Paroles et traduction Snoop Doggy Dogg - Deep Cover
Deep Cover
Глубокое прикрытие
Hit
this
motherfucker
Dre,
Дай-ка
сюда
эту
дрянь,
Дре,
Naa
man
I
can't
fuck
with
it
right
now
Не,
мужик,
я
не
могу
с
этим
связываться
сейчас.
Ahh
man
iv'e
been
dealin
with
you
fo
3 motherfuckin
months,
you
hit
the
pipe
infron'a
me,
Yeah?
Ах
ты,
мужик,
я
имею
дело
с
тобой
уже
три
месяца,
а
ты
куришь
эту
дрянь
прямо
передо
мной,
да?
So
what
you
sayin
man,
Ну
и
что
ты
этим
хочешь
сказать?
I
think
you
Five-O,
Я
думаю,
ты
легавый.
Five-O,
man
I
aint
no
motherfucking
cop,
Легавый,
мужик,
я
не
какой-нибудь
чертов
коп.
Well
hit
this
motherfucker
then,
Tonight's
the
night
I
get
in
some
shit,
Deep
cover
on
the
incognito
tip.
Тогда
затянись
этой
дрянью,
сегодня
вечером
я
влезу
в
какое-нибудь
дерьмо,
глубокое
прикрытие,
режим
инкогнито.
Killin'
motherfuckers
if
I
have
to,
Убиваю
ублюдков,
если
придется,
Peelin'
caps
too,
cause
you
niggas
know
I'm
comin'
at
you.
И
пули
пускаю,
потому
что
вы,
ниггеры,
знаете,
что
я
иду
за
вами.
I
guess
thats
part
of
the
game,
Думаю,
это
часть
игры,
But
I
feel
for
the
nigger
who
thinks
he
just
gonna
come
and
chance
things
Но
мне
жаль
того
ниггера,
который
думает,
что
он
может
просто
прийти
и
изменить
правила
игры
With
the
swiftness,
so
get
it
right,
with
the
quickness,
С
быстротой,
так
что
делай
все
правильно,
быстро,
And
let
me
handle
my
business,
yo.
И
позволь
мне
заниматься
своими
делами,
йоу.
I'm
on
a
mission
and
my
mission
won't
stop
У
меня
есть
миссия,
и
моя
миссия
не
будет
выполнена
Until
I
get
the
nigger
maxin
at
the
top.
Пока
я
не
доберусь
до
верхушки.
I
hope
you
get
his
ass
before
he
drops.
Надеюсь,
ты
поймаешь
его,
пока
он
не
сбежал.
Kingpin
kickin
back
while
his
workers
sling
his
rocks.
Главный
босс
отдыхает,
пока
его
шестерки
продают
его
товар.
Coming
up
like
a
fat
rat.
Жиреет,
как
крыса.
Big
money,
big
cars,
big
body
guards
on
his
back.
Куча
денег,
крутые
тачки,
куча
телохранителей
за
спиной.
So
it's
difficult
to
get
him.
Так
что
добраться
до
него
сложно.
But
I
got
the
hook
up
with
somebody
who
knows
how
to
get
in
contact
with
Но
у
меня
есть
кто-то,
кто
знает,
как
с
ним
связаться.
Hit
him
like
this
and
like
that,
Сделай
так
и
вот
так,
Let
'em
know
that
I'll
make
it
for
a
big
fat
dope
sack
Дай
ему
знать,
что
я
сделаю
это
за
большой
жирный
мешок
дури.
What
is
this
pen?
so
let's
rush
it.
Что
это
за
ручка?
Давай
поторопимся.
If
you
want
to
handle
it
tonight
we'll
discuss
it
Если
хочешь
провернуть
это
сегодня,
мы
все
обсудим
On
the
nigga's
time,
in
the
nigga's
place,
В
удобное
для
ниггера
время,
в
удобном
для
ниггера
месте,
Take
a
strap
just
in
case
one
of
his
boys
recognise
my
face.
Возьми
пушку
на
всякий
случай,
вдруг
кто-то
из
его
парней
узнает
меня.
Cause
he's
a
sheisty
motherfucker,
Потому
что
он
хитрый
ублюдок,
But
I
gives
a
fuck,
cause
I'm
going
deep
cover.
Но
мне
плевать,
потому
что
я
работаю
под
глубоким
прикрытием.
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливайся,
ведь
это
1-8-7
- убийство,
на
кону
коп
под
прикрытием.
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливайся,
ведь
это
1-8-7
- убийство,
на
кону
коп
под
прикрытием.
Creep
with
me
as
I
crawl
through
the
hood,
Пробегись
со
мной
по
району,
Maniac,
lunatic,
call
'em
Snoop
Eastwood
Маньяк,
псих,
называй
меня
Снуп
Иствуд.
Kickin
dust
as
I
bust
fuck
peace
Поднимаю
пыль,
когда
валюсь,
к
черту
мир,
And,
the
mothafuckin
drug
police
И
к
черту
этих
гребаных
наркокопов.
You
already
know
I
gives
a
fuck
about
a
cop
Ты
же
знаешь,
что
мне
плевать
на
копов,
So
why
in
the
fuck
would
you
think
that
it
would
stop
Так
с
чего
ты
взяла,
что
я
остановлюсь?
Plot,
yeah,
that's
what
we's
about
to
do
План,
да,
вот
что
мы
собираемся
провернуть,
Take
your
ass
on
a
mission
with
the
boys
in
blue
Отправимся
на
задание
с
парнями
в
форме.
