Paroles et traduction Bootsy Collins - I'd Rather Be With You
I'd
rather
be
with
you,
yeah
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
да
Yeah,
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you,
yeah
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
да
Yeah
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Until
I'm
through
Пока
я
не
закончу.
Oh
yes,
I
do
О,
да,
я
люблю.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Until
that
day
we'll
fly
away
А
до
этого
дня
мы
улетим.
I
just
love
Я
просто
люблю
...
That
smiling
face
Это
улыбающееся
лицо
In
the
early
sun
В
лучах
раннего
солнца
If
I
can't
have
you
Если
я
не
могу
быть
с
тобой
...
To
myself,
then
life's
no
fun
Что
касается
меня,
то
жизнь
- это
совсем
не
весело.
I'd
rather
be
with
you,
yeah
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
да
Yeah,
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you,
yeah
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
да
Yeah
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I
wanna
hold
you
hand
Я
хочу
держать
тебя
за
руку.
Oh,
if
I
can
just
be
your
man
О,
если
бы
я
только
мог
быть
твоим
мужчиной
I
wanna
be
you
friend
Я
хочу
быть
твоим
другом.
Not
now
and
then
Не
сейчас
и
не
потом
But
until
the
end
Но
до
самого
конца
...
I
just
love
the
way
you
act
Мне
просто
нравится
как
ты
себя
ведешь
And
that's
a
fact
И
это
факт.
I
wanna
be
your
number
one
Я
хочу
быть
твоим
номером
один.
So
picture
that
Так
представь
себе
это
Maybe
the
next
time
Может
быть
в
следующий
раз
Maybe
the
next
time
Может
быть
в
следующий
раз
Maybe
the
next
time
Может
быть
в
следующий
раз
Maybe
the
next
time
Может
быть
в
следующий
раз
Yeah,
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Yeah,
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Until
I'm
through
Пока
я
не
закончу.
Oh,
yes
I
do
О,
да,
я
люблю.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Until
that
day
we'll
fly
away
А
до
этого
дня
мы
улетим.
I
just
love
Я
просто
люблю
...
That
smiling
face
Это
улыбающееся
лицо
In
the
early
sun
В
лучах
раннего
солнца
If
I
can't
have
you
to
myself
Если
я
не
могу
быть
с
тобой
рядом
...
Then
life's
no
fun
Тогда
жизнь
не
весела.
I'd
rather
be
with
you,
yeah
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
да
Yeah,
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you,
yeah
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
да
Yeah
I'd
rather
be
with
you
Да,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Well,
uh,
you
might
think
Ну,
э-э,
ты
можешь
подумать
...
I'm
trying
to
be
funny
Я
пытаюсь
быть
забавной.
But
I'm
really
serious
Но
я
серьезно.
This
time,
baby
На
этот
раз,
детка.
(I'd
rather
be
with
you)
(Я
бы
предпочел
быть
с
тобой)
It's
a
cold
world,
baby
Это
холодный
мир,
детка.
But
you
know
deep
down
Но
в
глубине
души
ты
знаешь
Inside
that
I
do
love
ya
Внутри
я
действительно
люблю
тебя
(I'd
rather
be
with
you,
yeah)
I
know
I
sound
strange
(я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
да)
я
знаю,
что
это
звучит
странно.
But
I
really
mean
it
Но
я
действительно
так
думаю.
We
gonna
make
it
this
time
baby
На
этот
раз
у
нас
все
получится
детка
(I'd
rather
be
with
you,
yeah)
you're
the
only
one
(Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
Да)
ты-единственный.
I
really
love
now
Я
действительно
люблю
сейчас.
I'm
coming
at
you
Я
иду
на
тебя.
With
both
hands
Обеими
руками.
Tied
behind
my
back,
baby
Привязана
за
моей
спиной,
детка.
(I'd
rather
be
with
you,
yeah)
you
got
me
(Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
Да)
ты
меня
поймал.
I'm
coming
at
you,
get
ready
Я
иду
на
тебя,
приготовься.
I'm
gonna
stick
Я
буду
держаться.
My
love
in
your
eye,
baby
Моя
любовь
в
твоих
глазах,
детка.
(I'd
rather
be
with
you,
yeah)
you
can
see
me
coming
baby
(Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
Да)
ты
же
видишь,
что
я
иду,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. CLINTON, B. COLLINS, G.L. COOPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.