Snoop Dogg feat. Nancy Fletcher - GZ and Hustlas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Nancy Fletcher - GZ and Hustlas




This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas, now back to the Gz
Это для hustlas, а теперь вернемся в Gz.
This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas now back to the Gz
Это для hustlas, возвращайтесь в Gz.
Freeze, at ease, now let me drop some more of them keys
Замри, спокойно, а теперь дай мне бросить еще несколько ключей.
It's 19-9-tre so let me just play
Это 19-9-tre, так что позволь мне просто поиграть.
It's Snoop Dogg, I'm on the mic, I'm back with Dr. Dre
Это Снуп Догг, я на микрофоне, я вернулся к доктору Дре.
But this time I'ma hit yo' ass with a touch
Но на этот раз я надеру тебе задницу одним прикосновением.
To leave motherfuckers in a daze, fucked up
Оставить ублюдков в оцепенении, пиздец.
So sit back relax new jacks get smacked
Так что расслабься, расслабься, новые домкраты получают пощечину.
It's Snoop Doggy Dogg I'm at the top of the stack
Это Снуп догги Догг, я на вершине стека.
I don't lack for a second, and I'm still checking
Мне не хватает ни секунды, и я все еще проверяю.
The dopest motherfucker that ya hearing on the record
Самый тупой ублюдок, которого ты слышишь в записи.
It's me, ya see, S-N-double-O-P
Это я, видишь ли, с-Н-ду-О-П ...
D-O-double-G-why, the D-O-double-G
Д-о-ду-г-почему, Д-О-ду-г
I'm fly as a falcon, soaring through the sky
Я летаю, как сокол, паря в небесах.
And I'm high till I dizzie, rizzide
И я под кайфом до головокружения, риззид.
So check it, I get busy, I make your head dizzy
Так что проверь, я занята, у тебя голова кружится.
I blow up your mouth like I was Dizzy Gillespie
Я взрываю твой рот, как будто у меня кружится голова, Гиллеспи.
I'm crazy, you can't phase me
Я сошла с ума, ты не можешь меня остановить.
I'm the S oh yes, I'm fresh, I don't fuck with the stress
Я-S, О, да, я свежий, я не трахаюсь со стрессом.
I'm all about the chronic, bionic ya see
Я все о хроническом, бионическом, понимаешь?
Every single day, chilling with the D-O-double-G's
Каждый божий день, расслабляясь С D-O-double-G's.
P-O-you-N-D that's my clique, my crew
П-О-ты-н-д, Это моя команда, моя команда.
Ya fuck with us, we gots to fuck you up
Ты трахаешься с нами, мы идем, чтобы тебя трахнуть.
I thought ya knew, but yet and still
Я думал, ты знаешь, но все же ...
Ya want to get real, now it's time to peel, ya say chill
Ты хочешь стать настоящим, теперь пришло время слезать, ты говоришь: "расслабься!"
And feel, the motherfucking realism
И почувствуй, гребаный реализм.
Snoop Doggy Dogg is on the mic I'm hitting hard as steel nigga
Снуп догги Догг на микрофоне, я сильно бьюсь, как стальной ниггер.
This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas, now back to the Gz
Это для hustlas, а теперь вернемся в Gz.
This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas now back to the Gz
Это для hustlas, возвращайтесь в Gz.
How many hoes in your motherfucking group
Сколько шлюх в твоей гребаной группе?
Want to take a ride in my 7-8 Coupe, DeVille
Хочу прокатиться в моем купе 7-8, Девиль.
Chill, as I take you on a trip
Расслабься, пока я провожу тебя в путешествие.
Where them niggas ride, and slide, you know about the East Side
Где эти ниггеры катаются и скользят, ты знаешь о Ист-Сайде.
Niggas like myself, here to show you where it's at
Ниггеры, как и я, здесь, чтобы показать тебе, где это.
With my hoes on my side, and my strap on my back
С моими шлюхами на боку и ремнем на спине.
Papers I stack daily, and Death Row is still the label that pays me
Бумаги, которые я складываю каждый день, и камера смертников - это лейбл, который мне платит.
