Paroles et traduction Snoop Doggy Dogg - Gz and Hustlas
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
Hustlas
Это
для
Gz,
а
это
для
Hustlas.
This
is
for
the
hustlas,
now
back
to
the
Gz
Это
для
хастлов,
а
теперь
вернемся
к
ГЗ
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
Hustlas
Это
для
Gz,
а
это
для
Hustlas.
This
is
for
the
hustlas
now
back
to
the
Gz
Это
для
хастлов
а
теперь
вернемся
к
ГЗ
Freeze,
at
ease,
now
let
me
drop
some
more
of
them
keys
Замри,
успокойся,
а
теперь
дай
мне
бросить
еще
несколько
ключей.
It's
19-9-tre
so
let
me
just
play
Сейчас
19-9-Тре,
так
что
позволь
мне
просто
поиграть.
It's
Snoop
Dogg,
I'm
on
the
mic,
I'm
back
with
Dr.
Dre
Это
Снуп
Догг,
я
у
микрофона,
я
снова
с
Доктором
Дре.
But
this
time
I'ma
hit
yo'
ass
with
a
touch
Но
на
этот
раз
я
ударю
тебя
по
заднице
одним
прикосновением.
To
leave
motherfuckers
in
a
daze,
fucked
up
Оставить
ублюдков
в
оцепенении,
облажаться.
So
sit
back
relax
new
jacks
get
smacked
Так
что
сядьте
поудобнее
расслабьтесь
новые
валеты
получают
пощечины
It's
Snoop
Doggy
Dogg
I'm
at
the
top
of
the
stack
Это
Снуп
догги
Догг
я
на
вершине
стопки
I
don't
lack
for
a
second,
and
I'm
still
checkin
У
меня
нет
недостатка
ни
на
секунду,
и
я
все
еще
проверяю.
The
dopest
motherfucker
that
ya
hearin
on
the
record
Самый
тупой
ублюдок
которого
ты
слышишь
на
пластинке
It's
me,
ya
see,
S-N-double-O-P
Это
я,
видишь
ли,
с-н-дабл-О-П
D-O-double-G-Y,
the
D-O-double-G
D-O-double-G-Y,
D-O-double-G
I'm
fly
as
a
falcon,
soarin
through
the
sky
Я
лечу,
как
сокол,
паря
в
небе.
And
I'm
high
till
I
dizzie,
rizzide
И
я
под
кайфом,
пока
у
меня
не
закружится
голова,
риззид.
So
check
it,
I
get
busy,
I
make
your
head
dizzy
Так
что
проверь,
я
занят,
у
тебя
от
меня
кружится
голова.
I
blow
up
your
mouth
like
I
was
Dizzy
Gillespie
Я
взорву
твой
рот,
как
Диззи
Гиллеспи.
I'm
crazy,
you
can't
phase
me
Я
сошел
с
ума,
ты
не
можешь
остановить
меня.
I'm
the
S
oh
yes,
I'm
fresh,
I
don't
fuck
with
the
stress
Я
"с",
О
да,
я
свежа,
мне
плевать
на
стресс.
I'm
all
about
the
chronic,
bionic
ya
see
Я
весь
в
хронике,
Бионик,
понимаешь
Every
single
day,
chillin
with
the
D-O-double-G's
Каждый
божий
день
прохлаждаюсь
С
D-O-double-G's.
P-O-U-N-D
that's
my
clique,
my
crew
П-О-У-Н-Д-это
моя
банда,
моя
команда.
Ya
fuck
with
us,
we
gots
to
fuck
you
up
Ты
трахаешься
с
нами,
мы
должны
трахнуть
тебя.
I
thought
ya
knew,
but
yet
and
still
Я
думал,
ты
знаешь,
но
все
же
...
Ya
wanna
get
real,
now
it's
time
to
peel,
ya
say
chill
Ты
хочешь
стать
настоящим,
а
теперь
пришло
время
снять
кожуру,
ты
говоришь:
"остынь".
And
feel,
the
motherfuckin
realism
И
почувствуй
этот
гребаный
реализм
Snoop
Doggy
Dogg
is
on
the
mic
i'm
hittin
hard
as
steel
nigga
Снуп
догги
Догг
у
микрофона
я
бьюсь
жестко
как
сталь
ниггер
How
many
hoes
in
your
motherfuckin
group
Сколько
мотыг
в
твоей
гребаной
группе
Wanna
take
a
ride
in
my
7-8
Coupe,
DeVille
Хочешь
прокатиться
в
моем
купе
7-8,
Девиль
Chill,
as
i
take
you
on
a
trip
Расслабься,
когда
я
возьму
тебя
в
путешествие.
Where
them
niggaz
ride,
and
slide,
you
know
about
the
East
Side
Там,
где
эти
ниггеры
катаются
и
скользят,
ты
знаешь
про
Ист-Сайд
Niggaz
like
myself,
here
to
show
you
where
it's
at
Ниггеры
вроде
меня
здесь,
чтобы
показать
вам,
где
это
находится.
