Snoop Dogg - Got Those - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - Got Those




All money ain't good money
Все деньги-это не хорошие деньги.
But ain't no money like the show money
Но нет денег лучше, чем шоу-Деньги.
We came from the bottom to the top floor
Мы поднялись с самого дна на самый верх.
Plus I paid for it it cost a lot though
К тому же, я заплатил за это, хотя это стоило многого.
Money problems everybody got those
Проблемы с деньгами у всех есть.
But now a days we don't got those
Но теперь дни, когда у нас их нет.
Birkin bag all my bitches got those
Биркин мешок, у всех моих сучек есть такие.
No Chanel everybody got those
Нет Шанель, у всех они есть.
Shooters on the roof know we got those
Стрелки на крыше знают, что они у нас есть.
Hear a couple shots, hope you got those
Услышь пару выстрелов, надеюсь, они у тебя есть.
I pull up in a Full Metal Jacket
Я подъезжаю в Цельнометаллической куртке.
Pop shots, Top notch with the ratchet
Поп-шоты, высший класс с трещоткой.
I leave a nigga dead on the asphalt
Я оставляю ниггера мертвым на асфальте.
Slap em in the face tell em take them fuckin' pants off
Шлепни их по лицу, скажи, чтобы они сняли свои гребаные штаны.
T'd Up, G'd Up when we stance off
Поднимаемся, поднимаемся, когда мы отрываемся.
Two to the chest make a bitch nigga dance off
Два в грудь, заставь суку, ниггер, потанцевать.
Goin' with the Wizzin, Juice with the Gizzin'
Иду с Виззином, соком с Джиззином.
Rides til' I'm Risen, strong with the pizzen'
Едет до тех пор, пока я не поднимусь, сильный с пиззен.
You don't know, oh, I fucked your hizzoe
Ты не знаешь, о, я трахнул твою шлюху.
Timbo, the Designer, and finer fuck what it cizzost
Тимбо, дизайнер, и прекраснее, блядь, что это такое?
See everything I'm rock and wear its handmade
Вижу все, что я рок, и ношу его ручной работы.
If she with me then she got it all you understand me
Если она со мной, то у нее есть все, что ты понимаешь.
We came from the bottom to the top floor
Мы поднялись с самого дна на самый верх.
Plus I paid for it it cost a lot though
К тому же, я заплатил за это, хотя это стоило многого.
Money problems everybody got those
Проблемы с деньгами у всех есть.
But now a days we don't got those
Но теперь дни, когда у нас их нет.
Birkin bag all my bitches got those
Биркин мешок, у всех моих сучек есть такие.
No Chanel everybody got those
Нет Шанель, у всех они есть.
Shooters on the roof know we got those
Стрелки на крыше знают, что они у нас есть.
Hear a couple shots, hope you got those
Услышь пару выстрелов, надеюсь, они у тебя есть.
The police, motherfuckin' gang to me
Полиция, чертова банда для меня.
And money, ain't a motherfuckin' thang to me
И деньги для меня не гребаный Тан.
Let me break it down for you, keep a few shooters
Позволь мне разбить его для тебя, держи несколько стрелков.
And a damn good lawyer
И чертовски хороший адвокат.
Preparation for the worst, meditation with this verse
Подготовка к худшему, медитация с этим стихом.
Education, Rebirth, cause you know if you last you first
Образование, перерождение, потому что ты знаешь, если ты будешь последним.
And everybody wanna be the best, Red bottom shoes for your Louie bag on your neck
И все хотят быть лучшими, красные нижние туфли для твоей сумки Луи на шее.
Baby remember before you had shoes
Малыш, помни, у тебя еще не было туфель.
When yo' life was filled with nothing but bad news
Когда твоя жизнь была наполнена только плохими новостями.
See everything I rock and wear is handmade
Смотри, все, что я качаю и ношу-это ручная работа.
If she with me then she got it all you understand me
Если она со мной, то у нее есть все, что ты понимаешь.
We came from the bottom to the top floor
Мы поднялись с самого дна на самый верх.
Plus I paid for it it cost a lot though
К тому же, я заплатил за это, хотя это стоило многого.
Money problems everybody got those
Проблемы с деньгами у всех есть.
But now a days we don't got those
Но теперь дни, когда у нас их нет.
Birkin bag all my bitches got those
Биркин мешок, у всех моих сучек есть такие.
No Chanel everybody got those
Нет Шанель, у всех они есть.
Shooters on the roof know we got those
Стрелки на крыше знают, что они у нас есть.
Hear a couple shots, hope you got those
Услышь пару выстрелов, надеюсь, они у тебя есть.
New cars got that, good weed blow that
Новые тачки получили это, хорошая травка взорвет это.
Bag bitch yessir, OG for sure that
Сумочка, сука, yessir, OG точно, что
Used to stay with my momma on the couch
Когда-то я был с мамой на диване.
Like the Jeffersons I'm moving on up and I'm out
Как и Джефферсоны, я двигаюсь вперед и ухожу.
Penthouse with the butler who waits by the door
Пентхаус с дворецким, который ждет у двери.
To ensure I'm the only motherfucker on this floor
Чтобы убедиться, что я единственный ублюдок на этом этаже.
I got game, I got fame, I got cash, I got love
У меня есть игра, у меня есть слава, у меня есть деньги, у меня есть любовь.
I got so many hoes, I'm bout to open a club
У меня так много шлюх, я собираюсь открыть клуб.
You got me, I got you, you got one, I got two
У тебя есть я, у меня есть ты, у тебя есть один, у меня есть два.
Stop by and have a good time its popping' at Snoops
Остановись и хорошо провести время, его хлопая в Снупах.
Got a whole lot of this and I mix it with that
У меня много всего этого, и я смешиваю это с этим.
Me and Timberland remember we bringin' it back
Мы с Тимберлендом помним, как мы возвращались.
We came from the bottom to the top floor
Мы поднялись с самого дна на самый верх.
Plus I paid for it it cost a lot though
К тому же, я заплатил за это, хотя это стоило многого.
Money problems everybody got those
Проблемы с деньгами у всех есть.
But now a days we don't got those
Но теперь дни, когда у нас их нет.
Birkin bag all my bitches got those
Биркин мешок, у всех моих сучек есть такие.
No Chanel everybody got those
Нет Шанель, у всех они есть.
Shooters on the roof know we got those
Стрелки на крыше знают, что они у нас есть.
Hear a couple shots, hope you got those
Услышь пару выстрелов, надеюсь, они у тебя есть.





Writer(s): CALVIN BROADUS, ADAM WRIGHT RENELLSON, TIMOTHY MOSLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.