Snoop Dogg - The Bidness - traduction des paroles en russe

The Bidness - Snoop Doggtraduction en russe




The Bidness
Дело
Hey what's up my nigga
Эй, чё как, братан?
Shit just chillin what's happenin
Да ничё, просто отдыхаю, чё происходит?
Shit man what you up to
Да ничё, мужик, ты чё делаешь?
Shit not too much
Да ничё особенного.
Eh you aint seen that nigga snoop?
Э, ты не видел этого ниггера Снупа?
Man hell no I been callin that nigga since thursday and hutch i aint gonna call that nigga no more
Мужик, чёрт возьми, нет! Я звоню этому ниггеру с четверга, и, чувак, я больше не буду ему звонить.
Oh like that
Вот так вот.
Man for real man I aint buyin the new album either, I'm gonna download that mutherfucker for free, let that nigga know when I see em man
Мужик, серьёзно, я даже не буду покупать новый альбом, я скачаю эту хрень бесплатно, пусть этот ниггер знает, когда я его увижу, мужик.
Shit there he go right there
Вот же он, прямо там.
Huh?
А?
I don't say much
Я много не говорю.
I don't say alizee
Я не говорю глупостей.
No i don't say dutch
Нет, я не говорю по-голландски.
Keep your hands off until I say ok touch
Руки прочь, пока я не скажу "можно трогать".
I never come off tacky, im a boss exactly
Я никогда не выгляжу пошло, я настоящий босс.
I'm like the slick suit snooper fly visatchee
Я как стильный костюм, Снупер, шикарный, в Визави.
Conversation flashy, yall niggas can't match me
Разговор яркий, вы, ниггеры, не можете со мной сравниться.
I talk to you slow so your game can roll
Я говорю с тобой медленно, чтобы твоя игра могла продолжаться.
Take advice from a player don't love her just play her
Прими совет от игрока: не люби её, просто играй с ней.
Boy I never could dare to pay double the fare
Парень, я никогда не посмел бы заплатить двойную цену.
Man I swear to God there's going to be some trouble in here
Мужик, клянусь Богом, здесь будут проблемы.
Before I pay that bitch, I'm like a bossy hog
Прежде чем я заплачу этой сучке, я как крутой кабан.
Half dog half gorilla bitch donkey kong
Полупес-полугорилла, сука, Донки Конг.
Niggas thirst for holes I got a thirst to full
Ниггеры жаждут дырок, я жажду наполнить.
Tryin to knock a pimps hussle be the first to fall
Пытаешься сбить сутенера с толку, будь первым, кто упадет.
Fuckin with a 150 whole can of vodka
Трахаюсь со 150-граммовой банкой водки.
Mixed with gang bang gotta program like pappa (hey hold up)
Смешанной с групповухой, у меня программа, как у папы. (Эй, подожди)
I'ma do you a favor let this pimpin save ya
Я сделаю тебе одолжение, позволь этому сутенерству спасти тебя.
Leave that bitch alone the homies call her misbehavior
Оставь эту сучку в покое, братаны зовут её "непослушная".
Boy you move too fast, done too much talkin
Парень, ты двигаешься слишком быстро, слишком много болтаешь.
I'm too much walkin the one who keeps hoes haukin
Я слишком много хожу, тот, кто заставляет шлюх работать.
Dont fuck with snoop too much cause he goes off when
Не связывайся со Снупом слишком сильно, потому что он взрывается, когда
Niggas mouth too much, so please no flossin
Ниггеры слишком много болтают, так что, пожалуйста, без выпендрежа.
I step up quicker, cause the game dont pause
Я действую быстрее, потому что игра не останавливается.
I gotta stay sucker free cause it aint no laws
Я должен оставаться свободным от лохов, потому что нет никаких законов.
Dig this ya'll
Врубаетесь, ребята?
Thats the bidness man
Вот так дела, мужик.
Step my game up up in this man
Поднимаю свою игру в этом деле, мужик.
Long hours hard minutes man
Долгие часы, тяжелые минуты, мужик.
