Paroles et traduction Snoop Dogg - My Medicine
Yeah,
I
like
to
dedicate
this
record
right
here
to
my
main
man
Да,
мне
нравится
посвящать
эту
пластинку
прямо
здесь
моему
главному
мужчине.
Johnny
Cash,
a
real
American
gangster
Джонни
Кэш,
настоящий
американский
гангстер.
I
got
my
nephew
Whitey
Ford
on
the
guitar
Мой
племянник
Уайти
Форд
играет
на
гитаре.
Young
Trev'
on
the
drums
Юный
Трев
на
барабанах.
Grand
Ole
Opry,
here
we
come,
uhh
Grand
Ole
Opry,
вот
мы
и
пришли.
Jack
be
nimble,
Jack
be
quick
Джек,
будь
ловким,
Джек,
будь
быстрым.
Jacked
up
the
spoon
on
the
candlestick
Я
украл
ложку
на
подсвечнике.
Dopestick
pimpin
on
the
one-trick
pony
Dopestick
pimpin
на
один
трюк
пони.
Yeah,
she
kinda
skinny
but
she
gets
my
money
Да,
она
такая
худенькая,
но
она
получает
мои
деньги.
Get
my
money,
buy
my
medicine
Возьми
мои
деньги,
купи
мое
лекарство.
Buy
my
medicine,
buy
my
medicine
Купи
мое
лекарство,
купи
мое
лекарство.
Get
my
money,
buy
my
medicine
Возьми
мои
деньги,
купи
мое
лекарство.
Buy
my
medicine,
buy
my
medicine
Купи
мое
лекарство,
купи
мое
лекарство.
Yeah,
you
know
I
got
to
have
that
medicine
Да,
ты
знаешь,
что
мне
нужно
это
лекарство.
That
prescription
medicine,
baby
Это
лекарство
по
рецепту,
детка.
You
know
purple,
orange,
green
Ты
знаешь,
фиолетовый,
оранжевый,
зеленый.
Jack
starts
hangin
'round
with
some
fiends
Джек
начинает
тусоваться
с
друзьями.
Got
strung
out,
sold
the
cow
for
beans
Натянулся,
продал
корову
за
бобы.
Told
young
wifey,
"I
love
ya
honey
Сказал
молодой
женушке:
"я
люблю
тебя,
милая.
But
you
gotta
hit
the
streets,
go
and
get
my
money"
Но
ты
должен
выйти
на
улицы,
пойти
и
забрать
мои
деньги".
Get
my
money,
buy
my
medicine
Возьми
мои
деньги,
купи
мое
лекарство.
Buy
my
medicine,
buy
my
medicine
Купи
мое
лекарство,
купи
мое
лекарство.
Get
my
money,
buy
my
medicine
Возьми
мои
деньги,
купи
мое
лекарство.
Buy
my
medicine,
buy
my
medicine
Купи
мое
лекарство,
купи
мое
лекарство.
Yeah,
the
mo'
dedicated
the
mo'
medicated
Да,
МО
посвятил
МО
лекарствам.
Can
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Girl
my
love's
gonna
last,
just
as
long
as
my
high
Девочка,
моя
любовь
будет
длиться
так
же
долго,
как
и
мой
кайф.
And
I'm
high
all
day,
every
day
И
я
под
кайфом
весь
день,
каждый
день.
You
can
trust
every
word
I'm
gonna
say
will
be
a
lie
Ты
можешь
доверять
каждому
моему
слову,
оно
будет
ложью.
Haha,
yeah
I
lie
sometimes
Ха-ха,
да,
иногда
я
лгу.
What's
the
use
of
the
truth
if
you
can't
get
a
lie
sometimes,
baby?
Что
толку
от
правды,
если
ты
не
можешь
иногда
лгать,
детка?
Now
dig
this
Теперь
выкопай
это.
Jack
starts
a
track
up
and
down
the
hill
Джек
начинает
путь
вверх
и
вниз
по
холму.
Got
to
walkin'
thinkin'
Ace
what
he
told
to
Jill
Я
должен
идти,
думая
о
Эйсе,
что
он
сказал
Джилл.
Come
rain,
come
shine,
come
snow
or
if
it's
sunny
Идет
дождь,
светит,
идет
снег
или
солнце.
Get
the
fuck
out,
come
and
get
my
money
Убирайся
отсюда,
иди
и
забери
мои
деньги.
Get
my
money,
buy
my
medicine
Возьми
мои
деньги,
купи
мое
лекарство.
Buy
my
medicine,
buy
my
medicine
Купи
мое
лекарство,
купи
мое
лекарство.
Get
my
money,
buy
my
medicine
Возьми
мои
деньги,
купи
мое
лекарство.
Buy
my
medicine,
buy
my
medicine
Купи
мое
лекарство,
купи
мое
лекарство.
Yeah,
they
say
you
can't
buy
me
love,
but
you
damn
sure
can
buy
me
bud
Да,
говорят,
Ты
не
можешь
купить
мне
любовь,
но
ты
чертовски
уверен,
что
можешь
купить
мне
бутон.
Girl,
my
love's
gonna
last,
just
as
long
as
my
high
Детка,
моя
любовь
будет
длиться
так
же
долго,
как
и
мой
кайф.
Oh,
I'm
so
high
right
now,
how
'bout
you?
О,
я
так
высоко
сейчас,
как
насчет
тебя?
You
can
trust
every
word
I'm
gonna
tell
you
is
a
lie
Ты
можешь
доверять
каждому
моему
слову,
это
ложь.
Liar-liar,
haha,
pants
on
fire
Лжец-лжец,
ха-ха,
штаны
в
огне.
Girl,
I
love
you,
I
love
you
though
Девочка,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CALVIN BROADUS, ERIK SCHRODY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.