Paroles et traduction Snoop Dogg - Those Gurlz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
they
don′t
mean
a
thing
to
me
Эти
девчонки,
они
ничего
для
меня
не
значат
I
was
just
playin'
the
game
Я
просто
играл
в
игру
It
was
all
a
fantasy
those
gurlz
Это
была
всего
лишь
фантазия,
эти
девчонки
I
got
a
call
from
this
shit
the
other
day
Мне
тут
на
днях
позвонила
одна
штучка
She
say
she
just
moved
down
from
The
Bay
Сказала,
что
только
что
переехала
из
Залива
To
L.A.
well
that′s
great
В
Лос-Анджелес,
ну,
это
здорово
We
should
sit
down
and
talk
face
to
face
Нам
стоит
встретиться
и
поговорить
лицом
к
лицу
You
bring
the
barbecue,
I
got
the
paper
plates
Ты
приносишь
барбекю,
у
меня
есть
бумажные
тарелки
I
can't
lie
girl,
I
like
the
way
you
shake
Не
могу
врать,
детка,
мне
нравится,
как
ты
двигаешься
And
when
you
dance
the
way
you
make
your
booty
shake
И
когда
ты
танцуешь,
как
ты
трясешь
своей
booty
Give
or
take,
I
rate
you
'bout
an
eight
Так
или
иначе,
я
оцениваю
тебя
на
восьмерку
Or
a
nine,
okay,
fine,
you
a
dime
Или
девятку,
ладно,
хорошо,
ты
десятка
And
them
other
they
gon′
wait
in
line
А
остальные
пусть
стоят
в
очереди
They
hatin′
on
you
how
you
take
away
their
shine
Они
ненавидят
тебя
за
то,
как
ты
затмеваешь
их
Rewind,
pay
attention
to
the
signs
Перемотай
назад,
обрати
внимание
на
знаки
I
see
money
when
I
look
you
in
the
eyes
Я
вижу
деньги,
когда
смотрю
тебе
в
глаза
No
lie,
I
love
how
you
stay
fly
Без
лжи,
мне
нравится,
как
ты
держишь
марку
So
fly,
send
a
text
and
I'll
reply
Так
стильно,
отправь
сообщение,
и
я
отвечу
And
when
you
need
that
good
sex,
I′m
the
guy
И
когда
тебе
нужен
хороший
секс,
я
тот
самый
парень
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
they
don't
mean
a
thing
to
me
Эти
девчонки,
они
ничего
для
меня
не
значат
I
was
just
playin′
the
game
Я
просто
играл
в
игру
It
was
all
a
fantasy,
those
gurlz
Это
была
всего
лишь
фантазия,
эти
девчонки
It
was
Kim,
Dalesa,
Vanessa,
Rene
Это
были
Ким,
Дейлеса,
Ванесса,
Рене
I
don't
love
or
respect
what
they
say
Мне
плевать
на
то,
что
они
говорят
Hey
yeah,
that′s
life
Эй,
да,
вот
такая
жизнь
The
Pound
comin'
through,
get
the
F
out
the
way
Паунд
идет,
прочь
с
дороги
I
know
it's
been
a
minute
but
your
boy
been
away
Знаю,
прошло
много
времени,
но
ваш
парень
отсутствовал
It
feels
so
good,
take
me
back
in
the
day
Так
хорошо,
верните
меня
в
прошлое
I
hit
the
studio
then
back
to
the
stage
Я
иду
в
студию,
потом
обратно
на
сцену
The
lights
come
on
and
the
people
start
to
wave
Зажигаются
огни,
и
люди
начинают
махать
руками
Then
I
seen
this
girl,
she
looked
me
right
in
the
face
Потом
я
увидел
эту
девушку,
она
посмотрела
мне
прямо
в
лицо
Like
"I
know
you
remember
me
and
my
homegirl
Tanay"
Типа:
"Я
знаю,
ты
помнишь
меня
и
мою
подругу
Таней"
We
stay
downtown
in
a
loft
on
Santa
Fe
Мы
живем
в
центре
города,
в
лофте
на
Санта-Фе
And
we
your
number
one
biggest
fans
to
this
day
И
мы
твои
самые
большие
фанатки
по
сей
день
Wait
baby
girl
I′m
the
great
Подожди,
детка,
я
великий
Bigg
Snoop
Dogg,
you
got
to
bring
me
up
to
date
Большой
Снуп
Догг,
ты
должна
ввести
меня
в
курс
дела
I
know
a
lot
of
gurlz
rock
shows
in
many
states
Я
знаю,
много
девчонок
посещают
рок-шоу
во
многих
штатах
Room
220,
bring
your
friend
and
some
drank
Номер
220,
приведи
свою
подругу
и
выпивку
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
they
don′t
mean
a
thing
to
me
Эти
девчонки,
они
ничего
для
меня
не
значат
I
was
just
playin'
