Snoop Dogg - New Booty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - New Booty




New booty
Новая попка.
You gon' be somebody's sweet cherry pie down there
Ты будешь чьим-нибудь сладким вишневым пирогом.
You better come up here
Тебе лучше подняться сюда.
Shit, I ain't nobody Hostess Twinkie, homie
Черт, я никому не хозяйка Твинки, братан.
You will when they pull a finger out ya ass
Ты будешь, когда они вытащат палец из твоей задницы.
Huh?
Ха?
The alphabet boys wanna prosecute him
Парни из алфавита хотят преследовать его.
The homies in the hood say they wanna shoot him
Братишки в гетто говорят, что хотят пристрелить его.
He came in hard, but a little fruity
Он пришел жесткий, но немного фруктовый.
Walked off soft, you's a new booty
Ушел от нежности, ты новая попка.
Walked off soft, he's a new booty
Ушел от нежности, он Новая попка.
When you hit the yard, you's a new booty
Когда ты попадаешь во двор, ты-новая попка.
You better have some guards, you a new booty
Тебе лучше иметь охранников, новую попку.
Pull your pants up, young loc, 'cause you some new booty
Задери штаны, молодой парень, потому что у тебя новая попка.
I done seen niggas hit the yard, gangbang rookie
Я видел, как ниггеры попали во двор, гангбангский новичок.
When he came home, he was soft as a cookie
Когда он вернулся домой, он был нежен, как печенька.
It's rules to this shit, it's in the gangbang booklet
Это правила для этого дерьма, это в буклете о групповухе.
From Long Beach to Brooklyn, you better have a look in
От Лонг-Бич до Бруклина, тебе лучше заглянуть.
Nigga, be careful of what you do and what you say
Ниггер, будь осторожен с тем, что ты делаешь и что говоришь,
And make sure your niggas is A-OK
и убедись, что твои ниггеры в порядке.
A1 from day one, I don't have to wonder
A1 с первого дня, мне не нужно удивляться.
You see, I came up in the hood so the hood'll never take me under
Видишь ли, я поднялся в гетто, так что гетто никогда не возьмет меня под себя.
The alphabet boys wanna prosecute him
Парни из алфавита хотят преследовать его.
The homies in the hood say they wanna shoot him
Братишки в гетто говорят, что хотят пристрелить его.
He came in hard but a little fruity
Он пришел жесткий, но немного фруктовый.
Walked off soft, you's a new booty
Ушел от нежности, ты новая попка.
Walked off soft, he's a new booty
Ушел от нежности, он Новая попка.
When you hit the yard, you's a new booty
Когда ты попадаешь во двор, ты-новая попка.
You better have some guards, you a new booty
Тебе лучше иметь охранников, новую попку.
Pull your pants up, young loc, 'cause you some new booty
Задери штаны, молодой парень, потому что у тебя новая попка.
Notice how everything on the streets ain't in here
Заметьте, как все на улицах здесь не так.
Yeah, homie, he in here (Yeah cuz, he in here)
Да, братан, он здесь (Да, потому что он здесь).
Back against the wall on a call, tryna get home
Возвращаюсь к стене по вызову, пытаюсь вернуться домой.
Loved by a few, so everybody on your dizzown
Любимы парой, так что все в твоем головокружении.
You can't trust him, him, her, or him either
Ты не можешь доверять ему, ему, ей или ему.
Better learn the law, my nigga, if you ain't legal
Лучше изучи закон, мой ниггер, если ты не легален.
You see, I don't have to wonder
Понимаешь, мне не нужно удивляться.
You see, I came up in the hood so the hood'll never take me under
Видишь ли, я поднялся в гетто, так что гетто никогда не возьмет меня под себя.
The alphabet boys wanna prosecute him
Парни из алфавита хотят преследовать его.
The homies in the hood say they wanna shoot him
Братишки в гетто говорят, что хотят пристрелить его.
He came in hard but a little fruity
Он пришел жесткий, но немного фруктовый.
Walked off soft, you's a new booty
Ушел от нежности, ты новая попка.
Walked off soft, he's a new booty
Ушел от нежности, он Новая попка.
When you hit the yard, you's a new booty
Когда ты попадаешь во двор, ты-новая попка.
You better have some guards, you a new booty
Тебе лучше иметь охранников, новую попку.
Pull your pants up, young loc, 'cause you some new booty
Задери штаны, молодой парень, потому что у тебя новая попка.
Stack your plate, rack the gate, eyes up behind the wall
Складывай тарелку, ставь ворота, смотри за стену.
Pay attention, stay attentive, man, you better watch your dawgs
Будь внимателен, будь внимателен, чувак, лучше следи за своими парнями.
'Cause they'll be the last ones to bail you out
Потому что они будут последними, кто спасет тебя.
But they'll be the first ones to sell you out
Но они будут первыми, кто продаст тебя.
Nowhere to turn, so you better have a lookout
Некуда повернуть, так что лучше присмотри.
Barbecue picnic, chicken, nigga, you the cookout
Пикник с барбекю, курица, ниггер, ты-кулинар.
But me, I don't have to wonder
Но мне не нужно удивляться.
You see, I came up in the hood so the hood'll never take me under
Видишь ли, я поднялся в гетто, так что гетто никогда не возьмет меня под себя.
The alphabet boys wanna prosecute him
Парни из алфавита хотят преследовать его.
The homies in the hood say they wanna shoot him
Братишки в гетто говорят, что хотят пристрелить его.
He came in hard but a little fruity
Он пришел жесткий, но немного фруктовый.
Walked off soft, you's a new booty
Ушел от нежности, ты новая попка.
Walked off soft, he's a new booty
Ушел от нежности, он Новая попка.
When you hit the yard, you's a new booty
Когда ты попадаешь во двор, ты-новая попка.
You better have some guards, you a new booty
Тебе лучше иметь охранников, новую попку.
Pull your pants up, young loc, 'cause you some new booty
Задери штаны, молодой парень, потому что у тебя новая попка.
Oh
О,
What the homies gon' say now?
что теперь скажут братишки?
I'm somebody's bitch
Я чья-то сучка.





Writer(s): calvin broadus, kevin gilliam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.