Paroles et traduction Snoop Dogg feat. Dat Nigga Daz - Murder Was the Case (Death After Visualizing Eternity) [feat. Dat N***a Daz]
Aye,
aye,
JC
Да,
да,
Джей
Си.
Ain't
that
Snoop
Dogg
over
there?
Разве
это
не
Снуп
Догг?
That
n-
with
that
blue
coat
on?
Этот
н
- в
синем
пальто?
Yeah,
oh
yeah,
that′s
that
n-
Да,
О
да,
это
тот
самый
Н...
N-
roll
up
on
the
side
of
him,
man
Н
- подкатись
к
нему
сбоку,
чувак
Roll
your
window
down
Опусти
окно.
Man,
hand
me
my
motherf-
Glock
man,
give
me
another
clip
Чувак,
дай
мне
мой
чертов
Глок,
чувак,
дай
мне
еще
одну
обойму.
'Cause
I'm
gonna
smoke
this
fool
Потому
что
я
собираюсь
выкурить
этого
дурака.
Yeah,
roll
the
windows
down
Да,
опусти
стекла.
Yeah,
okay
there
you
go
Да,
ладно,
вот
так.
Aye
man,
you
Snoop
Dogg?
Эй,
чувак,
ты
Снуп
Догг?
Snoop,
Snoop
Doggy
Dogg?
Снуп,
Снуп
Догги
Догг?
Man,
he′s
Snoop
Dogg
Блин,
он
же
Снуп
Догг
Man
f-
that
n-
Человек
П
- Этот
Н-
Get
that
n-
man
Поймай
этого
Н-человека
Man
get
up
fool
man,
get
up
man,
don′t
be
trying
to
run
man
Человек,
Вставай,
дурак,
вставай,
человек,
не
пытайся
убежать,
человек.
Get
up
on
that
fool
man,
I
don't
give
a
fuck
Вставай
на
этого
дурака,
чувак,
мне
наплевать.
What
set
you
got
now?
Какой
набор
у
тебя
теперь?
Yeah
n-,
what′s
up?
Да,
н-как
дела?
Yeah
motherf-
Да,
мать
твою
...
Yeah
n-,
one
less
n-
Да,
н-,
одним
н-меньше.
Yeah
n-,
you's
a
dead
motherf-
now
Да,
н
-,
теперь
ты
мертвый
ублюдок.
As
I
look
up
at
the
sky
Когда
я
смотрю
на
небо
My
mind
starts
tripping,
a
tear
drops
my
eye
Мой
разум
начинает
путаться,
слеза
капает
мне
на
глаза.
My
body
temperature
falls
Температура
моего
тела
падает.
I′m
shaking
and
they
break
in
trying
to
save
the
Dogg
Я
дрожу,
и
они
врываются,
пытаясь
спасти
собаку.
Pumping
on
my
chest
and
I'm
screaming
Бьется
в
моей
груди,
и
я
кричу.
I
stop
breathing,
damn
I
see
demons
Я
перестаю
дышать,
черт
возьми,
я
вижу
демонов.
Dear
God,
I
wonder
can
you
save
me
Боже
милостивый,
неужели
ты
можешь
спасти
меня?
I
can′t
die,
my
boo
boo's
'bout
to
have
my
baby
Я
не
могу
умереть,
моя
бу-бу
вот-вот
родит
моего
ребенка,
I
think
it′s
too
late
for
praying,
hold
up
я
думаю,
что
уже
слишком
поздно
молиться,
подожди.
A
voice
spoke
to
me
and
it
slowly
started
saying
Голос
заговорил
со
мной
и
медленно
начал
говорить:
("Bring
your
lifestyle
to
me,
I′ll
make
it
better")
("Принеси
мне
свой
образ
жизни,
я
сделаю
его
лучше")
How
long
will
I
live?
("Eternal
life
and
forever")
Как
долго
я
буду
жить?
("вечная
жизнь
и
навсегда")
And
will
I
be
the
G
that
I
was?
И
стану
ли
я
тем
гангстером,
каким
был?
(I'll
make
your
life
better
than
you
can
imagine
or
even
dreamed
of)
(Я
сделаю
твою
жизнь
лучше,
чем
ты
можешь
себе
представить
или
даже
мечтать)
(So
relax
your
soul,
let
me
take
control)
(Так
что
расслабь
свою
душу,
позволь
мне
взять
все
под
контроль)
(Close
your
eyes
my
son)
My
eyes
are
closed
(Закрой
глаза,
сын
мой)
мои
глаза
закрыты.
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили.
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили.
I′m
fresh
up
out
my
coma
Я
только
что
вышел
из
комы.
