Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeeea,
check
this
out
cha′ll
Йоу,
детка,
проверь
это
This
is
Big
Snoopy
D-O-Double-Gizzel
Это
Большой
Снупи
Ди-О-Дабл-Джиззел
And
I
got
my
homegirls
Doggy's
Angels
up
in
this
motherfucker
И
мои
девочки,
Ангелы
Догги,
здесь,
в
этой
хате
They
came
to
lay
y′all
dizzay,
know
what
I'm
saying?
Они
пришли,
чтобы
завалить
вас
всех,
понимаешь,
о
чем
я?
So
shut
up,
put
your
cups
down
and
check
game,
biotch!
Так
что
заткнись,
поставь
свой
стаканчик
и
смотри,
как
надо
делать,
сучка!
(Snoop
Dogg)
(Snoop
Dogg)
You
put
your
trust
in
me,
I
put
my
trust
in
you
Ты
доверяешь
мне,
я
доверяю
тебе
With
any
problems
shoot
the
curb
and
together
we'll
shoot
′em
up
Если
возникнут
проблемы,
гони
к
обочине,
и
вместе
мы
их
перестреляем
(Shoot
′em
up)
(Перестреляем)
Together
we'll
shoot
′em
up
Вместе
мы
их
перестреляем
Where
the
cash
at,
where
the
stash
at
Где
бабки,
где
нычка?
Holla'd
at
Tha
Angels
holla′d
back
when
you
cop
that
Позвонил
Ангелам,
перезвони,
когда
получишь
это
Dark
grey
ski
mask
and
AK
gat
with
the
sawed
off
Темно-серая
лыжная
маска
и
АК
с
обрезаным
стволом
Cola-Loc
to
ass
let's
blow
these
niggas
heads
off
Кола-Лок
в
задницу,
давай
снесём
этим
ниггерам
головы
I′ma
unload
ta
parody
lie
Я
разряжу
обойму,
детка,
не
лги
If
those
help
with
toe
tags
and
body
bags
Если
это
поможет
с
бирками
на
пальцах
ног
и
мешками
для
трупов
Nobody
move
nobody
get
hurt
or
gets
hawed
off
Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает
и
не
будет
ограблен
Like
Jadakiss,
"Kiss
Tha
Game
Goodbye",
these
niggas
is
soft
Как
Jadakiss,
"Поцелуй
игру
на
прощание",
эти
ниггеры
слабаки
Pedal
to
the
metal
matchin
doin
about
a
100
Педаль
в
пол,
летим
сотку
Stay
ready
mob
steady
cash
flowin
in
abundance
Оставайтесь
наготове,
банда,
денежный
поток
в
изобилии
Penthouse
Suits,
practice
safe
when
I
creep
Пентхаусы,
действую
осторожно,
когда
крадусь
I
come
up
off
the
chains,
rings
and
anything
with
value
plus
keys
Я
снимаю
цепи,
кольца
и
все
ценное,
плюс
ключи
I
take
them
all
Rolex,
in
the
crew
Bentley
Я
забираю
их
все,
Rolex,
в
команде
Bentley
With
regional
funds
- to
chat
with
young
guns
С
региональными
фондами
- чтобы
поболтать
с
молодыми
What's
the
worst
that
could
happen
on
a
day
like
this?
Что
может
быть
хуже
в
такой
день,
как
этот?
