Paroles et traduction Snoop Dogg - Lodi Dodi
Yeah,
gotta
say
what's
up
to
my
nigga
Slick
Rick
Да,
надо
передать
привет
моему
ниггеру
Слик
Рику
For
those
who
don't
like
it,
eat
a
dick
А
тем,
кому
это
не
нравится,
хер
в
рот
But
for
those
who
with
me,
sing
that
shit
Те,
кто
со
мной,
пойте
As
it
go
a
little
something
like
this
Там
вот
как-то
так
Lodi
dodi,
we
likes
to
party
Лоди-доди,
нам
нравится
веселиться
We
don't
cause
trouble,
we
don't
bother
nobody
Мы
не
устраиваем
проблемы,
мы
никому
не
мешам
We're,
just
some
niggas
who're
on
the
mic
Мы
просто
пара
ниггеров
у
микрофона
And
when
we
rock
up
on
the
mic
we
rock
the
mic
(Right)
И
когда
микрофон
у
нас,
мы
качаем
у
микрофона
For
all
my
Doggs
keepin
y'all
in
health
Чтобы
мои
псы
были
бодры
и
здоровы
Just
to
see
you
smile
and
enjoy
yourself
Чтоб
видеть,
как
вы
улыбаетесь
и
радуетесь
жизни
'Cause
it's
cool
when
you
cause
a
cozy
condition
in
Ведь
здорово,
когда
ты
создаешь
хорошие
условия
Which
we
create,
'cause
that's
our
mission
А
мы
так
и
делаем,
это
же
наша
цель
So
listen
close,
to
what
we
say
Так
что
слушайте
внимательно,
что
мы
говорим
Because
this
types
of
shit
happens
every
day
Потому
что
такая
хрень
приключается
каждый
день
I
woke
up
around
10
o'clock
in
the
mornin'
Я
проснулся
часов
в
десять
утра
I
gave
myself
a
strech
up,
a
mornin'
yawn
and
Потянулся
спросонья,
зевнул
и
Went
to
the
bathroom
to
wash
up
Пошёл
в
ванную
умыться
I
threw
some
soap
on
my
face
and
put
my
hands
up
on
a
cup
Намылил
лицо
и
взялся
за
стаканчик
And
said
um
"Mirror
mirror,
on,
the
wall"
Спросил:
"Свет
мой,
зеркальце,
скажи
"Who
is
the
top
Dogg
of
them
all?"
Кто
тут
самый
главный
пёс?"
There
was
a
rubble
dubble,
five
minutes
it
lasted
Оно
менжевалось
пять
минут
The
mirror
said,
"You
are
you
conceited
bastard"
Потом
зеркало
ответило:
"Ты,
тщеславный
ублюдок"
Well
that's
true,
that's
why
we
never
have
no
beef
Что
ж,
это
правда,
поэтому
до
нас
никто
и
не
лезет
So
I
slipped
off
my
khakis
and
my
gold
leaf
Так
что
я
натянул
на
себя
хаки
и
"Голд
лиф"
Used
Oil
of
Olay,
'cause
my
skin
gets
pale
Воспользовался
"Ойл
оф
Олэй",
потому
что
кожа
бледнеет
And
then
I
got
the
file,
for
my
fingernails
Потом
взял
пилочку
для
ногтей
I'm
true
to
the
style
on
my
behalf
Что
до
меня,
то
я
верен
стилю
I
put
some
bubbles
in
the
tub
so
I
can
take
a
bubble
bath
Я
напустил
пузырей
в
ванну,
чтоб
принять
её
пенной
Clean,
dry,
was
my
body
and
hair
Мои
тело
и
волосы
чистые
и
сухие
I
threw
on
my
brand
new
Doggy
underwear
Я
надел
своё
новенькое
кобелиное
бельё
For
all
the
bitches
I
might
take
home
Для
всех
сучек,
которых
могу
привести
домой
I
got
the
Johnson
baby
powder
and
Cool
Water
cologne
У
меня
есть
пудра
"Джонсонс
беби"
и
одеколон
"Кул
уотер"
Now
I'm
fresh,
dressed,
like
a
million
bucks
Теперь
я
свеж,
одет
на
миллион
баксов
Threw
on
my
white
sox,
with
my
all
blue
chucks
Напялил
белые
носки
с
голубыми
"Чаксами"
Stepped
out
the
house,
stopped
short,
oh
no
Вышел
и
дома
и
остановился:
"О,
нет"
I
went
back
in,
I
forgot
my
Indo
Вернулся
домой
— я
забыл
свою
травку
Then
I
dilly
(dally)
I
ran
through
an
(alley)
А
потом
не
спеша
потрусил
по
аллее
I
bumped
into
this
smoker
named
(Sally)
from
the
(Valley)
Наткнулся
на
курягу
по
имени
Салли
из
Уэлли
This
was
a
girl
playin'
hard
to
get
Эта
девчонка
строила
из
себя
недотрогу
So
I
said
"What's
wrong?"
'cause
she
looked
upset
Я
спросил:
"Что
не
так?"