With
my
hoes
on
my
side,
and
my
strap
on
my
back
С
мотыгами
на
боку
и
ремнем
на
спине.
Papers
I
stack
daily,
and
Death
Row
is
still
the
label
that
pays
me
Газеты
я
складываю
ежедневно,
и
Death
Row
по-прежнему
является
лейблом,
который
платит
мне.
But
you
know
how
that
goes
Но
ты
знаешь,
как
это
бывает.
We
flow
toe
for
toe,
if
you
ain't
on
the
Row
Мы
плывем
носок
за
носком,
если
ты
не
на
гребне.
Fuck
you
and
your
hoe,
really
doe,
so
check
it
Пошел
ты
со
своей
мотыгой,
правда,
ДОУ,
так
что
проверь
это.
It's
Snoop
Doggy
Dogg
on
the
solo
tip
Это
Снуп
догги
Догг
на
кончике
Соло
Still
clockin
grip,
and
really
don't
give
a
sheeit
Все
еще
держусь
за
часы,
и
мне
действительно
наплевать.
About
nuttin
at
all,
just
my
Doggs,
steppin
through
the
fog
Совсем
ни
о
чем,
только
о
моих
собаках,
шагающих
сквозь
туман.
And
i'm
still
gonna
fade
em
all
И
я
все
равно
собираюсь
уничтожить
их
всех
With
the
gangsta
shit
that
keeps
ya
hangin
С
этим
гангстерским
дерьмом
которое
держит
тебя
в
подвешенном
состоянии
How
many
hoes
in
ninety-four
will
I
be
bangin?
Сколько
Ш
** х
в
девяносто
четвертом
я
буду
трахать?
Every
single
one,
to
get
the
job
done
Все
до
единого,
чтобы
выполнить
свою
работу.
As
I
dip,
skip,
flip,
right
back
to
two
one
Когда
я
ныряю,
прыгаю,
переворачиваюсь,
возвращаюсь
к
двум
и
одному.
Where
the
sun
be
shinin
and
i
be
ryhmin
Где
светит
солнце
а
я
Римин
It's
me,
Snoop
D-O-double-G,
and
I'm
climbin
Это
я,
Снуп
Ди-о-дабл-Джи,
и
я
взбираюсь
наверх.
I
come
creepin
through
the
fog
with
my
saggin
Dukes
Я
пробираюсь
сквозь
туман
со
своими
обвисшими
брюками
East
Side,
Long
Beach,
in
a
7-8
Coupe
DeBille
Ист-Сайд,
Лонг-Бич,
в
7-8
купе
Дебиль
I'm
rollin
with
the
G
Funk,
bumpin
in
my
shit
and
it
don't
quit
Я
катаюсь
с
Джи-фанком,
качаюсь
в
своем
дерьме,
и
оно
не
прекращается.
So
drop
it
on
the
one
motherfucker
put
together
that
set
Так
что
брось
его
на
того
ублюдка
который
собрал
этот
набор
A
nigga
with
a
grip
of
that
gangsta
shit
Ниггер
с
хваткой
этого
гангстерского
дерьма
With
the
Eastside
hoes
on
my
motherfuckin
dick
С
мотыгами
из
Истсайда
на
моем
гребаном
члене
And
the
Compton
niggaz
all
about
to
set
trip
И
Комптонские
ниггеры
вот
вот
отправятся
в
путь
Swing
it
back,
bring
it
back,
just
like
this
Верни
его
назад,
верни
его
назад,
вот
так.
And
if
you
with
my
shit,
then
blaze
up
another
spliff
А
если
ты
с
моим
дерьмом,
то
Зажги
еще
косяк.
And
keep
the
motherfuckin
blunt
in
your
pocket
loc
И
держи
этот
чертов
косяк
в
кармане.
Cuz
Doggy
Dogg
is
all
about
the
zig
zag
smoke
Потому
что
догги
Догг
все
дело
в
зигзагообразном
дыму
See
it's
a
West
coast
thing,
where
I'm
from
Видишь
ли,
там,
откуда
я
родом,
все
дело
в
западном
побережье.
And
if
you
want
some,
get
some,
bad
enough,
take
some
И
если
ты
хочешь
немного,
возьми
немного,
достаточно
плохо,
возьми
немного.
But
watch
the
gun
by
my
side
Но
смотри
на
пистолет
рядом
со
мной.
Because
it
represents
me
and
the
motherfuckin
East
Side
Потому
что
он
представляет
меня
и
гребаный
Ист
Сайд
So
bow
down
to
the
bow
wow,
cause
bow
wow
Так
что
преклоняйся
перед
Боу-вау,
потому
что
Боу-вау
Yippie
yo,
you
can't
see
my
flow
Йиппи-йо,
ты
не
видишь
моего
потока.
My
shit
is
dope,
original,
now
you
know
Мое
дерьмо-это
дурь,
оригинал,
теперь
ты
знаешь
And
can't
no
hood
fuck
with
Death
Rizzow
И
ни
один
капюшон
не
может
трахаться
со
смертью
Риззоу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delmar Drew Arnaud, Calvin C Broadus, Don Blackman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.