the
game
Я
просто
играл
в
игру
It
was
all
a
fantasy,
those
gurlz
Это
была
всего
лишь
фантазия,
эти
девчонки
Now
where
you
gonna
find
a
****
fresh
like
me
****?
Где
ты
найдешь
такого
классного
чувака,
как
я?
Somebody
pass
the
lighter
so
I
can
get
this
****
lit
Кто-нибудь,
передайте
зажигалку,
чтобы
я
мог
зажечь
эту
штуку
She
lookin′
at
my
stones
like
"Damn,
is
he
rich?"
Она
смотрит
на
мои
камни,
типа:
"Черт,
он
богат?"
I'm
lookin′
at
her
pose
like
damn
is
she
thick
Я
смотрю
на
ее
позу,
типа,
черт,
она
такая
аппетитная
****
them
other
dudes,
I'm
the
man
to
be
with
К
черту
этих
других
чуваков,
я
тот,
с
кем
нужно
быть
Fifty
million
sold,
who′s
bigger
than
me
****?
Пятьдесят
миллионов
продано,
кто
круче
меня?
Nobody,
let
me
put
you
on
to
some
G
****
Никто,
позволь
мне
рассказать
тебе
кое-что
по-настоящему
крутое
Hop
in
the
Benz,
I'll
get
you
higher
than
ski
lifts
Запрыгивай
в
Benz,
я
подниму
тебя
выше,
чем
подъемники
And
then
I'm
′bout
to
beat
the
cat
up
like
Heath
Cliff
А
потом
я
собираюсь
оттрахать
ее,
как
Хитклифф
Yeah,
′cause
all
****
need
****
Да,
потому
что
всем
девочкам
это
нужно
And
if
they
say
they
don't
they
just
lyin′,
they
wanna
sit
И
если
они
говорят,
что
нет,
они
просто
врут,
они
хотят
этого
Shotgun
in
the
500
like
she
the
****
Сидит
на
переднем
сиденье
в
500-ом,
как
будто
она
главная
Uh
uh,
hold
on
baby,
we
the
****
Э-э,
погоди,
детка,
мы
главные
Clear
blue
skies,
dip
'til
you′re
seasick
Чистое
голубое
небо,
кайфуй,
пока
тебя
не
укачает
You're
with
the
one
and
only
Ты
с
единственным
и
неповторимым
S,
yes,
N,
double,
O,
P
С,
да,
Н,
дважды,
О,
П
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
they
don′t
mean
a
thing
to
me
Эти
девчонки,
они
ничего
для
меня
не
значат
I
was
just
playin'
the
game
Я
просто
играл
в
игру
It
was
all
a
fantasy,
those
gurlz
Это
была
всего
лишь
фантазия,
эти
девчонки
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
those
gurlz
Эти
девчонки,
эти
девчонки
Those
gurlz,
they
don't
mean
a
thing
to
me
Эти
девчонки,
они
ничего
для
меня
не
значат
I
was
just
playin′
the
game
Я
просто
играл
в
игру
It
was
all
a
fantasy,
those
gurlz
Это
была
всего
лишь
фантазия,
эти
девчонки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Teddy Riley, Dejanee D Riley, Elijah Blue Molina, David M Blake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.