Snoop Doggy Dogg feat. Charlie Wilson - Perfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snoop Doggy Dogg feat. Charlie Wilson - Perfect




Beautiful
Красивый
Perfect
Идеально
Flawless
Безупречно
Debonaire
Любезный
Where′d you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые появляются в этих глазах.
Does the light come from within?
Исходит ли свет изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он создал усмешку?
Wings are under all your clothes
Крылья у тебя под одеждой.
You worth more than your weight in gold
Ты стоишь больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог спрятал твою родинку
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для показухи?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
When God made you I wonder if he kept the mould
Когда Бог создал тебя интересно сохранил ли он форму
Or are you just for show?
Или ты просто для показухи?
Girl, you′re perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, у меня голова идет кругом.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй
Lovable, and yeah, you're pursuable
Привлекательна, и да, ты привлекательна.
Everything is beautiful, even down to your cuticles
Все прекрасно, вплоть до кутикулы.
It ain′t about me, it′s all about you
Дело не во мне, а в тебе.
You make me do what you want me to
Ты заставляешь меня делать то, что ты хочешь.
Yeah, it's just like that
Да, именно так.
Here go my number, baby girl, why don′t you get right back?
Вот мой номер, малышка, почему бы тебе не перезвонить?
You're a perfect dime, I′m workin' mine
Ты-идеальный десятицентовик, а я работаю над своим.
Just the thought of me and you I mean it′s blowin' my mind
Одна только мысль о нас с тобой сводит меня с ума.
Can't explain it doe, but if I′m wit you
Не могу объяснить этого, ДОУ, но если я с тобой ...
I can′t remain a ho or stay in the flow
Я не могу оставаться шлюхой или плыть по течению.
It's a shame to know, I maintain the flow
Стыдно сознавать, что я поддерживаю этот поток.
Baby girl, me and you is unexplainable
Малышка, я и ты-это необъяснимо.
Mm, yeah, we need to get into actin′
Ммм, да, нам нужно начать
Can't you see this is a natural attraction?
Действовать, Разве ты не видишь, что это естественное влечение?
A lot of maxin′ and relaxin'
Много Макса и расслабления.
Come on, baby girl, give a player some action, I′m askin'
Ну же, малышка, дай игроку какое-нибудь действие, я прошу тебя.
Where'd you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые появляются в этих глазах.
Does the light come from within?
Исходит ли свет изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он создал усмешку?
Wings are under all your clothes
Крылья у тебя под одеждой.
Worth more than your weight in gold
Стоит больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог спрятал твою родинку
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для показухи?
Girl, you′re perfect
Девочка, ты идеальна.
God made you, I wonder if he kept the mold
Бог создал тебя, интересно, сохранил ли он форму?
Or are you just for show?
Или ты просто для показухи?
Girl, you′re perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, у меня голова идет кругом.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй
If you would, if I could
Если бы ты захотела, если бы я мог ...
You make the bad boy in me go good
Ты заставляешь плохого парня во мне становиться хорошим.
Tell a lie? No, I tell the truth
Нет, я говорю правду.
Baby boo, on the real, you know you hundred proof
Бэби-бу, по-настоящему, ты же знаешь, что у тебя есть сто доказательств.
Mm, I can′t even believe that
Мм, я даже не могу в это поверить
You livin' the single life, damn, I need that
Ты живешь холостяцкой жизнью, черт возьми, мне это нужно
I hate to see a queen without a king
Я ненавижу видеть королеву без короля.
If I had you I′d get you everything
Если бы у меня была ты, я бы достал тебе все.
Coast to coast, L.A. to Chicago
От побережья до побережья, от Лос-Анджелеса до Чикаго.
See my baby go wherever I go
Смотри, Как мой ребенок идет туда, куда иду я.
Costa Rica, Obregato
Коста-Рика, Обрегато
If I get you I hit the Lotto
Если я заполучу тебя, то выиграю в лотерею.
Loco shoppin', get what you want to
Безумный шопинг, бери то, что хочешь.
Sky′s the limit, so go on and spend it
Небо-это предел, так что иди и потрать его.
I said it 'cause I meant it
Я сказал это, потому что имел это в виду.
So go and give me your love and get in it to win it
Так что иди и подари мне свою любовь и участвуй в ней чтобы завоевать ее
Hit it
Бей!
Where'd you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые появляются в этих глазах.
Does the light come from within?
Исходит ли свет изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он создал усмешку?
Wings are under all your clothes
Крылья у тебя под одеждой.
Worth more than your weight in gold
Стоит больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог спрятал твою родинку
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для показухи?
Girl, you′re perfect
Девочка, ты идеальна.
God made you, I wonder if he kept the mold
Бог создал тебя, интересно, сохранил ли он форму?
Or are you just for show?
Или ты просто для показухи?
Girl, you′re perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, у меня голова идет кругом.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй
Mm, I know you dig my rappin′
Мм, я знаю, что тебе нравится мой рэп.
I see you smilin' so I might get some action
Я вижу, как ты улыбаешься, так что, возможно, мне придется действовать.
Yeah, so let′s get it crackin'
Да, так что давайте расколем его!
It won′t be no rerun, "Hey hey hey, what's happenin'?"
Это не будет повторением: "Эй, эй, эй, что происходит?"
It won′t be no type of scrappin′
Это не будет похоже ни на что.
Me and you, this is everlastin'
Я и ты, это навсегда.
I hate to sound sarcastic
Я ненавижу сарказм.
But we′ll make a classic, it'll be fantastic
Но мы создадим классику, она будет фантастической.
We need to get into actin′
Нам нужно начать
Can't you see this is a natural attraction?
Действовать, Разве ты не видишь, что это естественное влечение?
A lot of maxin′ and relaxin'
Много Макса и расслабления.
Come on, baby girl, give a player some action, I'm askin′
Ну же, малышка, дай игроку какое-нибудь действие, я прошу тебя.
Where′d you get that silky skin?
Откуда у тебя такая шелковистая кожа?
And the colors those eyes come in
И цвета, которые появляются в этих глазах.
Does the light come from within?
Исходит ли свет изнутри?
God made you, did he make the grin?
Бог создал тебя, он создал усмешку?
Wings are under all your clothes
Крылья у тебя под одеждой.
Worth more than your weight in gold
Стоит больше, чем твой вес в золоте.
Where did God put down your mole
Где Бог спрятал твою родинку
Or were you only made for show?
Или ты был создан только для показухи?
Girl, you're perfect
Девочка, ты идеальна.
God made you, I wonder if he kept the mold
Бог создал тебя, интересно, сохранил ли он форму?
Or are you just for show?
Или ты просто для показухи?
Girl, you′re perfect
Девочка, ты идеальна.
When I see you it takes my mind to cloud nine
Когда я вижу тебя, у меня голова идет кругом.
Girl, you're so fine, yeah, hey
Девочка, ты такая классная, да, Эй
Mm, the perfect girl livin′ in the perfect world
МММ, идеальная девушка, живущая в идеальном мире.
Like I said, "I hate to see a queen without a king"
Как я уже сказал: "ненавижу видеть королеву без короля".
I'm available, let′s make it happen
Я свободен, давай сделаем это.
Yeah, the dime or the dub, how you love that?
Да, десятицентовик или даб, как тебе это нравится?
Yeah, 'Beautiful part 2', thought you knew
Да, "прекрасная часть 2", я думал, ты знаешь
Perfect
Идеально
Perfect
Идеально





Writer(s): Chad Hugo, Calvin Cordazar Broadus, Pharrell L Williams, Sade Adu, Raymond William St.john


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.