Paroles et traduction Snoop Doggy Dogg - Murder Was the Case
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Helicopter
flying
overhead*
*Вертолет,
летящий
над
головой*
This
is
angela
sanders
coming
to
you
live
Это
Анджела
Сандерс
выходит
к
вам
в
прямой
эфир
From
the
scene
of
yet
another
murder
mystery
С
места
еще
одного
загадочного
убийства
It
seems
that
entertainer
snoop
doggy
dogg
has
been
murdered
Похоже,
что
артист
Снуп
догги
Догг
был
убит
We
have
no
information
at
this
time
На
данный
момент
у
нас
нет
никакой
информации
*Journalist
speaks
in
spanish
(i
won't
be
insulting
and
try
to
transcribe
it)*
*Журналист
говорит
по-испански
(я
не
буду
оскорблять
и
попытаюсь
это
расшифровать)*
*Lightning
cracks*
*Трещины
от
молний*
*Helicopter
passes
by
again*
*Вертолет
снова
пролетает
мимо*
As
I
look
up,
at
the
sky
Когда
я
смотрю
вверх,
на
небо
My
mind
starts
trippin,
a
tear
drops
my
eye
Мой
разум
начинает
путаться,
из
моих
глаз
капает
слеза
My
body
temperature
falls
Температура
моего
тела
падает
I'm
shakin,
and
they
breakin,
tryin
to
save
the
dogg
Я
дрожу,
а
они
ломаются,
пытаясь
спасти
собаку
Pumpin
on
my
chest
and
I'm
screamin
Давит
мне
на
грудь,
и
я
кричу
I
stop
breathin,
damn
I
see
deamons
Я
перестаю
дышать,
черт
возьми,
я
вижу
демонов
Dear
god,
I
wonder
can
ya
save
me
Дорогой
боже,
интересно,
сможешь
ли
ты
спасти
меня
I
can't
die
my
boo-boo's
bout
to
have
my
baby
Я
не
могу
умереть,
моя
бу-бу
собирается
родить
моего
ребенка.
I
think
it's
too
late
for
prayin,
hold
up
Я
думаю,
что
уже
слишком
поздно
молиться,
подожди
A
voice
spoke
to
me
and
it
slowly
started
sayin
Голос
заговорил
со
мной,
и
он
медленно
начал
говорить
"Bring
your
lifestyle
to
me
I'll
make
it
better"
"Привнеси
свой
образ
жизни
ко
мне,
я
сделаю
его
лучше"
And
how
long
will
I
live?
И
как
долго
я
проживу?
"Eternal
life
and
forever"
"Вечная
жизнь
и
навеки"
And
will
I
be,
the
g
that
I
was?
И
стану
ли
я
тем
джи,
которым
был?
"I'll
make
your
life
better
than
you
can
imagine
or
even
dreamed
of
"Я
сделаю
твою
жизнь
лучше,
чем
ты
можешь
себе
представить
или
даже
мечтать
So
relax
your
soul,
let
me
take
control
Так
что
расслабь
свою
душу,
позволь
мне
взять
все
под
контроль.
Close
your
eyes
my
son"
Закрой
глаза,
сын
мой"
My
eyes
are
closed
Мои
глаза
закрыты
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
I'm
fresh
up
out
my
coma
Я
только
что
вышел
из
комы
I
got
my
momma
and
my
daddy
and
my
homies
in
my
corner
У
меня
есть
мама,
папа
и
мои
кореши
в
моем
углу
It's
gonna
take
a
miracle
they
say
Говорят,
для
этого
потребуется
чудо
For
me
to
walk
again
and
talk
again
but
anyway
Чтобы
я
снова
мог
ходить
и
говорить,
но
в
любом
случае
I
get,
fronted
some
keys,
to
get,
back
on
my
feet
Я
достаю
несколько
ключей,
чтобы
встать
на
ноги
And
everything
that
nigga
said,
came
to
reality
И
все,
что
сказал
ниггер,
воплотилось
в
реальность
Livin
like
a
baller
loc
Живу
как
заправский
парень.
I'm
havin
money,
and
blowin
hella
chronic
smoke
У
меня
есть
деньги,
и
я
постоянно
курю.
