Snoop Dogg - Pimp Slapp'd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - Pimp Slapp'd




[DJ E-Z Dick]
[DJ E-Z Dick]
W-Balls, it's your main man DJ E-Z Dick
W-Balls, это твой главный человек DJ E-Z Dick
About to unleash another one of those platnum plus hits
Я собираюсь выпустить еще один из этих хитов platnum plus
And the word is on the streets, and the word is the streets
И слово на улицах, и слово на улицах.
We gon go to a live remote, licking wit my main man Mr Doggy Dogg
Мы пойдем к живому пульту, облизываясь с моим главным мужчиной Мистером догги Доггом.
[Snoop Dogg]
[Снуп Догг]
A day in the life, of a Rollin 20 Crip
Один день из жизни роллинга 20 Crip
I'm just a stuburn type of fella with a head like a brick
Я просто упрямый парень с головой, как кирпич.
And just because I sip Moet, they say that I'm hopeless
И только потому, что я пью Моэт, они говорят, что я безнадежен.
But I don't give a fuck, so blame it on the loc'ness
Но мне наплевать, так что вини во всем местность.
Now this is how we do it when we checking the grip
Вот как мы это делаем, когда проверяем сцепление.
Snoop Dogg is in this bitch, so don't even trip
Снуп Догг в этой суке, так что даже не спотыкайся
I bust a funky composition that's smooth as a prism
Я разрушаю фанковую композицию, гладкую, как призма.
Now check it as I kick off in this funky ass rhythm
А теперь зацени как я отрываюсь в этом обалденном ритме
It's six dub, the phone is ringing off the deck
Шесть часов, телефон звонит на палубе.
And it's some homies talking about I disrespected they set
И это некоторые кореши говорят о том, что я не уважал их.
Aww nah, Dogg aint this y'all
О-О-О, нет, Догг, вы все не такие.
I got couple relatives up off of Crenshaw
У меня есть пара родственников из Креншоу.
This is about me and Simon, not me and y'all
Речь идет обо мне и Саймоне, а не обо мне и всех вас.
I got love for a bunch of real B-Dogs
У меня есть любовь к куче настоящих Би-догов.
Like K-Dub, Top Cat, B-Reel, E-Rock, Boo-Lay Face
Как K-Dub, Top Cat, B-Reel, E-Rock, Boo-Lay Face
And the homie Har'ron rest in peace
И Братан Харрон покоится с миром.
Big Jay from Cappinella Park
Большой Джей из парка Каппинелла
He used to blaze with his nephew after dark
Он обычно зажигал со своим племянником после наступления темноты.
On and on, rocking big neck bone
Все дальше и дальше, раскачивая большую шейную кость.
Mausberg I had to put you on my song
Маусберг я должен был включить тебя в свою песню
It's so real, I had to show some love
Это так реально, я должен был показать немного любви.
Now back to this scrub, it ain't about Crip or Blood
А теперь вернемся к этому кустарнику, дело не в "калеке" или "крови".
It's about you bein jealous of what I does
Все дело в том что ты ревнуешь меня к тому что я делаю
Cause I does it the most, the king of the coast
Потому что я делаю это больше всех, король побережья.
In the paint playin post - I back you down
In the paint playin post-I back you down
Like Shaq-Daddy, and bust on ya out the new Caddy
Как Шак-папочка, и выскочу на тебя из нового "Кадиллака".
And skirt up, bust ya boulevard
И задери юбку, разорви свой бульвар,
I'm not Xzibit, you can't +Pull My Hoe Card+
я не Xzibit, ты не можешь + вытащить мою карту мотыги+
. I fucked all your groupies
Я переспал со всеми твоими поклонницами.
When you was doin time in Camp Snoopy
Когда ты отбывал срок в лагере Снупи
With the fags and snitches, no killers just bitches
С педиками и стукачами никаких убийц, только суки.
And you was payin niggaz off with all my riches
А ты расплачивался с ниггерами всеми моими богатствами
You so hardco', why you ain't go to level fo'?
Ты такой крутой, почему бы тебе не перейти на уровень fo?
Oh I know (bitch!)
О, я знаю (сука!)
But I walk the mainline everytime I go down
Но я иду по магистрали каждый раз, когда спускаюсь вниз.
You can check my G files I do it L.B.C. style
Вы можете проверить мои файлы G я делаю это в стиле L. B. C.
. I got the word on your Simon
- Я слышал о твоем Саймоне.
You need to just start rhymin
Тебе нужно просто начать рифмовать
Cause you the biggest star on your label
Потому что ты самая большая звезда на своем лейбле
And them other niggaz just crumbs off my table
А те другие ниггеры просто крошки с моего стола
You're not able, to compete with the heat that I drop
Ты не в состоянии соперничать с тем жаром, который я бросаю.
