Paroles et traduction Snoop Dogg - Land of Oz
Oooh!
Aoww!
Well
alright
ch'all
Оооо!
Аоуу!
Ну,
ладно,
ребята
Snoopy,
tell
'em
where
they
at
Снупи,
скажи
им,
где
они
(In
the
Land
of
Oz.)
(в
Стране
Оз.)
In
the
land
of
the
get
killed
quick
В
стране
убивают
быстро
Some
niggaz
turn
bitch
Некоторые
ниггеры
превращаются
в
суку
Dig
this,
new
fish,
old
twist
Пойми
это,
новая
рыба,
старый
поворот
The
way
they
turned
a
young
nigga
out,
То,
как
они
выгнали
молодого
ниггера,
Had
him
suckin
dick
(damn!)
Заставил
его
сосать
член
(черт!)
He
gangbang
and
slang
'caine
on
the
streets
Он
занимается
групповухой
и
использует
сленг
Кейна
на
улицах
With
a
gang
of
bad
bitches
by
his
feet
С
бандой
плохих
сучек
у
его
ног
But
now,
that
he's,
locked
away
Но
теперь,
когда
он
заперт
He
can't
get
no
love
on
visiting
today
Он
не
может
получить
никакой
любви
от
посещения
сегодня
Holla
holla,
pop
yo'
collar
Эй,
эй,
надень
свой
ошейник
Shit
a
nigga
just
tryin
to
get
a
wet
forty
dollars
Черт,
ниггер
просто
пытается
получить
мокрые
сорок
долларов
To
get
a
cup
of
soup
and
some
woop
woop
Чтобы
получить
чашку
супа
и
немного
вуп-вуп
Much
love
O.G.
Big
Snoop
Очень
люблю
О.Г.
Большого
Снупа
I
sent
a
nigga
a
package,
on
Monday
Я
отправил
ниггеру
посылку
в
понедельник
I
got
a
G
comin
at'cha
on
Sunday
У
меня
есть
парень,
который
придет
к
тебе
в
воскресенье
One
way,
to
do
it,
and
that's
the
G
way
Один
из
способов
сделать
это,
и
это
единственный
способ
I'm
hittin
switches
for
ya
homey
on
the
freeway
Я
включаю
переключатели
для
тебя,
приятель,
на
автостраде.
[Chorus
One]
[Первый
припев]
I
know
you
caught
a
hot
one
(hot
one)
Я
знаю,
ты
поймал
горяченькую
(горяченькую)
Now
I'm
blastin
with
my
shotgun
Теперь
я
стреляю
из
своего
дробовика
I
know
that
stress
seems
kind
of
scary.
Я
знаю,
что
стресс
кажется
немного
пугающим.
Put
a
dub
on
my
commisary,
up
on
my
commisary
Поставь
галочку
на
моем
комис-сарии,
выше
на
моем
комис-сарии
[Snoop
Dogg
- as
inmate]
[Снуп
Догг
- в
роли
заключенного]
Nigga
quit
trippin;
why
you
flossin
hittin
switches?
Ниггер,
прекрати
спотыкаться;
почему
ты
щелкаешь
выключателями?
You
need
to
send
some
flicks
of
some
bitches
(aoww)
Тебе
нужно
прислать
несколько
снимков
каких-нибудь
сучек
(аоуу)
They
got
a
nigga
workin
in
the
kitchen
У
них
есть
ниггер,
работающий
на
кухне
Sendin
young
writers
on
a
mission
Отправляю
молодых
писателей
на
задание
I'm
in
and
out
the
hole,
way
out
of
control
Я
то
вхожу
в
яму,
то
выхожу
из
нее,
выходя
из-под
контроля.
But
shit
homey,
you
know
real
dubs
gon'
roll
Но,
черт
возьми,
дружище,
ты
же
знаешь,
что
настоящие
дубли
будут
крутиться
You
know
Gusto?
That's
how
he
got
on
parole
Ты
знаешь
Густо?
