь
от
каждого
гребаного
куплета
под
который
читаю
рэп
(That
nigga
Mystikal
tighter
than
a
muh'fucker)
HAHHHHH?
(Этот
ниггер
Мистикал
крепче,
чем
ублюдок)
ХА-ХА-ХА?
I
came
up
off
of
_Peter
Piper_
bells
and
the
LL's
_Bad_
Я
поднялся
с
колокольчиков
Питера
Пипера
и
ЛЛ-Бэда.
Nee??
nigga
to
be
pissed
off
with
me
Ни??
ниггер,
чтобы
злиться
на
меня
Cause
their
old
lady
they
call
me
their
baby
Потому
что
их
старушка
они
называют
меня
своим
ребенком
MC's
pilin
up
and
crowdin
up,
but
I'm
their
FAVORITE
ЭМ-СИ
собираются
и
толпятся,
но
я
их
любимчик
The
type
to
fly
buyin
a
Z-28
IROC
Тип,
чтобы
летать,
покупая
Z-28
IROC
And
chop
you
in
your
motherfuckin
face
(HIII-YAH)
И
врежу
тебе
в
твою
гребаную
рожу
(ХИИИИ-Ях).
Your
album
ain't
tite,
WHAT
IN
THE
FUCK
IS
YOU
PUSHIN?
Твой
альбом-это
не
тайт,
какого
хрена
ты
толкаешь?
You
played
out
just
like
old
woman
pussy
Ты
разыгралась
совсем
как
старуха
киска
Next
up,
on
the
M-I-C
Дальше,
на
M-I-C
Goldie
Loc,
get
busy
on
the
symphony
Голди
Лок,
займись
симфонией.
Now
watch
me
put
these
haters
to
the
test,
accumulatin
with
my
stress
А
теперь
смотрите,
как
я
испытываю
этих
ненавистников,
накапливаясь
вместе
со
своим
стрессом
Fold
em
fuck
em
fifty,
get
the
shit
up
off
my
chest
Сложи
их
к
черту
на
пятьдесят,
убери
это
дерьмо
с
моей
груди.
Releasin
anger,
all
natural
gangsta
energy
Высвобождение
гнева,
вся
естественная
гангстерская
энергия
Goldie
Loc
the
name,
Dogg
House
game
Голди
Лок-это
имя,
Догг
Хаус-игра
Motherfuckers
better
start
backin
up
(whattup
whattup)
Ублюдкам
лучше
начать
отступать
(что-что-что?)
We
in
the
Tank
punk
busters,
motherfuckers
don't
wanna
see
us
loc'd
up
Мы
в
танке,
панк-бастеры,
ублюдки
не
хотят
видеть,
как
нас
сажают.
Little
Goldie
Loc,
Goldie
Locks
the
same
thang
Маленькая
Голди
Лок,
Голди
запирает
тот
же
самый
Тан.
Smashin
for
the
hood,
cause
I
wanted
to
gangbang
Смашин
для
гетто,
потому
что
я
хотел
групповухи.
Last
up,
I
believe
that's
me
Последний,
я
верю,
что
это
я.
Snoop
Dogg,
light
up
the
mic
for
the
symphony
Снуп
Догг,
Зажги
микрофон
для
симфонии.
This
jam
is
dedicated
to
all
non-optimistics
Эта
песня
посвящается
всем
неоптимистам.
That
thought
I
wasn't
comin,
out
with
some
exquisite,
rhymes
Я
думал,
что
не
приду
с
какими-нибудь
изысканными
рифмами.
But
that's
OK,
cause
now
I'm
back
Но
все
в
порядке,
потому
что
теперь
я
вернулся.
To
kill
all
the
rumors,
and
straighten
the
facts
Уничтожить
все
слухи
и
привести
в
порядок
факты.
Like
umm,
doin
bad,
gettin
ganked
for
my
bank
Например,
м-м-м,
делать
что-то
плохое,
получать
деньги
за
свой
банк.
Now
you
all
on
my
dick
when
you
see
I'm
TRU
Tank
Dogg
Теперь
вы
все
на
моем
члене
когда
видите
что
я
тру
танк
Догг
You
say,
"Mmmm
mmm
mmm!
Ain't
that
somethin
Ты
говоришь:
"м-м-м-м-м-м-м!
Dogg
I
bought
yo'
album,
my
nigga,
that
shit
is
bumpin
Догг,
я
купил
твой
альбом,
Мой
ниггер,
это
дерьмо
качается.
I
apologize,
I'm
sorry
for
the
drama
Я
прошу
прощения,
я
прошу
прощения
за
эту
драму.
Can
I
get
your
autograph
for
my
baby
momma?"
Можно
мне
взять
твой
автограф
для
моей
малышки?
Shit
I'm
settin
it
off,
lettin
it
off,
bustin
Черт,
я
начинаю,
начинаю,
начинаю.
Hustlin,
rushin,
dustin
motherfuckers
Хастлин,
Рашин,
Дастин,
ублюдки!
Droppin
the
heat,
lock
up
the
street,
we
'posed
to
Сбрось
жару,
запри
улицу,
мы
должны
...
I
put
this
pistol
in
your
mouth,
now
what
you
gon'
do?
Я
засунул
тебе
пистолет
в
рот,
и
что
ты
теперь
будешь
делать?
Top
of
the
line,
first
class
Высший
класс,
первый
класс!
I
pop
a
cap
in
yo'
ass,
then
pop
some
more
in
the
glass
Я
вставляю
тебе
в
задницу
колпачок,
а
потом
еще
немного
в
стакан.
Too
legit
to
quit,
I'm
spittin
gangsta
shit
Слишком
законно,
чтобы
бросить
курить,
я
читаю
гангстерское
дерьмо.
Man
fuck
all
that
yappin,
we
bout
that
gun
clappin
Чувак,
к
черту
все
это
тявканье,
мы
боремся
с
этим
пушечным
хлопаньем.
No
Limit,
yeah,
that's
what's
happenin
Никаких
ограничений,
да,
вот
что
происходит.
Fuck
all
that
yappin,
we
bout
that
gun
clappin
К
черту
все
это
тявканье,
мы
боремся
с
этим
пушечным
хлопаньем.
In
the
real
world,
talk
is
cheap
В
реальном
мире
слова
ничего
не
стоят.
Actions
speak
louder
than
words
Дела
говорят
сами
за
себя
No
Limit
Records,
here
to
protect
and
serve
Никаких
предельных
записей,
здесь,
чтобы
защищать
и
служить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Redding, Alvertis Isbell, Allen Alvoid Jones Jr., Corey Miller, Cordozar Calvin Broadus, Vyshonn King Miller, Keiwan Dashawn Spillman, Mia Young, Michael L. Tyler, Richard Anthony Jones Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.