Paroles et traduction Snoop Dogg - Still Here
Still Here
Я все еще здесь
Ayo,
K-Dot?
You
up
on
that
new
Snoop
Dogg?
That
nigga
shit
banging!
I
ain't
fuckin'
with
none
of
these
new
niggas,
but
that
nigga,
Snoop
Dogg?
That
nigga
back!
Эй,
K-Dot?
Ты
в
курсе
нового
Snoop
Dogg?
У
него
просто
охрененная
тема!
Я
не
тащусь
по
всем
этим
новым
ниггерам,
но
этот
ниггер,
Snoop
Dogg?
Он
вернулся!
Right,
right,
he
a
wild
lil
nigga.
But
that's
where
you're
wrong
at
lil
homie;
big
Snoop
never
left!
Точно,
точно,
он
отвязный
маленький
ниггер.
Но
ты
ошибаешься,
малыш;
большой
Snoop
никогда
не
уходил!
I
am
still
here
Я
все
еще
здесь
Yeah,
chada-di-da-da
Да,
чада-ди-да-да
Sugar
(hahaha)
Сахар
(хахаха)
Yah,
man
(hahaha)
Да,
мужик
(хахаха)
Didn't
think
I
would
last,
I'm
adrift
on
a
draft
Не
думал,
что
я
продержусь,
я
в
дрейфе
на
сквозняке
While
I'm
flippin'
my
craft,
hold
a
gift
to
the
gab
Пока
обтачиваю
свое
мастерство,
держу
в
запасе
дар
болтать
Cre-i-zippin'
my
[?]
see,
hop
on
the
grass
Создаю
свою
[?],
видишь,
прыгаю
в
траву
[?]
on
these
suckers
tryna
avoid
the
clash
[?],
пока
эти
придурки
пытаются
избежать
столкновения
But
if
I
must
I
must,
let
me
raise
my
glass
Но
если
надо,
то
надо,
позволь
мне
поднять
бокал
Tryna
move
on
off
and
put
you
on
up
- some
fresh
game
Хочу
двинуть
дальше
и
подсказать
тебе
— несколько
свежих
тем
Or
how
to
maintain,
sustain
and
gangbang
Или
как
сохранить,
поддержать
и
собирать
банды
You
never
change,
you
stay
the
same
Ты
никогда
не
меняешься,
ты
всегда
такой
же
It
sound
easy,
don't
it?
I
put
a
lot
on
it
Звучит
легко,
не
так
ли?
Я
много
работаю
над
этим
I
be
Dogg
on
it,
I
really
want
it
Я
Dogg
в
этом,
я
правда
этого
хочу
Achieve
at
the
speed
that
you
work
at
Добивайся
с
той
скоростью,
с
какой
работаешь
And
these
is
the
G's
we
the
throwbacks
И
это
G,
мы
выкидыши
Battlecat
on
the
track
Battlecat
на
треке
There
is
just
no
way
you
can
call
that
a
comeback
Просто
невозможно
назвать
это
возвращением
We
done
that,
we
run
that,
from
the
top
back
little
to
the
front
Мы
делали
это,
мы
исполняли
это,
с
самого
верха
назад
к
самому
верху
We
only
here
to
give
you
what
you
want
Мы
здесь
только
для
того,
чтобы
дать
вам
то,
что
вы
хотите
Blaze
it,
one!
Подкури,
одну!
When
your
times
is
being
rough
and
no
one
want
to
be
near
you
Когда
твои
времена
становятся
тяжелыми
и
никто
не
хочет
быть
рядом
You
know
that
I'll
be
there,
I'll
be
right
there
Знай,
что
я
буду
рядом,
совсем
рядом
And
when
you're
luck
is
so
bad
and
no
one
really
wants
to
hear
you
И
когда
тебе
так
не
везет,
и
никто
не
хочет
тебя
слушать
Just
turn
me
on,
turn
me
out
and
let
me
play
Просто
включи
меня,
выключи
меня
и
дай
мне
играть
Lada-di--di-da-da!
Лада-ди--ди-да-да!
Horse
and
a
carriage
Лошадь
и
повозка
Sports
in
a
marriage,
all
in
a
day's
work
Спортивный
брак,
все
это
за
один
день
Show
you
how
these
plays
work
Покажу
тебе,
как
эти
игры
работают
Longevity,
heavenly
blowing
kush
heavily
Долгожительство,
божественно
дую
косячок
Rearange
my
melody,
no
more
felonies
Перестраиваю
мелодию,
больше
никаких
правонарушений
Shout-out
to
my
mama
Beverly,
and
my
grandmother
the
elderly
should
be
upheld
to
the
utmost[?]
Кричу
своей
маме
Беверли
и
своей
бабушке,
пожилых
следует
[?]
Half
the
reason
why
i'm
great
Половина
причины,
по
которой
я
велик
Mississippi
the
state
Миссисипи,
штат
Let
me
shake
back,
[?]
back
to
the
beat
Дай
мне
отдохнуть,
[?],
вернусь
к
ритму
And
keep
supplying
yall
with
more
heat
for
the
street
И
продолжу
снабжать
вас
еще
большим
жаром
для
улиц
Snoop
Dogg,
Snoop
Lion,
it's
all
the
same
Snoop
Dogg,
Snoop
Lion,
все
это
одно
и
то
же
One
thing's
for
sure,
this
shit
bangin
Одно
можно
сказать
наверняка,
эта
тема
отпадная
Achieve
at
the
speed
that
you
work
at
Добивайся
с
той
скоростью,
с
какой
работаешь
See
these
is
the
G's
and
we
the
throwbacks
Смотри,
это
G,
мы
выкидыши
Battlecat
on
the
track
Battlecat
на
треке
There
is
just
no
way
you
could
call
it
a
comeback
Просто
невозможно
назвать
это
возвращением
Been
there
done
that
Был
там,
сделал
это
When
your
times
is
being
rough
and
no
one
want
to
be
near
you
Когда
твои
времена
становятся
тяжелыми
и
никто
не
хочет
быть
рядом
You
know
that
I'll
be
there,
I'll
be
right
there
Знай,
что
я
буду
рядом,
совсем
рядом
And
when
you're
luck
is
so
bad
and
no
one
really
wants
to
hear
you
И
когда
тебе
так
не
везет,
и
никто
не
хочет
тебя
слушать
Just
turn
me
on,
turn
me
out
and
let
me
play
Просто
включи
меня,
выключи
меня
и
дай
мне
играть
Lada-di-di-da-da!
Лада-ди-ди-да-да!
Lada-di-di-da-da!
Лада-ди-ди-да-да!
Yeahma,
Snoop
Lion
Дама,
Snoop
Lion
Snoop
Dogg,
hehe!
Snoop
Dogg,
хе-хе!
I'm
still
here!
Я
все
еще
здесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEVIN GILLIAM, CLIFF CURRY, CALVIN BROADUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.