Snoop Dogg - Stacey Adams (feat. KoKane) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Dogg - Stacey Adams (feat. KoKane)




Stacey Adams (feat. KoKane)
Stacey Adams (при участии KoKane)
Yeah, ah, a little something for all the OGs out there
Да, а, кое-что для всех OG там,
That put the foundation together (ah, ah)
Кто заложил фундамент (а, а)
Was doin' this thing before I knew what to do with this thing right here
Делал это дело еще до того, как понял, что с ним делать,
You know? But just to let them know what time it is
Понимаешь? Просто чтобы все знали, что к чему
And how we get down
И как мы делаем это
Me, Kokane, and Battlecat
Я, Kokane и Battlecat
Gon' let y'all know how we do this thing here
Покажем вам, как мы это делаем
Check this out y'all
Смотрите, детка
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
24 hours a day, seven days a week, can ya dig it?
24 часа в сутки, семь дней в неделю, понимаешь?
That's real talk, baby (you know)
Это правда, малышка (знаешь)
You know what?
Знаешь что?
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
That's real talk right there, baby
Это чистая правда, детка
(Stacy Adams)
(Stacy Adams)
Hm, I'm in a three-piece suit
Хм, я в тройке
Looking too cute
Выгляжу слишком круто
Mashin' flashin', lookin' for a prostitute
Выпендриваюсь, ищу проститутку
Boo-boo, you got that loot?
Детка, у тебя есть бабки?
I'm watchin' you, you watchin' me
Я наблюдаю за тобой, ты наблюдаешь за мной
It's all to the gravy 'cause it's VIP
Все ради выгоды, потому что это VIP
And everything in here movin' belong to me
И все здесь движется, принадлежит мне
That component set was given to me
Этот музыкальный центр подарил мне
By a pimp buddy of mine, Disco D
Мой друг-сутенер, Диско Ди
He told me, Frisco E, this here gon' be
Он сказал мне, Фриско И, это будет
The baddest pimp - that you ever gon' see
Самый крутой сутенер, которого ты когда-либо видела
Colder than Fillmore Slim
Круче, чем Филмор Слим
Tilt that brim, Snoop Dogg gonna sell that trim
Наклони козырек, Snoop Dogg продаст этот товар
Keep it crackin' like pistachios
Продолжаю шуршать, как фисташки
Get that money and continue to mash these -
Получаю деньги и продолжаю давить этих -
And when the Players Ball roll around again
И когда снова наступит Бал Игроков
I'm guaranteed to win
Я гарантированно выиграю
You know why? 'Cause we-
Знаешь почему? Потому что мы-
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
24 hours a day, seven days a week
24 часа в сутки, семь дней в неделю
Yeah, yeah (you know)
Да, да (знаешь)
You know why?
Знаешь почему?
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
You know, that's all we know how to do
Знаешь, это все, что мы умеем делать
(Stacy Adams)
(Stacy Adams)
Gee'd up from the feet up (you know)
На стиле с ног до головы (знаешь)
Not only that but, uh
Не только это, но, э
Make it spectacular
Сделаю это зрелищно
Put on my black cape and look like Blackula
Надену свой черный плащ и буду выглядеть как Блакула
Smack ya up with the - that I drop
Вдарю тебя тем, что я бросаю
911, call the cops
911, вызывайте копов
There's a -, snitch, ain't that a -?
Там стукач, разве это не -?
I can't trust nobody in this son of a -
Я никому не могу доверять в этом чертовом -
I get rich on the fakers who hate -
Я богатею на фальшивках, которые ненавидят -
Bakin' my cake
Пеку свой пирог
Then catch the Lakers at eight on Channel Nine
Потом смотрю "Лейкерс" в восемь на девятом канале
Pop a bottle of wine
Открываю бутылку вина
Then at ten, hit the club with my nephew Dub
Потом в десять иду в клуб со своим племянником Дабом
11:30, talkin' dirty to this little birdy
В 11:30 говорю пошлости этой пташке
I'm trying to get mine early
Я пытаюсь получить свое пораньше
I can't be seen with your girly
Меня нельзя видеть с твоей девчонкой
Continue to mash these -
Продолжаю давить этих -
I keep it crackin' like pistachios
Продолжаю шуршать, как фисташки
I get the money first
Сначала получаю деньги
With no rehearsal
Без репетиции
Snoop D-O-double-G
Snoop D-O-double-G
Still controversial, and- (ah)
Все еще противоречивый, и- (а)
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
24 hours a day, seven days a week
24 часа в сутки, семь дней в неделю
Feel me? (You know)
Чувствуешь? (Знаешь)
You know why?
Знаешь почему?
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
It's all we know, baby
Это все, что мы знаем, детка
Gee'd up from the feet up
На стиле с ног до головы
(Stacy Adams, you know)
(Stacy Adams, знаешь)
Ah, yeah, this is uh, Radio Station 187.4 FM on your dial
А, да, это, э, радиостанция 187.4 FM на вашем радиоприемнике
And you're tuned in to that brand new Snoop D-O-double-G
И вы слушаете этого нового Snoop D-O-double-G
We stay on point like Stacy Adams
Мы всегда на высоте, как Stacy Adams
Wanna give a shoutout to all the double-OGs out there
Хочу передать привет всем двойным OG там,
That put the motherf- seeds in the grass
Кто посадил эти чертовы семена в землю,
To grow this thing here that we call gangster rap
Чтобы вырастить эту штуку, которую мы называем гангста-рэпом
Without y'all, we'd be nothin'
Без вас мы бы были никем
Y'all keep it poppin' and keep it locked right here
Вы держите это дело на плаву и оставайтесь здесь
187.4 FM on your dial
187.4 FM на вашем радиоприемнике
The station that keeps it crackalackin' seven days a week
Станция, которая держит это дело на плаву семь дней в неделю
Actin' bad up in here, y'all
Отрываемся здесь, детка
Got a special guest up in the studio right now
У нас сейчас в студии специальный гость
We won't say his name, we'll just let him do his thing
Мы не будем называть его имя, просто позволим ему сделать свое дело
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
That's right, y'all, KoKane
Верно, детка, KoKane
It's goin' down (you know)
Начинается (знаешь)
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
That's right (Stacy Adams)
Верно (Stacy Adams)
Stacy Adams, y'all (you know)
Stacy Adams, детка (знаешь)
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
Yeah, and this is a world premiere, premiere, premiere, premiere (you know)
Да, и это мировая премьера, премьера, премьера, премьера (знаешь)
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
You know, you know (Stacy Adams)
Знаешь, знаешь (Stacy Adams)
Gee'd up from the feet up, uh (you know)
На стиле с ног до головы, э (знаешь)
Uh (we stay on point like Stacy Adams, you know)
Э (мы всегда на высоте, как Stacy Adams, знаешь)
(We stay on point like Stacy Adams)
(Мы всегда на высоте, как Stacy Adams)
(Stacy Adams)
(Stacy Adams)
Yo, what's Crip-a-lat'n, this big Snoop Dogg
Йоу, это большой Snoop Dogg
Leave your name and your number at the motherf- beep
Оставь свое имя и номер после чертова гудка





Writer(s): Calvin Cordazor Broadus, Jerry Buddy Long, Kevin Gilliam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.