— потому
что
она
выглядела
расстроенной
It's
all
because
of
you,
I'm
feelin
said
and
blue
"Это
всё
из-за
тебя,
мне
грустно
и
больно
You
went
away,
now
my
life
is
filled
with
rainy
days
Ты
ушёл
и
теперь
у
меня
в
жизни
чёрная
полоса
I
love
you
so,
how
much
you'll
never
know
Я
так
люблю
тебя,
ты
даже
не
узнаешь,
как
сильно
'Cause
you
took
your
dope
away
from
me
Потому
что
ты
забрал
у
меня
всю
дурь"
Damn,
now
what
was
I
to
do
Чёрт,
а
что
мне
было
делать?
She's
cryin
over
me
and
she
was
feelin'
blue
Она
плакала
из-за
меня,
ей
было
грустно
I
said,
"Um,
don't
cry,
dry
your
eye"
Я
сказал:
"Э-э,
ну
не
плачь,
вытри
слёзы
"And
here
comes
your
mother
with
those
two
little
guys"
Вон
идёт
твоя
мать
с
двумя
мальцами"
Her
mean
mother
steps
then
says
to
me
"Hi"
Её
противная
мамаша
подходит
ко
мне:
"Привет!"
Decked
Sally
in
the
face
and
punched
her
in
the
eye
Треснула
Салли
в
лицо
и
двинула
ей
в
глаз
Punched
her
in
the
belly
and
stepped
on
her
feet
Ударила
по
животу
и
наступила
на
ногу
Slammed
the
child
on
the
hard
concrete
Размазала
девчонку
по
асфальту
The
bitch
was
strong,
the
kids
was
gone
Сильная
сука,
дети
убежали
Somethin'
was
wrong
I
said,
"What
was
goin'
on?"
Что-то
тут
творится,
я
спросил:
"Что
такое?"
I
tried
to
break
up,
I
said,
"Stop
it,
just
leave
her"
Я
попробовал
разнять
их,
говорю:
"Хватит,
оставь
её!"
She
said,
"If
I
can't
smoke
none,
she
can't
either"
Она
ответила:
"Если
мне
нельзя
курить,
то
и
ей
тоже!"
She
grabbed
my
closely
by
my
socks
Она
схватила
меня
где-то
в
районе
носков
So
I
broke
the
hell
out,
and
I
grabbed
my
sack
of
rocks
Итак,
я
вырвался
к
черту
и
схватил
свой
мешок
с
камнями.
But
um,
they
gave
chase,
they
caught
up
quick
Но,
хм,
они
бросились
в
погоню
и
быстро
догнали
They
started
cryin'
on
my
shoes
and
grabbin'
my
dick
Они
начали
плакать
на
моих
ботинках
и
хватать
меня
за
член
And
sayin'
"Why
don't
you
give
me
a
play?"
И
говорю:
Почему
бы
тебе
не
дать
мне
пьесу?
"So
we
can
break
it
down
the
Long
Beach
way"
Так
что
мы
можем
сломать
это
по
пути
Лонг-Бич
"And
if
you
give
me
that
okay"
И
если
ты
дашь
мне
это,
хорошо
"I'll
give
you
all
my
love
today"
Сегодня
я
подарю
тебе
всю
свою
любовь
"Doggy,
Doggy,
Doggy,
can't
you
see?"
Пёсик,
Пёсик,
Пёсик,
разве
ты
не
видишь?
"Somehow
your
words
just
hypnotize
me"
Почему-то
твои
слова
меня
просто
гипнотизируют
"And
I
just
love
your
jazzy
ways"
И
мне
просто
нравится
твой
джазовый
стиль
"Doggy
Dogg,
your
love
is
here
to
stay"
Догги
Догг,
твоя
любовь
здесь,
чтобы
остаться
And
on
and
on
and
on
she
kept
goin'
И
снова
и
снова
она
продолжала
идти
The
bitch
been
around
before
my
mother's
born
Эта
сука
была
здесь
до
того,
как
родилась
моя
мать.
I
said,
"Cheer
up"
so
I
gave
her
a
hit
Я
сказал:
Не
унывайте,
поэтому
дал
ей
удар.
I
said,
"You
can't
have
me,
I'm
too
young
for
you
bitch"
Я
сказал:
Ты
не
можешь
меня
иметь,
я
слишком
молод
для
тебя,
сука
She
said,
"No
you're
not,"
then
she
starts
cryin'
Она
сказала:
Нет,
это
не
так,
а
потом
начала
плакать.
I
says
I'm
19,
she
says,
"Stop
lyin'"
Я
говорю,
что
мне
19,
она
говорит:
Хватит
врать.
I
says,
"I
am,
go
ask
my
mother"
Я
говорю:
Да,
иди
спроси
у
моей
матери
"And
with
your
wrinkled
pussy,
I
can't
be
your
lover"
И
с
твоей
морщинистой
киской
я
не
могу
быть
твоим
любовником
Yeah,
uh,
tick-tock
ya
don't
stop
Да,
тик-так,
не
останавливайся
And
to
the,
uh,
tick-tock
n'ya
don't
quit
И
под
тик-так,
ты
не
уходи.
Yeah,
tick
tock
and
ya
don't
stop,
and
to
the
Да,
тик-так,
и
ты
не
останавливаешься,
и
до
And
to
the,
uh,
tick-tock
n'ya
don't
quit,
biatch
И
под
тик-так,
ты
не
уходи,
сука.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HACHIDAI NAKAMURA, CALVIN BROADUS, RICKY WALTERS, DOUGLAS DAVIS, EI ROKUSUKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.