With this hussle im splendid man
С этой суетой я великолепен, мужик.
DA perfect attendence man
Идеальная посещаемость, мужик.
'Cause im a boss
Потому что я босс.
Yea, real bossy like, and sometimes flossy
Да, настоящий босс, и иногда шикарный.
And if you fuckin with that
И если ты в теме,
I i, i knew, i i i i knew you gonna dig this
Я, я, я знал, я, я, я, я знал, что тебе это понравится.
I had to tell you the truth homie but you got mad
Я должен был сказать тебе правду, братан, но ты разозлился.
Yea I hurt your feelings fuck it its too damn bad
Да, я задел твои чувства, чёрт возьми, очень жаль.
I'm a major player, i got major game
Я главный игрок, у меня главная игра.
I might floss a different bitch but the pimpin the same
Я могу выпендриваться с разными сучками, но сутенерство то же самое.
I aint got time for no haters i lay em flat on their back
У меня нет времени на ненавистников, я укладываю их на спину.
Im from the dog pound homie i dont fuckin do cats
Я из собачьей стаи, братан, я не трахаюсь с кошками.
I fuck with niggas who be bustin the shots
Я общаюсь с ниггерами, которые стреляют.
Im talkin long beach, engelwood, compton watch
Я говорю о Лонг-Бич, Инглвуде, Комптоне, смотри.
Close your chops, i knows your spots, keep talkin nigga ill expose your nots
Закрой свой рот, я знаю твои места, продолжай болтать, ниггер, я раскрою твои недостатки.
You aint ready for that boy i do this for fun
Ты не готов к этому, парень, я делаю это ради забавы.
It's like you vs Kobe ballin one on one
Это как ты против Коби, играешь один на один.
You aint got no chance, you aint got no faith, I kick the shit out you punk
У тебя нет шансов, у тебя нет веры, я выбью из тебя всё дерьмо, панк.
Look mama no hands
Смотри, мама, без рук.
Im not a holy roller but I pray so hard, help me
Я не святоша, но я так усердно молюсь, помоги мне.
I'm sendin these bitch niggas straight to God
Я отправляю этих сук прямо к Богу.
Shit I'm too damn brode
Чёрт, я слишком крут.
Conversation is short
Разговор короткий.
While your talk is funnny
Пока твой разговор смешной,
Jack I talk with money
Джек, я говорю с деньгами.
Keep the chain on bling, the rock is sunny
Держи цепь на блеске, камень сияет.
For you smart mouth the bitches I aint that dummy (hell no, he be)
Для тебя, умник, сучки, я не такой дурак. (Чёрт возьми, нет, он такой)
Thats the bidness man
Вот так дела, мужик.
Step my game up up in this man
Поднимаю свою игру в этом деле, мужик.
Long hours hard minutes man
Долгие часы, тяжелые минуты, мужик.
With this hussle im splendid man
С этой суетой я великолепен, мужик.
DA perfect attendence man
Идеальная посещаемость, мужик.
Let me tell you some, let me tell you some
Дай мне кое-что тебе сказать, дай мне кое-что тебе сказать.
Thats the bidness man
Вот так дела, мужик.
Step my game up up in this man
Поднимаю свою игру в этом деле, мужик.
Long hours hard minutes man
Долгие часы, тяжелые минуты, мужик.
With this hussle im splendid man
С этой суетой я великолепен, мужик.
DA perfect attendence man
Идеальная посещаемость, мужик.
Thats the bidness, thats the bidness, thats the bidness, can I get a witness
Вот так дела, вот так дела, вот так дела, есть тут свидетели?
Thats the bidness, thats the bidness, can I get a witness
Вот так дела, вот так дела, есть тут свидетели?





Writer(s): Hargis Reginald J, Broadus Calvin Cordazor, Brown James, Mizell Alphonso J, Perren Frederick J, Mc Daniels Darryl Matthews, Simmons Joseph Ward, Azor Herby E, Brooks Priest J, Irons Edward D Daryll, Mc Cleese Dana, Ransom Raymond Lincoln


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.