Snoop Dogg - I Can't Swim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - I Can't Swim




I Can't Swim
Я не умею плавать
(Alien)
(Инопланетянин)
I am Sir Dogg, DPG fuck... and I hate water.
Я Сэр Догг, DPG, блин... и я ненавижу воду.
I never learned to swim...
Я никогда не учился плавать...
AAAAH! PUT ME DOWN! Let go of my leg!
ААА! ОТПУСТИ МЕНЯ! Отпусти мою ногу!
I HATE WATER! I CAN'T SWIM! AAAAH!
Я НЕНАВИЖУ ВОДУ! Я НЕ УМЕЮ ПЛАВАТЬ! ААА!
(Snoop)
(Snoop)
Now matter where I go, you got'cha eyes on me,
Куда бы я ни шел, твои глаза на мне,
And everybody sittin' around waitin' on me,
И все вокруг ждут меня,
Show us how you do it Uncle Snoopy,
Покажи нам, как ты это делаешь, дядя Снупи,
So fluid wit' your technique, y'all niggaz gon' respect me,
Так плавно с твоей техникой, все ниггеры будут уважать меня,
Man, I been doin' dis' shit before I even learned how to crawl though,
Чувак, я делал это дерьмо еще до того, как научился ползать,
Gettin' interviewed by mothafuckaz like Geraldo,
Давал интервью таким ублюдкам, как Джеральдо,
And niggaz wanna know if I smoke Newports or Marlboros?
И ниггеры хотят знать, курю ли я Newport или Marlboro?
Man, I'm fuckin' wit' dat real shit, nigga can you feel dis'?
Чувак, я имею дело с настоящим дерьмом, детка, ты чувствуешь это?
I make dat shit for the realest of millions,
Я делаю это дерьмо для самых настоящих миллионов,
While I'm wheelin' and dealin' and feelin the feelin',
Пока я кручусь, верчусь и ловлю кайф,
Hmm... and oh what a relief it is,
Хмм... и какое же это облегчение,
That Snoop is back in dis mothafucka handlin' his biz,
Что Снуп вернулся в эту игру и занимается своими делами,
Takin' care of his kids and makin' hits, oh shit,
Заботится о своих детях и делает хиты, черт возьми,
There it is again, you never know if your career might flop, fizz
Вот оно снова, никогда не знаешь, может ли твоя карьера провалиться,
So, stay on your toes and keep a pair wit'cha foes,
Так что будь начеку и следи за своими врагами,
And keep a set of new hoes and floatin' and tie da bow,
И держи под рукой новых телок, плавай и завязывай бантик,
Fuck these niggaz and peep out Whitey Ro (?),
К черту этих ниггеров, и присмотрись к Уайти Ро (?),
Somebody told? Well then, somebody gettin' rolled on,
Кто-то настучал? Ну тогда, кого-то накажут,
And that's usually how the scenario rolls on,
И вот так обычно развивается сценарий,
Baby girl said she wanna keep her clothes on,
Малышка сказала, что хочет остаться в одежде,
She either fuckin' gettin' stole on or gotta stroll home,
Она либо будет ограблена, либо пойдет домой пешком,
Well number one, keep your hand on your gun,
Ну, во-первых, держи руку на стволе,
And don't (don't) trust (trust) anyone (anyone, one, one...)
И не (не) доверяй (доверяй) никому (никому, никому, никому...)
Ohh... you can't trust nobody baby... you can't even trust your own Mama!
Ох... ты никому не можешь доверять, детка... ты даже своей маме не можешь доверять!
This is Snoopy Collins... trust no one... especially a bitch...
Это Снупи Коллинз... никому не доверяй... особенно сучке...
Or even a bitch-ass nigga... Yo Ha!
Или даже сучке-ниггеру... Йоу Ха!
T-R-U-S-T in me, I'm sexy but I'm pussy,
Д-О-В-Е-Р-Я-Й мне, я сексуальный, но я киска,
The homies in the hood call me Lil' Bo Peep,
Домашние в районе зовут меня Малышка Бо Пип,
And you da type a nigga I been dyin' ta meet,
И ты тот тип ниггера, которого я умирала как хотела встретить,
So Snoopy, what'chu tryin' to do?
Итак, Снупи, что ты пытаешься сделать?