Dre,
(whatup,
Snoop)
yo
I
got
the
feelin
Дре,
(как
дела,
Снуп)
у
меня
такое
чувство,
Tonight's
the
night
like
Betty
Wright,
and
I'm
chillin
Что
сегодня
та
самая
ночь,
как
у
Бетти
Райт,
и
я
расслаблен.
Killin,
feelin,
no
remorse,
yeah
Убиваю,
чувствую,
никаких
угрызений
совести,
да,
So
lets
go
straight
to
the
motherfuckin'
source
Так
что
давай
перейдем
сразу
к
главному
источнику
And
see
what
we
can
find
И
посмотрим,
что
мы
сможем
найти.
Crooked
ass
cops
that
be
gettin
niggaz
a
gang
of
times
Продажные
копы,
которые
сажают
ниггеров
надолго,
And
now
they
wanna
make
a
deal
with
me
А
теперь
хотят
заключить
со
мной
сделку,
Scoop
me
up
and
put
me
on
they
team
and
chill
with
me
Забрать
меня
к
себе
в
команду
и
расслабиться
со
мной,
And
make
my
pockets
bigger
И
сделать
мои
карманы
больше.
They
want
to
meet
with
me
tonight
at
7:
00,
so
whassup
nigger?
Они
хотят
встретиться
со
мной
сегодня
в
7:00,
так
что
скажешь,
ниггер?
What
you
wanna
do?
(What
you
wanna
do?)
Что
ты
хочешь
делать?
(Что
ты
хочешь
делать?)
I
got
the
gauge,
a
uzi
and
the
mothafuckin
22
У
меня
есть
дробовик,
узи
и
чертов
22-й,
So
if
you
wanna
blast,
nigga
we
can
buck
'em
Так
что
если
хочешь
стрелять,
ниггер,
мы
можем
их
уложить,
If
we
stick
'em
then
we
stuck
'em
so
fuck
'em!"
Если
мы
их
накроем,
то
накроем,
так
что
к
черту
их!
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливайся,
ведь
это
1-8-7
- убийство,
на
кону
коп
под
прикрытием.
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливайся,
ведь
это
1-8-7
- убийство,
на
кону
коп
под
прикрытием.
Six
fo'
five
was
the
time
on
the
clock,
Без
пяти
шесть
было
на
часах,
When
me
and
my
homey
bailed
in
the
parking
lot.
Когда
мы
с
моим
корешем
подъехали
к
парковке.
The
scene
looked
strange
and
it
felt
like
a
set
up
Место
выглядело
странно,
и
было
похоже
на
засаду.
Better
not
be,
cause
if
it
is,
they're
getting
lit
up.
Надеюсь,
что
нет,
потому
что
если
это
так,
то
их
расстреляют.
Oh
here
they
come
from
the
back
in
they
'lacs.
Вот
они
появляются
сзади
на
своих
тачках.
I'm
checkin
for
the
gats
they
strap,
so
whats
up
black?
Я
проверяю,
есть
ли
у
них
стволы,
ну
что,
черный?
Chill,
lets
hit
a
deal,
if
it
aint
up
to
what
you
feel
then
grab
your
Спокойно,
давай
заключим
сделку,
если
тебя
что-то
не
устраивает,
хватай
свой
Right,
so,
what
you
motherfuckers
gonna
come
at
me
with?
Ладно,
так
что
вы,
ублюдки,
мне
предлагаете?
Hope
you
ain't
wantin'
none
of
my
grip.
Надеюсь,
вы
не
хотите
отжать
мой
товар.
Cause
you
can
save
that
shit.
Guess
what
they
told
me?
Потому
что
можете
забыть
об
этом.
Знаешь,
что
они
мне
сказали?
'We
give
you
20
G's
if
you
snitch
on
your
homey,
'Мы
дадим
тебе
20
штук
баксов,
если
сдашь
своего
кореша,
We'll
put
you
in
a
home,
and
make
your
life
plush,
Поселим
тебя
в
особняк
и
обеспечим
тебе
роскошную
жизнь,
Oh
yeah,
but
you
got
to
sell
dope
for
us."
Ах
да,
но
ты
должен
будешь
толкать
для
нас
дурь".
Hmmm,
let
me
think
about
it
Хммм,
дай-ка
подумать.
Turned
my
back
and
grabbed
my
gat
and
guess
what
I
told
him
before
I
shot
Я
повернулся
спиной,
схватил
свой
ствол
и
знаешь,
что
я
сказал
ему,
прежде
чем
выстрелить?
'If
you
don't
quit,
yeah,
if
you
don't
stop,
yeah,
I'm
lettin'
my
gat
pop'
'Если
ты
не
уйдешь,
да,
если
ты
не
остановишься,
да,
я
выстрелю
из
своей
пушки'
Cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Потому
что
это
1-8-7
- убийство,
на
кону
коп
под
прикрытием.
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop
Да,
и
ты
не
останавливайся,
ведь
это
1-8-7
- убийство,
на
кону
коп
под
прикрытием.
Yeah,
and
you
don't
stop,
cause
it's
1-8-7
on
an
undercover
cop...
Да,
и
ты
не
останавливайся,
ведь
это
1-8-7
- убийство,
на
кону
коп
под
прикрытием...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Broadus Calvin, Young Andre Romell, Wolfe Colin Fitzroy
Album
Snoop
date de sortie
04-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.