I
bought
my
momma
a
benz,
my
boo-boo
a
jag
Я
купил
своей
маме
"бенц",
а
моей
бу-бу
"ягуар"
And
now
I'm
rollin
in
a
nine-trizzay
el
do-rad
И
теперь
я
катаюсь
в
девятитриллионном
эль-до-раде
"Just
remember
who
changed
your
mind
"Просто
помни,
кто
изменил
твое
мнение
'Cause
when
you
start
set-trippin,
that
ass
is
mine"
Потому
что,
когда
ты
начнешь
дергаться,
эта
задница
моя"
Indeed,
agreed
proceed
to
smoke
weed
Действительно,
договорились
приступить
к
курению
травки
Never
have
a
want,
never
have
a
need
Никогда
не
испытывай
желания,
никогда
не
испытывай
потребности
They
say
I'm
greedy
but
I
still
want
mo'
Они
говорят,
что
я
жадный,
но
я
все
равно
хочу
большего.'
Cause
my
eyes
wanna
journey
some
more,
really
doe
(check
it
out)
Потому
что
мои
глаза
хотят
еще
немного
попутешествовать,
правда,
Лань
(зацени
это)
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать
I
pray
the
lord,
my
soul
to
keep
Я
молю
Господа
сохранить
мою
душу
If
I
should
die,
before
I
wake
Если
я
умру
до
того,
как
проснусь
I
pray
the
lord,
my
soul
to
take
Я
молю
Господа,
чтобы
он
забрал
мою
душу
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили
"Murder
was
the
case
that
they
gave
me"
"Убийство
было
тем
делом,
которое
они
мне
поручили"
Murder
was
the
case
that
they
gave
me
Убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили
"Murder
was
the
case
that
they
gave
me"
"Убийство
было
тем
делом,
которое
они
мне
поручили"
No
more
indo,
gin
and
juice
Больше
никакого
индо,
джина
и
сока
I'm
on
my
way
to
chino,
rollin
on
the
grey
goose
Я
направляюсь
в
Чино,
катаюсь
на
"сером
гусе".
Shackled
from
head
to
toe
Закованный
в
кандалы
с
головы
до
ног
Twenty-five
with
a
izz-l,
with
nowhere
to
gizzo,
I
know
Двадцать
пять
с
"изз-л",
и
негде
поживиться,
я
знаю
Them
niggaz
from
the
other
side
recognize
my
face
Эти
ниггеры
с
другой
стороны
узнают
меня
в
лицо
Cause
it's
the
o.g.
d-o-double-g,
l-b-c
Потому
что
это
o.g.
d-o-double-g,
l-b-c
Mad
doggin
niggaz
'cause
I
don't
care
Бешеные
ниггеры,
потому
что
мне
все
равно
Red
jumpsuit
with
two
braids
in
my
hair
Красный
комбинезон
с
двумя
косичками
в
волосах
Niggaz
stare
as
I
enter
the
center
Ниггеры
пялятся,
когда
я
вхожу
в
центр
They
send
me
to
a
level
three
yard,
that's
where
I
stay
Они
отправляют
меня
во
двор
третьего
уровня,
там
я
и
остаюсь
Late
night
I
hear
toothbrushes
scrapin
on
the
floor
Поздно
ночью
я
слышу,
как
зубные
щетки
скребут
по
полу
Niggaz
gettin
they
shanks,
just
in
case
the
war,
pops
off
Ниггеры
достают
свои
стволы,
просто
на
случай,
если
начнется
война.
Cause
you
can't
tell
what's
next
Потому
что
ты
не
можешь
сказать,
что
будет
дальше
My
little
homey
baby
boo
he
took
a
pencil
in
his
neck
Мой
маленький
домашний
малыш
бу,
он
получил
карандашом
по
шее
And
he
probably
won't
make
it,
to
see
twenty-two
И
он,
вероятно,
не
доживет
до
двадцати
двух
I
put
that
on
my
momma,
I'ma
ride
for
you
baby
boo
Я
надел
это
на
свою
маму,
я
поеду
за
тобой,
малышка,
бу
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
Murder
"murder
was
the
case
that
they
gave
me"
Убийство
"убийство
было
делом,
которое
они
мне
поручили"
WARREN
GRIFFIN
III;
CALVIN
BROADUS;
DELMAR
ARNAUD;
ANDRE
YOUNG;
ROJAI
TRAWICK;
SEAN
'BARNEY'
THOMAS
УОРРЕН
ГРИФФИН
III;
КЭЛВИН
БРОДУС;
ДЕЛЬМАР
АРНО;
АНДРЕ
ЯНГ;
РОЖАЙ
ТРЭВИК;
ШОН
"БАРНИ"
ТОМАС
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Young Andre Romell, Broadus Calvin Cordazor, Arnaud Delmar, Griffin Warren, Trawick Rojai S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.