Now hold on lil' mama, ain't no reason for me to lie to you,
Подожди, малышка, нет причин мне тебе врать,
Now what I'm tryin' to do, and what I'm gon' do,
Что я пытаюсь сделать, и что я собираюсь сделать,
Is hit this bud, I got a wife at home,
Это покурить эту травку, у меня жена дома,
Bitch I ain't lookin' for none, you might got kids for cuz, or down wit' bud
Сучка, я ничего не ищу, у тебя могут быть дети от кузена, или ты с ним тусуешься
Pushin' them dubs, look here cuz,
Толкаешь эти двадцатки, слушай сюда, кузина,
Lemme tell you how it's gon' be
Дай мне рассказать тебе, как все будет
If I was broke loc, these bitches wouldn't want me
Если бы я был нищим, эти сучки не хотели бы меня
I'm tellin' you the good-god truth, you want proof?
Я говорю тебе святую правду, хочешь доказательств?
Ask them hoes over there, "Y'all wanna fuck Snoop?" (yeah!)
Спроси тех шлюх вон там: "Вы хотите трахнуть Снупа?" (да!)
We'll take the money and the game away,
Мы заберем деньги и игру,
I bet they won't say the same that day,
Держу пари, они не скажут того же в тот день,
But it's okay, cuz I don't trip,
Но все в порядке, потому что я не парюсь,
Cuz "Bitches ain't shit but hoes and tricks",
Потому что "Сучки не что иное, как шлюхи и трюки",
I thought I told you, bitch I'm a soulja,
Я думал, я говорил тебе, сучка, я солдат,
East side, long beach, gang-bang roller,
Восточная сторона, Лонг-Бич, гангстерский роллер,
From the solar, cuz this, is it,
Из солнечной системы, потому что это, это оно,
Can ya dig it? (I can dig it!)
Ты понимаешь? понимаю!)
Jelly Roll pulled a rabbit out his hat,
Желейный рулет достал кролика из шляпы,
I pull a strap out my mothafuckin' back (Aaah!), cuz I know it's like dat,
Я достаю ствол из своей гребаной спины (Ааа!), потому что я знаю, что так оно и есть,
I'm in a meetin' wit' these white folks talkin' bread,
Я на встрече с этими белыми, говорю о бабле,
They want a contract on a nigga till' I'm dead,
Они хотят контракт на ниггера, пока я не умру,
If I don't sign they gon' turn me over to the feds,
Если я не подпишу, они сдадут меня федералам,
They struck me out, now I'm pinch-hittin' for the Reds,
Они выбили меня, теперь я отбивающий для красных,
But I'm a Dodger blue, so I gotta keep it true,
Но я Доджер синий, поэтому я должен оставаться верным,
I gotta home-run, nigga we long gone,
У меня хоум-ран, ниггер, мы уходим,
I'm realizin', justizin', visualizin',
Я осознаю, оправдываю, визуализирую,
Rip-ridin', put mines in,
Рву и мечу, вкладываю свое,
Takin' this game to the next level,
Вывожу эту игру на новый уровень,
Trustin' no one, especially them Red Devils,
Никому не доверяю, особенно этим красным дьяволам,
Keep ya head level, hand on my get-up,
Держи голову ровно, руку на моем стволе,
Stay on the red-up, pimpin' ain't easy, but there's a whole lot of fed-up,
Оставайся начеку, сутенерство нелегко, но есть много сытых по горло,
And like I told you from the get-go, don't trust no one (no one, no one),
И как я говорил тебе с самого начала, никому не доверяй (никому, никому),
And like I told you from the getti, don't trust no one...
И как я говорил тебе с самого начала, никому не доверяй...
(Alien)
(Инопланетянин)
OH NO! YOU DID IT AGAIN! PUT ME DOWN!
О НЕТ! ТЫ СДЕЛАЛ ЭТО СНОВА! ОТПУСТИ МЕНЯ!
I HATE WATER, I CAN'T SWIM! I NEVER LEARNED TO SWIM!
Я НЕНАВИЖУ ВОДУ, Я НЕ УМЕЮ ПЛАВАТЬ! Я НИКОГДА НЕ УЧИЛСЯ ПЛАВАТЬ!
I SHOULDN'T HAVE TRUSTED YOU! I PUT ALL OF MY TRUST IN YOU!
Я НЕ ДОЛЖЕН БЫЛ ДОВЕРЯТЬ ТЕБЕ! Я ВЛОЖИЛ В ТЕБЯ ВСЕ СВОЕ ДОВЕРИЕ!
AND YOU TOOK ME TO THE WATER... OH NO!
А ТЫ ОТВЕЛ МЕНЯ К ВОДЕ... О НЕТ!





Writer(s): George Clinton Jr., William Bootsy Collins, Bernie Worrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.