I
got
my
Momma,
and
my
Daddy,
and
my
homies
in
my
corner
Моя
мама,
мой
папа
и
мои
друзья
сидят
в
моем
углу.
It's
gonna
take
a
miracle
they
say
Говорят,
потребуется
чудо.
For
me
to
walk
again
and
talk
again
but
anyway
Чтобы
я
снова
ходил
и
снова
говорил
но
все
равно
I
get
fronted
some
keys
to
get
back
on
my
feet
Мне
дают
ключи,
чтобы
встать
на
ноги.
And
everything
that
n-
said
came
to
reality
И
все,
что
Н-сказал,
стало
реальностью.
Living
like
a
baller
loc
Живу,
как
балерина.
Having
money
and
blowing
hella
-
Иметь
деньги
и
дуть
на
х**
-
I
bought
my
Momma
a
Benz,
and
bought
my
boo
boo
a
Jag′
Я
купил
маме
Бенц,
а
своему
бу-бу-Ягуар.
And
now,
I'm
rolling
in
a
nine-trizzay
El
Do-Rag
А
теперь
я
катаюсь
в
девятимиллиметровом
Эль-до-Раге.
(Just
remember
who
changed
your
mind)
(Просто
помни,
кто
изменил
твое
мнение)
(′Cause
when
you
start
set-tripping,
that
a-
is
mine)
(Потому
что
когда
ты
начинаешь
отключаться,
это
" а
"- мое)
Indeed,
agreed,
proceed
to
smoke
-
Действительно,
согласен,
продолжай
курить.
-
Never
have
a
want,
never
have
a
need
Никогда
не
испытывай
желания,
никогда
не
испытывай
нужды.
They
say
I'm
greedy,
but
I
still
want
mo'
Говорят,
я
жадный,
но
я
все
равно
хочу
больше.
′Cause
my
eyes
wanna
journey
some
mo′,
really
though
(check
it
out)
Потому
что
мои
глаза
хотят
путешествовать
еще
немного,
хотя
на
самом
деле
(зацени)
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать.
I
pray
the
Lord,
my
soul
to
keep
Я
молю
Господа,
чтобы
он
сохранил
мою
душу.
If
I
should
die,
before
I
wake
Если
я
умру,
прежде
чем
проснусь
...
I
pray
the
Lord,
my
soul
to
take
Я
молю
Господа,
чтобы
он
забрал
мою
душу.
No
more
-,
gin
and
juice
Больше
никакого
джина
с
соком.
I'm
on
my
way
to
Chino,
rolling
on
the
grey
goose
Я
еду
в
Чино,
катаюсь
на
"сером
Гусе".
Shackled
from
head
to
toe
Закован
с
головы
до
ног.
25
with
an
izz-el,
with
nowhere
to
gizzo,
I
know
25
с
Изз-элем,
и
некуда
деваться,
я
знаю
Them
niggas
from
the
other
side
recognize
my
face
Эти
ниггеры
с
другой
стороны
узнают
меня
в
лицо
′Cause
it's
the
O.G.
D-O-double-G,
L-B-C
Потому
что
это
O.
G.
D-O-double-G,
L-B-C
Mad
dogging
n-
′cause
I
don't
care
Бешеный
доггинг
Н
- потому
что
мне
все
равно
Red
jumpsuit
with
two
braids
in
my
hair
Красный
комбинезон
с
двумя
косами
в
волосах
N-
stare
as
I
enter
the
center
Н-смотрите,
как
я
вхожу
в
центр.
They
send
me
to
a
level
three
yard,
that′s
where
I
stay
Меня
отправляют
на
третий
этаж,
где
я
и
живу.
Late
night,
I
hear
toothbrushes
scraping
on
the
floor
Поздно
ночью
я
слышу
скрежет
зубных
щеток
по
полу.
N-
getting
they
shanks,
just
in
case
the
war,
pops
off
Н
- достаю
им
стволы,
на
всякий
случай,
если
война
начнется.
'Cause
you
can't
tell
what′s
next
Потому
что
ты
не
можешь
сказать,
что
будет
дальше
.
My
little
homie
Baby
Boo
took
a
pencil
in
his
neck
Мой
маленький
братишка
Бэби
Бу
получил
карандаш
в
шею
And
he
probably
won′t
make
it
to
see
22
И
он,
вероятно,
не
доживет
до
22-го.
I
put
that
on
my
Momma,
I'ma
ride
for
you
Baby
Boo
Я
надену
это
на
свою
маму,
я
поеду
за
тобой,
малышка
Бу.
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили.
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили.
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили.
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Young, Warren, Calvin Broadus, Delmer Drew Arnaud, Iii Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.