And I still ain't been paid, for "1-8-7 on a cop"
И мне до сих пор не заплатили за "1-8-7 на Копа".
I started yo' shit and I will end yo' shit
Я начал твое дерьмо и закончу его.
If you keep talkin shit on Crip!
Если ты продолжишь нести чушь о "калеке"!
[Hook 1: repeat 2X]
[Хук 1: повтор 2 раза]
It all boils down to the fact
Все сводится к тому, что
That you're jealous of my paper stack (jealous ass nigga)
Что ты ревнуешь к моей пачке бумаг (ревнивый ниггер).
It all boils down to the fact
Все сводится к тому, что
That you're jealous of my paper stack (gon get pimp slapped)
Что ты завидуешь моей пачке бумаг (получишь от сутенера пощечину).
[Hook 2: repeat 2X]
[Хук 2: повтор 2 раза]
Money, I get it, paper I got it
Деньги-я их получаю, бумага-я их получаю.
Heaters, I keep em, bitches I got em
Обогреватели, они у меня есть, суки, они у меня есть.
[Snoop Dogg]
[Снуп Догг]
If I shoot you, I'll be brainless, and you'll be famous
Если я застрелю тебя, то останусь безмозглым, а ты станешь знаменитым.
And I'll be spending money out the anus
И я буду тратить деньги через задний проход.
Your only gain is to try to get me to fall down to your level
Твоя единственная выгода-попытаться заставить меня опуститься до твоего уровня.
Man you worser than devils
Парень ты хуже дьявола
Alotta niggas should've said it, fuck em
Алотта ниггеры должны были сказать это, черт бы их побрал
But Ima say it for em, stop it, pop it, rewind and play it for em
Но я скажу это для них, останови это, открой это, перемотай назад и Сыграй это для них.
This nigga's a bitch like his wife
Этот ниггер такая же стерва как и его жена
Suge Knight's a bitch, and that's on my life
Шуг Найт-сука, и это моя жизнь.
And I'ma let the whole world see
И пусть весь мир увидит это.
Cos you fucked up the industry, and that's on me
Потому что ты испортил индустрию, и это моя вина.
We can go head up, nigga, set it up
Мы можем идти вперед, ниггер, готовься
Or we can do the other thing, I love to wet it up
Или мы можем сделать что-то другое, Я люблю мочить его.
Your rappers and artists, tell em, shut it up
Ваши рэперы и артисты, скажите им, заткнитесь!
Cos I'll fuck every last one of em up, especially Kurupt
Потому что я испорчу их всех до единого, особенно Курупта.
See that's my lil homeboy, so he knows what's up
Видишь ли, это мой маленький кореш, так что он знает, что к чему.
He better keep it Crippin, and slip his clip in
Ему лучше держать его покалеченным и вставить обойму.
Cos these niggas trippin, this is official business
Потому что эти ниггеры спотыкаются, это официальное дело
Do the same way, leave no witnesses
Поступай так же, не оставляй свидетелей.
This is that unexpected diss directed, sprayed, covered and protected
Это тот самый неожиданный дисс, направленный, распыленный, покрытый и защищенный
Strip you butt naked, chicky-check-check-it
Раздень свою задницу догола, чики-чик-чик-чик!
It's all to the good again
Все опять к лучшему.
You can catch Snoopy Dibby Double in the hood again
Ты можешь снова поймать Снупи Дибби дабла в капюшоне
Spinning that real times, spitting that real shit
Кручу это настоящее время, плююсь этим настоящим дерьмом
To make the whole world feel it
Чтобы весь мир почувствовал это.
So put the bacon in the skillet, and try to peel it
Так что положите бекон на сковороду и попытайтесь очистить его.
Cause Doggystyle Records is the realest, nigga
Потому что Doggystyle Records-это самое настоящее, ниггер
[Hook 1]
[Крюк 1]
Money, I get it, paper I got it
Деньги-я их получаю, бумага-я их получаю.
Heaters, I keep em, bitches I got em
Обогреватели, они у меня есть, суки, они у меня есть.
Money, I get it, paper I got it
Деньги-я их получаю, бумага-я их получаю.
Jealous ass nigga
Ревнивая задница ниггер





Writer(s): Calvin Broadus, Nile Rodgers, Jr., Bernard Jr Edwards, William Earl Collins, George S. Clinton, Josef Leimberg, Bernard Worrell, Betty Wright, Willie Clarke, Norman Anthony Durham, David Marvin Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.