When
the
lid
don't
get
pulled,
and
my
heat
could
miss
the
clappin
Когда
курок
не
нажат,
и
моя
пушка
может
промахнуться
Now
watch
how
I
come
through,
battle
gear
all
blue
А
теперь
смотри,
как
я
врываюсь,
боевая
экипировка
вся
синяя
Twist
you
on
site,
tuck
yo′
chain
when
I
fall
through
Скручу
тебя
на
месте,
спрячь
свою
цепь,
когда
я
появлюсь
Nigga,
put
yo
hands
up
and
lay
on
the
floor
Ниггер,
руки
вверх
и
ложись
на
пол
Keep
cops
say
it
once,
ain′t
gon
say
it
no
more
Слушай
копов,
говорю
один
раз,
больше
не
буду
повторять
Bout
the
cream,
jewels,
and
you
know
I
take
the
plastic
Всё
дело
в
деньгах,
драгоценностях,
и
ты
знаешь,
я
беру
пластик
Mottorola
2-way,
Nextel
Plassid
Motorola
2-way,
Nextel
Plassid
Blueprint
executed,
suited
and
booted
План
выполнен,
одет
с
иголочки
и
обут
Coniyac
and
Chan-Loc
ready
to
aim
and
then
shoot
it
Коньяк
и
Чан-Лок,
готов
прицелиться
и
выстрелить
Keep
the
hiest
thugged
out,
duck
taped
and
handcuffed
Держи
ограбление
жёстким,
замотанным
скотчем
и
в
наручниках
Casualities
drugged
out,
then
stash
the
mask
up
Потерпевшие
под
кайфом,
затем
спрячь
маску
Ready
to
knock
a
plug
out
on
niggas
that
ain't
willin
Готов
вырубить
ниггеров,
которые
не
хотят
сотрудничать
Mixin
anything
moving
straight
Eastside
fellin
Мешая
всё
движущееся,
прямо
на
восток
Snatching
everything
from
the
Ro
Range
to
the
chump
change
Хватаю
всё,
от
Range
Rover
до
мелочи
Angels
came
to
bang
straight
changing
the
game
Ангелы
пришли,
чтобы
навести
шороху,
меняя
игру
Ready
to
flippin
that
gum
when
it′s
insufficient
funds
Готовы
провернуть
дело,
когда
денег
не
хватает
Bring
the
pain,
it's
a
Dogg
Pound
thang,
shook
one
Приносим
боль,
это
дело
Дог
Паунда,
понял?
Ohhh,
this
is
a
stick
up,
baby
Ооо,
это
ограбление,
детка
We
want
cha′ll
hands
in
the
air,
and
your
back
on
the
wall
Мы
хотим,
чтобы
ваши
руки
были
в
воздухе,
а
спины
у
стены
We
wanted
all
y'all
Мы
хотели
вас
всех
Doggy′s
Angels
with
Snoopy
Dogg
Ангелы
Догги
со
Снупи
Доггом
What's
the
worst
thing
that
could
happen?
Что
самое
худшее,
что
может
случиться?
Coniyac,
click
clack
'em
Коньяк,
щелк-щелк
First
things
first,
a
P6
meal
Первым
делом,
обед
P6
Then
Chan-Loc
and
Soda
mass
heat
in
the
peel
Затем
Чан-Лок
и
Сода,
жара
в
машине
We
gon
dump
on
our
way
out
to
hit
the
highway
Мы
свалим
по
дороге
на
шоссе
Save
the
rich
it′s
official
we
gon
blessed
our
way
out
Спасай
богатых,
это
официально,
мы
благословлены
на
выход
Surveillance
is
heavy,
so
we
hit
the
off
safety
Наблюдение
плотное,
поэтому
мы
снимаем
с
предохранителя
The
stampede
where
the
safe
be
Топот,
где
находится
сейф
Alive
on
this,
no
mistakes
to
be
made
Живы
в
этом,
никаких
ошибок
Got
night
goggles,
artillery,
attach
waist
gernades
Есть
очки
ночного
видения,
артиллерия,
прикрепленные
к
поясу
гранаты
No
resistance
to
the
route,
on
site
Никакого
сопротивления
по
маршруту,
на
месте
First
nigga
to
play
hero,
clip
him
don′t
need
floss
Первый
ниггер,
который
сыграет
в
героя,
пристрелите
его,
не
нужно
чистить
зубы
In
and
out
time
in
it,
5 minute,
let's
hit
′em
Входим
и
выходим,
5 минут,
давай
сделаем
это
For
med
it
to
hit
be,
let's
get
′em
Чтобы
это
случилось,
давай
возьмём
их
Invade
Incognito,
hostages
and
help
Вторгаемся
инкогнито,
заложники
и
помощь
And
they
do
it
not
block,
no
hits
and
no
drills
И
они
не
блокируют,
никаких
попаданий
и
никаких
учений
Affirmative,
mission
accomplished,
done
deal
Так
точно,
миссия
выполнена,
дело
сделано
Operation
fine,
now
my
pockets
full
Операция
чистая,
теперь
мои
карманы
полны
Ummh,
shoot
'em
up
Умм,
перестреляли
их
Yeah,
ya
did
it
again,
bitch
Да,
ты
снова
это
сделала,
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.