Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Man
pissing*
*Mann
pinkelt*
Heah
hah
hah!
Heah
hah
hah!
I'm
serious
nigga
one
of
y'all
niggaz
got
this
ass
motherfuckin
up
Ich
meine
es
ernst,
Nigga,
einer
von
euch
Niggas
hat
das
hier
versaut
Aiy
baby,
aiy
baby...
aiy
baby
get
some
bubblegum
in
this
motherfucker
Aiy
Baby,
aiy
Baby...
aiy
Baby,
besorg
Kaugummi
in
diesem
Motherfucker
Steady
long,
steady
long
nigga
Immer
lang,
immer
lang,
Nigga
With
so
much
drama
in
the
L-B-C
Bei
so
viel
Drama
in
der
L-B-C
It's
kinda
hard
bein
Snoop
D-O-double-G
Ist
es
irgendwie
schwer,
Snoop
D-O-Doppel-G
zu
sein
But
I,
somehow,
some
way
Aber
ich,
irgendwie,
schaffe
es
immer
wieder
Keep
comin
up
with
funky
ass
shit
like
every
single
day
Jeden
verdammten
Tag
mit
so
abgefahrenem
Scheiß
anzukommen
May
I,
kick
a
little
something
for
the
G's
(yeah)
Darf
ich,
was
Kleines
für
die
G's
kicken
(yeah)
And,
make
a
few
ends
as
(yeah!)
I
breeze,
through
Und,
ein
paar
Mäuse
verdienen,
während
(yeah!)
ich
durchziehe,
Two
in
the
mornin
and
the
party's
still
jumpin
Zwei
Uhr
morgens
und
die
Party
ist
immer
noch
am
Kochen
Cause
my
momma
ain't
home
Weil
meine
Mama
nicht
zu
Hause
ist
I
got
bitches
in
the
living
room
gettin
it
on
Ich
habe
Schlampen
im
Wohnzimmer,
die
es
treiben
And,
they
ain't
leavin
til
six
in
the
mornin
(six
in
the
mornin)
Und,
sie
gehen
nicht
vor
sechs
Uhr
morgens
(sechs
Uhr
morgens)
So
what
you
wanna
do,
sheeeit
Also,
was
willst
du
machen,
Scheiße
I
got
a
pocket
full
of
rubbers
and
my
homeboys
do
too
Ich
habe
eine
Tasche
voller
Kondome
und
meine
Homies
auch
So
turn
off
the
lights
and
close
the
doors
Also
mach
das
Licht
aus
und
schließ
die
Türen
But
(but
what)
we
don't
love
them
hoes,
yeah!
Aber
(aber
was)
wir
lieben
diese
Huren
nicht,
yeah!
So
we
gonna
smoke
a
ounce
to
this
Also
werden
wir
eine
Unze
darauf
rauchen
G's
up,
hoes
down,
while
you
motherfuckers
bounce
to
this
G's
hoch,
Huren
runter,
während
ihr
Motherfucker
dazu
abtanzt
Rollin
down
the
street,
smokin
indo,
sippin
on
gin
and
juice
Fahre
die
Straße
entlang,
rauche
Indo,
nippe
an
Gin
und
Saft
Laid
back
Two:
Zurückgelehnt
Zwei:
Now,
that,
I
got
me
some
Seagram's
gin
Jetzt,
wo
ich
mir
Seagram's
Gin
besorgt
habe
Everybody
got
they
cups,
but
they
ain't
chipped
in
Jeder
hat
seine
Becher,
aber
sie
haben
nicht
mitgezahlt
Now
this
types
of
shit,
happens
all
the
time
Diese
Art
von
Scheiße
passiert
ständig
You
got
to
get
yours
but
fool
I
gotta
get
mine
Du
musst
deins
kriegen,
aber,
Dummkopf,
ich
muss
meins
kriegen
Everything
is
fine
when
you
listenin
to
the
D-O-G
Alles
ist
gut,
wenn
du
dem
D-O-G
zuhörst
I
got
the
cultivating
music
that
be
captivating
he
Ich
habe
die
kultivierende
Musik,
die
ihn
fesselt
Who
listens,
to
the
words
that
I
speak
Derjenige,
der
den
Worten
lauscht,
die
ich
spreche
As
I
take
me
a
drink
to
the
middle
of
the
street
Während
ich
mir
einen
Drink
zur
Mitte
der
Straße
nehme
And
get
to
mackin
to
this
bitch
named
Sadie
(Sadie?)
Und
anfange,
diese
Schlampe
namens
Sadie
anzumachen
(Sadie?)
She
used
to
be
the
homeboy's
lady
(Oh,
that
bitch)
Sie
war
mal
die
Frau
des
Homies
(Oh,
diese
Schlampe)
Eighty
degrees,
when
I
tell
that
bitch
please
Achtzig
Grad,
wenn
ich
dieser
Schlampe
sage,
bitte
Raise
up
off
these
N-U-T's,
cause
you
gets
none
of
these
Steh
auf
von
diesen
N-U-S-S,
denn
du
kriegst
keine
von
diesen
At
ease,
as
I
mob
with
the
Dogg
Pound,
feel
the
breeze
Ganz
entspannt,
während
ich
mit
dem
Dogg
Pound
rumhänge,
spüre
die
Brise
Beeeitch,
I'm
just
Schlampe,
ich
bin
nur
Later
on
that
day
Später
an
diesem
Tag
My
homey
Dr.
Dre
came
through
with
a
gang
of
Tanqueray
Kam
mein
Homie
Dr.
Dre
mit
einer
Menge
Tanqueray
vorbei
And
a
fat
ass
J,
of
some
bubonic
chronic
that
made
me
choke
Und
einem
fetten
J,
von
etwas
bubonischem
Chronic,
das
mich
würgen
ließ
Shit,
this
ain't
no
joke
Scheiße,
das
ist
kein
Witz
I
had
to
back
up
off
of
it
and
sit
my
cup
down
Ich
musste
davon
Abstand
nehmen
und
meinen
Becher
abstellen
Tanqueray
and
chronic,
yeah
I'm
fucked
up
now
Tanqueray
und
Chronic,
yeah,
ich
bin
jetzt
im
Arsch
But
it
ain't
no
stoppin,
I'm
still
poppin
Aber
es
gibt
kein
Halten,
ich
mache
immer
weiter
Dre
got
some
bitches
from
the
city
of
Compton
Dre
hat
ein
paar
Schlampen
aus
der
Stadt
Compton
To
serve
me,
not
with
a
cherry
on
top
Um
mich
zu
bedienen,
nicht
mit
einer
Kirsche
obendrauf
Cause
when
I
bust
my
nut,
I'm
raisin
up
off
the
cot
Denn
wenn
ich
abspritze,
erhebe
ich
mich
von
der
Liege
Don't
get
upset
girl,
that's
just
how
it
goes
Reg
dich
nicht
auf,
Mädchen,
so
läuft
das
nun
mal
I
don't
love
you
hoes,
I'm
out
the
do'
Ich
liebe
euch
Huren
nicht,
ich
bin
raus
And
I'll
be
Und
ich
werde
Rollin
down
the
street,
smokin
indo,
sippin
on
gin
and
juice
(beeotch!!)
Die
Straße
entlang
fahren,
Indo
rauchen,
Gin
und
Saft
schlürfen
(Schlampe!!)
Laid
back
Rollin
down
the
street,
smokin
indo,
sippin
on
gin
and
juice
(beeotch!!)
Zurückgelehnt,
die
Straße
entlang
fahren,
Indo
rauchen,
Gin
und
Saft
schlürfen
(Schlampe!!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Carlos Stephens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.