But you know how that goes
Но ты знаешь, как это происходит.
We flow toe for toe, if you ain't on the Row
Мы будем течь за носом, если ты не в строю.
Fuck you and your hoe, really doe, so check it
К черту тебя и твою шлюху, правда, ДОУ, так что проверь.
It's Snoop Doggy Dogg on the solo tip
Это Снуп догги Догг на сольном кончике.
Still clocking grip, and really don't give a shit
Все еще хватаюсь за хватку, и на самом деле плевать.
About nothing at all, just my Doggs, stepping through the fog
Совсем ни о чем, только мои догги, шагающие сквозь туман.
And I'm still gonna fade em all
И я все еще собираюсь увянуть их всех.
With the gangsta shit that keeps ya hanging
С гангстерским дерьмом, которое держит тебя в подвешенном состоянии.
How many hoes in ninety-four will I be banging?
Сколько шлюх в девяносто четвертом я буду стучать?
Every single one, to get the job done
Все до единого, чтобы выполнить свою работу.
As I dip, skip, flip, right back to two one
Когда я погружаюсь, прыгаю, переворачиваюсь, возвращаюсь к двум.
Where the sun be shining and I be ryhming
Где светит солнце, а я-райминг.
It's me, Snoop D-O-double-G, and I'm climbing
Это я, Snoop D-O-double-G, и я взбираюсь.
This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas, now back to the Gz
Это для hustlas, а теперь вернемся в Gz.
This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas now back to the Gz
Это для hustlas, возвращайтесь в Gz.
I come creeping through the fog with my sagging Dukes
Я прокрадываюсь сквозь туман со своими обвисшими придурками.
East Side, Long Beach, in a 7-8 Coupe DeBille
Ист-Сайд, Лонг-Бич, в купе 7-8 DeBille.
I'm rolling with the G Funk, bumping in my shit and it don't quit
Я катаюсь с G фанком, натыкаюсь на свое дерьмо, и оно не прекращается.
So drop it on the one motherfucker put together that set
Так что брось это на одного ублюдка, собери этот набор.
A nigga with a grip of that gangsta shit
Ниггер с хваткой этого гангстерского дерьма.
With the Eastside hoes on my motherfucking dick
С шлюхами из Истсайда на моем чертовом члене.
And the Compton niggas all about to set trip
И Комптонские ниггеры собираются отправиться в путь.
Swing it back, bring it back, just like this
Вернись назад, верни назад, вот так.
And if you with my shit, then blaze up another spliff
И если ты со мной, то разожги еще один косяк.
And keep the motherfucking blunt in your pocket loc
И держи этот гребаный косяк в кармане, Лок.
'Cause Doggy Dogg is all about the zig zag smoke
Потому что Doggy Dogg - это все из-за сигаретного дыма.
See it's a West coast thing, where I'm from
Видишь ли, это западное побережье, откуда я родом.
And if you want some, get some, bad enough, take some
И если ты хочешь чего-то, получи что-нибудь, достаточно плохое, возьми что-нибудь.
But watch the gun by my side
Но следи за пистолетом рядом со мной.
Because it represents me and the motherfucking East Side
Потому что она представляет меня и этот чертов Ист-Сайд.
So bow down to the bow wow, cause bow wow
Так что склонитесь перед носом, вау, потому что кланяйтесь!
Yippie yo, you can't see my flow
Йиппи, ты не видишь моего течения.
My shit is dope, original, now you know
Мое дерьмо-дурь, оригинально, теперь ты знаешь.
And can't no hood fuck with Death Rizzow
И не может ни капота трахаться со смертью, Риззоу.
This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas, now back to the Gz
Это для hustlas, а теперь вернемся в Gz.
This is for the Gz, and this is for the Hustlas
Это для Gz, и это для Hustlas.
This is for the hustlas now back to the Gz
Это для hustlas, возвращайтесь в Gz.





Writer(s): DELMAR DREW ARNAUD, CALVIN C BROADUS, DON BLACKMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.