Вот
как
он
получил
условно-досрочное
освобождение
But
when
we
catch
him,
you
know
we
get
the
stole
on
Но
когда
мы
поймаем
его,
ты
знаешь,
что
мы
наденем
палантин
I
got
that
package,
but
I'ma
need
a
little
mo'
Я
получил
эту
посылку,
но
мне
нужно
немного
больше'
Check
on
my
momma,
my
kids
and
my
little
hoe
Проверь
мою
маму,
моих
детей
и
мою
маленькую
шлюшку
Don't
even
sweat
it,
better
yet
forget
it
Даже
не
переживай
по
этому
поводу,
а
еще
лучше
забудь
об
этом
Cause
I
know
fo'
sho'
somebody
gon'
get
it
Потому
что
я
знаю,
что
кто-нибудь
это
поймет.
[Chorus
Two]
[Второй
припев]
I
know
you
locked
up
in
the
cage
room
Я
знаю,
что
ты
заперт
в
комнате
с
клетками
(I
know
my
nigga,
god
damn
mayne)
(Я
знаю
своего
ниггера,
черт
возьми,
Мэйн)
And
you
ain't
comin
home,
any
time
soon
И
ты
не
вернешься
домой
в
ближайшее
время
(Still
I'ma
keep
it
real
and
write
you,
y'knahmsayin)
(И
все
же
я
сохраню
это
в
тайне
и
напишу
тебе,
знаешь,
что
я
говорю)
All
my
life
been
runnin
from
the
fuzz.
(cops)
Всю
свою
жизнь
я
убегал
от
пуха.
(копы)
Fresh
meat!
(Nigga)
Welcome
to
the
Land
of
Oz.
Свежее
мясо!
(Ниггер)
Добро
пожаловать
в
Страну
Оз.
(In
the
Land
of
Oz.)
(В
стране
Оз.)
Couldn't
imagine
what
you
go
through
e'rynight
Не
мог
себе
представить,
через
что
ты
проходишь
каждую
ночь
You
gotta
squab
with
the
brown
black
and
the
white
Ты
должен
ссориться
с
коричневыми
черными
и
белыми
Turn
off
the
lights
and
a
nigga
might
get
stuck
Выключи
свет,
и
ниггер
может
застрять
It's
fucked
up,
at
least
one
of
us
lucked
up
Это
полный
пиздец,
по
крайней
мере,
одному
из
нас
повезло
I
keep
it
crooked
seven
days
a
week
Я
держу
его
кривым
семь
дней
в
неделю
You
wanna
get
married?
I
got
a
little
freak
Ты
хочешь
жениться?
У
меня
есть
маленький
урод
That'll
do
what
I
tell
her
to
do,
it's
on
the
house
homey
Она
сделает
то,
что
я
ей
скажу,
это
за
счет
заведения,
по-домашнему
I
owe
you
one,
I'll
throw
you
two
Я
у
тебя
в
долгу,
я
брошу
тебе
два
I
know
life
is
hard
in
Oz
Я
знаю,
что
жизнь
в
стране
Оз
трудна
I
try
to
ease
your
pain
with
money
cars
and
broads
Я
пытаюсь
облегчить
твою
боль
деньгами
машинами
и
бабами
What
would
you
do
if
you
was
me
and
I
was
you?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
был
на
моем
месте,
а
я
на
твоем?
My
real
motherfuckers
know
what
they
gon'
do
Мои
настоящие
ублюдки
знают,
что
они
собираются
делать
Keep
it
true,
so
that's
what
I'ma
do
Сохраняй
это
в
тайне,
так
что
вот
что
я
сделаю
Snoopy
D-O-double,
or
just
Big
Snoop
Снупи
Ди-О-дабл,
или
просто
Большой
Снуп
Doin
my
thang
for
y'all,
slangin
doggs
Делаю
для
вас
все,
что
в
моих
силах,
жаргонные
песики
Brangin
broads
- who
else
gon'
bang
for
y'all?
Бранчливые
бабы
- кто
еще
будет
трахаться
для
вас
всех?
[Chorus
One]
[Первый
припев]
. Welcome
to
the
Land
of
Oz.
[repeat
to
fade]
. Добро
пожаловать
в
Страну
Оз.
[повторяется,
чтобы
исчезнуть]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Cecil Womack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.