Snoop Doggy Dogg feat. Charlie Wilson - Perfect - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Doggy Dogg feat. Charlie Wilson - Perfect - Album Version (Edited)




Beautiful
Красивая ...
Perfect
Безупречный,
Flawless
Безупречный
Debonaire
Дебонер.
Where'd you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые приходят в эти глаза.
Does the light come from within?
Свет исходит изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он сделал ухмылку?
Wings are under all your clothes
Крылья под твоей одеждой.
You worth more than your weight in gold
Ты стоишь больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог положил твою родинку?
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
When God made you I wonder if he kept the mould
Когда Бог создал тебя, мне интересно, сохранил ли он форму?
Or are you just for show?
Или ты просто для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, мой разум погружается в седьмое облако.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй!
Lovable, and yeah, you're pursuable
Любвеобильна, и да, ты преследуема.
Everything is beautiful, even down to your cuticles
Все прекрасно, даже до твоих кутикул.
It ain't about me, it's all about you
Дело не во мне, все дело в тебе.
You make me do what you want me to
Ты заставляешь меня делать то, что ты хочешь.
Yeah, it's just like that
Да, все именно так.
Here go my number, baby girl, why don't you get right back?
Вот мой номер, малышка, почему бы тебе не вернуться?
You're a perfect dime, I'm workin' mine
Ты-идеальная монетка, я работаю над собой.
Just the thought of me and you I mean it's blowin' my mind
Просто мысль обо мне и тебе, я имею в виду, что это сводит меня с ума.
Can't explain it doe, but if I'm wit you
Я не могу объяснить это, но если я с тобой.
I can't remain a ho or stay in the flow
Я не могу остаться шлюхой или остаться в потоке.
It's a shame to know, I maintain the flow
Стыдно знать, что я поддерживаю поток.
Baby girl, me and you is unexplainable
Малышка, мы с тобой необъяснимы.
Mm, yeah, we need to get into actin'
Ммм, да, нам нужно начать
Can't you see this is a natural attraction?
Действовать, разве ты не видишь, что это естественное влечение?
A lot of maxin' and relaxin'
Много Максима и расслабления.
Come on, baby girl, give a player some action, I'm askin'
Давай, малышка, дай игроку какое-нибудь действие, я спрашиваю.
Where'd you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые приходят в эти глаза.
Does the light come from within?
Свет исходит изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он сделал ухмылку?
Wings are under all your clothes
Крылья под твоей одеждой.
Worth more than your weight in gold
Стоит больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог положил твою родинку?
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
God made you, I wonder if he kept the mold
Бог создал тебя, интересно, сохранил ли он форму?
Or are you just for show?
Или ты просто для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, мой разум погружается в седьмое облако.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй!
If you would, if I could
Если бы ты могла, если бы я мог ...
You make the bad boy in me go good
Ты делаешь из меня плохого парня хорошего.
Tell a lie? No, I tell the truth
Солгать? Нет, я говорю правду.
Baby boo, on the real, you know you hundred proof
Малыш, на самом деле, ты знаешь, что у тебя сто доказательств.
Mm, I can't even believe that
Я даже не могу поверить в это.
You livin' the single life, damn, I need that
Ты живешь одинокой жизнью, черт, мне это нужно.
I hate to see a queen without a king
Я ненавижу видеть королеву без короля.
If I had you I'd get you everything
Если бы ты был со мной, я бы достал тебе все.
Coast to coast, L.A. to Chicago
От побережья до побережья, от Лос-Анджелеса до Чикаго.
See my baby go wherever I go
Смотри, Как моя малышка идет, куда бы я ни пошел.
Costa Rica, Obregato
Коста-Рика, Обрегато.
If I get you I hit the Lotto
Если я заполучу тебя, я попаду в лото.
Loco shoppin', get what you want to
Сумасшедший шоппинг, получай, что хочешь.
Sky's the limit, so go on and spend it
Небо-это предел, так что давай, потрать его.
I said it 'cause I meant it
Я сказал это, потому что я это имел в виду.
So go and give me your love and get in it to win it
Так иди и отдай мне свою любовь и получи ее, чтобы выиграть.
Hit it
Ударь!
Where'd you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые приходят в эти глаза.
Does the light come from within?
Свет исходит изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он сделал ухмылку?
Wings are under all your clothes
Крылья под твоей одеждой.
Worth more than your weight in gold
Стоит больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог положил твою родинку?
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
God made you, I wonder if he kept the mold
Бог создал тебя, интересно, сохранил ли он форму?
Or are you just for show?
Или ты просто для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, мой разум погружается в седьмое облако.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй!
Mm, I know you dig my rappin'
Ммм, Я знаю, ты копаешься в моих отношениях.
I see you smilin' so I might get some action
Я вижу, как ты улыбаешься, так что, возможно, у меня получится.
Yeah, so let's get it crackin'
Да, так давай расколем его!
It won't be no rerun, "Hey hey hey, what's happenin'?"
Не будет никакого повтора: "Эй, эй, эй, что случилось?"
It won't be no type of scrappin'
Это не будет похоже на отбросы.
Me and you, this is everlastin'
Я и ты, это навсегда.
I hate to sound sarcastic
Ненавижу звучать саркастично.
But we'll make a classic, it'll be fantastic
Но мы сделаем классику, это будет потрясающе.
We need to get into actin'
Нам нужно
Can't you see this is a natural attraction?
Действовать, разве ты не видишь, что это естественное влечение?
A lot of maxin' and relaxin'
Много Максима и расслабления.
Come on, baby girl, give a player some action, I'm askin'
Давай, малышка, дай игроку какое-нибудь действие, я спрашиваю.
Where'd you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые приходят в эти глаза.
Does the light come from within?
Свет исходит изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он сделал ухмылку?
Wings are under all your clothes
Крылья под твоей одеждой.
Worth more than your weight in gold
Стоит больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог положил твою родинку?
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
God made you, I wonder if he kept the mold
Бог создал тебя, интересно, сохранил ли он форму?
Or are you just for show?
Или ты просто для шоу?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, мой разум погружается в седьмое облако.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй!
Mm, the perfect girl livin' in the perfect world
Мм, идеальная девушка, живущая в идеальном мире.
Like I said, "I hate to see a queen without a king"
Как я сказал:"ненавижу видеть королеву без короля".
I'm available, let's make it happen
Я свободен, давай сделаем это.
Yeah, the dime or the dub, how you love that?
Да, монетку или детеныш, как тебе это нравится?
Yeah, 'Beautiful part 2', thought you knew
Да, "прекрасная часть 2", думал, ты знаешь.
Perfect
Идеально,
Perfect
Идеально.





Writer(s): Helen Adu, Ray St. John, Pharrell Williams, Chad Hugo, Calvin Broadus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.