Paroles et traduction Snoop Dogg - Still Smokin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Smokin
Всё ещё Дымлю
Say,
my
nigga,
huh
Говорю
тебе,
моя
малышка,
а
You
not
gon'
believe
this
shit
when
I
tell
you
this,
cuh
Ты
не
поверишь,
когда
я
тебе
это
расскажу,
крошка
Nigga,
I
had
the
craziest
motherfucking
dream
Детка,
мне
приснился
самый
безумный
сон
Listen
when
I
tell
you
this,
my
nigga
Слушай
внимательно,
моя
хорошая
I
had
a
dream
I
was
back
on
Death
Row
Records
Мне
приснилось,
что
я
вернулся
на
Death
Row
Records
We
gon'
take
a
trip
right
now
Мы
сейчас
отправимся
в
путешествие
Like
we
always
do
about
this
time
Как
мы
всегда
делаем
в
это
время
No,
we
didn't
Нет,
мы
не
делали
Haha,
yes,
he
did
Ха-ха,
да,
делали
What
the
fuck
is
up,
niggas
and
niggettes?
Oh,
yeah
Что
происходит,
парни
и
девчонки?
О,
да
We
back
up
in
this
motherfucker
Мы
снова
в
деле
You
wouldn't
believe
me
even
if
I
told
you
niggas
Ты
бы
мне
не
поверила,
даже
если
бы
я
тебе
сказал
My
game
is
cold,
I
could
still
mold
you
niggas
Моя
игра
на
высоте,
я
всё
ещё
могу
вас
лепить
Roll
you
niggas
a
fat
stick
of
that
chronic
Скручу
вам
жирный
косяк
этой
хроники
A
hundred
sixty
million
dollar
man
(what?),
bitch,
I'm
bionic
Человек
на
сто
шестьдесят
миллионов
долларов
(что?),
детка,
я
бионик
SN,
lesson
(huh?),
step
in
(what?
Huh?),
automatic
weapon
SN,
урок
(а?),
шаг
вперёд
(что?
А?),
автомат
Death
Row,
oh,
no,
can't
let
this
shit
go
Death
Row,
о,
нет,
не
могу
это
отпустить
I
think
about
Pac,
I
think
about
Suge,
I
think
about
Nate
Я
думаю
о
Паке,
я
думаю
о
Шуге,
я
думаю
о
Нейте
I
think
I
left
a
small
piece
on
my
plate
Я
думаю,
я
оставил
маленький
кусочек
на
своей
тарелке
I'ma
rework
this
shit
and
get
a
few
things
straight
Я
собираюсь
переделать
это
дерьмо
и
кое-что
прояснить
Not
here
to
debate,
just
simply
wanna
vibe
and
create
Я
здесь
не
для
споров,
просто
хочу
кайфовать
и
творить
Smoke
a
little
sticky-icky,
drop
my
vocals
on
tape
Выкурить
немного
липкой
травки,
записать
свой
вокал
And
call
my
lil'
cute
bitch
who
loves
smokin'
on
vapes
И
позвонить
своей
милой
сучке,
которая
любит
курить
вейп
Let
that
settle
in,
Death
Row
back
in
(what
up?)
Пусть
это
уляжется,
Death
Row
вернулся
(как
дела?)
Cuh
gon'
let
'em
in
(ayy)
Братва
впустит
их
(эй)
Ain't
no
love
lost,
nigga,
understand
me?
(What?)
Никакой
любви
не
потеряно,
детка,
понимаешь
меня?
(Что?)
Those
my
carnales,
that's
my
family
(haha)
Это
мои
кореша,
это
моя
семья
(ха-ха)
We
back
on
buzz
Мы
снова
на
высоте
We
ride
for
each
other
'cause
that's
what
it
is,
nigga
Мы
заступаемся
друг
за
друга,
потому
что
так
надо,
детка
And
that's
what
it
was
И
так
было
всегда
Harry-O
got
freed
up,
unfinished
business
Гарри-О
освободился,
незаконченные
дела
We
LLC'd
up,
Los
Angeles
G'd
up
Мы
создали
ООО,
Лос-Анджелес
в
деле
Yeah,
yeah,
I
don't
love
you
no
more
Да,
да,
я
больше
не
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin C. Broadus
Album
BODR
date de sortie
11-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.