Snot feat. Serj Tankian - Absent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snot feat. Serj Tankian - Absent




Absent
Отсутствующий
Well now it seems more than silence has been broken
Ну, похоже, не только тишина нарушена,
And I think I've figured out the the dying lie
И я, кажется, раскусил эту предсмертную ложь.
Yes the truth is that your dialect is half truth
Да, правда в том, что твой диалект наполовину фальшь,
Another conversation died alone
Ещё один разговор умер в одиночестве.
This is something we created
Это то, что мы создали,
Yes, well the sufferment's abated
Да, но страдания утихли.
It doesn't have to be a prophecy
Это не обязательно должно быть пророчеством,
We could be both seeking destiny
Мы оба могли бы искать судьбу.
It's fucking down to us and them
Всё сводится к нам и им,
You can decide which one wins
Ты можешь решить, кто победит.
Now's the time, are you the hunter or the hunted?
Время пришло, ты охотник или жертва?
Absent - Sometimes it feels like it's us against them
Отсутствующий - Иногда кажется, что это мы против них,
Absent, sometimes it feels like their angers are justified
Отсутствующий, иногда кажется, что их гнев оправдан.
If it feels like I'm absent... from your conversation
Если тебе кажется, что я отсутствую... в твоём разговоре,
Just keep on talking and you'll find out... You're probably right
Просто продолжай болтать, и ты узнаешь... Возможно, ты права.
Now it seems that there are no easy answers
Теперь, кажется, нет лёгких ответов
To the same old question I've imposed
На тот же старый вопрос, что я задавал.
What does it mean? Why would you bother asking me?
Что это значит? С какой стати ты спрашиваешь меня?
Like it's something I should know
Как будто я должен знать.
Just 'cuz they paid me to take it
Просто потому, что мне заплатили, чтобы я это принял,
I guess their money gave me credence
Наверное, их деньги придали мне авторитет.
Watch our records soar
Смотри, как взлетают наши рекорды,
As you slow down to buy the accident - SO SICK!
Пока ты тормозишь, чтобы купить аварию - НАСТОЛЬКО БОЛЬНО!
Know that I'll pull your covers, bitch
Знай, что я стяну с тебя одеяло, сучка,
Yes I'm fixin' to knock that ego down
Да, я собираюсь сбить с тебя спесь.
Well I might slap you punk ass to the floor
Возможно, я припечатаю твою задницу к полу,
Stupid motherfucker, nothin' but a buster
Тупой ублюдок, ничтожество.
Still talkin' shit!
Всё ещё несёшь чушь!
Devoid of soul, so ya dig yourself a hole
Лишён души, так что выкопай себе яму,
Take the fun out, I load the gun for you
Убери веселье, я заряжаю для тебя пушку.
Incorrect, cause and effect, you've been sold
Неправильно, причина и следствие, тебя продали.
Live in the wrong, so ya live in the lies
Живи во лжи, так что живи во лжи.
Take the fun, load the gun, incorrect, cause and effect
Убери веселье, заряди пушку, неправильно, причина и следствие.
I'm absent
Я отсутствую.
I don't care
Мне всё равно.
Yes you're probably right
Да, ты, вероятно, права.
I don't care
Мне всё равно.





Writer(s): James Michael Miller, Ronald D. Jr. Mayo, John L. Fahnestock, Michael Tristram Doling, James Lynn Strait


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.