Snot feat. Serj Tankian - Stoopid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snot feat. Serj Tankian - Stoopid




Stoopid
Тупой
Spray the masses with gunfire
Расстрелять толпу из пушек
Foreign pigs will live in fear
Заморские свиньи будут жить в страхе
They never learn
Они никогда не учатся
Light the match, flames burn higher
Зажги спичку, пламя горит ярче
I need to exterminate the queers
Мне нужно истребить пид***ов
My stomach turns
Мой желудок выворачивается
Would not heed your worthless cries
Не буду внимать к твоим жалким мольбам
Strike with fear, 'cause I won't wait your misery
Набивай ужас, потому что я не буду ждать твоих мучений
Stick your fingers in my eyes
Засунь свои пальцы мне в глаза
Just like somebody blind by hate
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью
They cannot see
Они не видят
Yes I'm prompted by my own self-doubt
Да, меня подталкивает мое собственное сомнение
I need to hate them because they're strange
Мне нужно ненавидеть их, потому что они странные
They never learn
Они никогда не учатся
I have plucked my own eyes out
Я вырвал себе глаза
I live a life that's ruled by rage, my stomach turns
Я живу жизнью, которой правит ярость, мой желудок выворачивается
Powered by ... elders lies
Подпитываемый... ложью старейшин
Strike with fear 'cause you know I won't wait your misery
Набивай ужас, потому что ты знаешь, я не буду ждать твоих мучений
Stick your fingers in my eyes because ...
Засунь свои пальцы мне в глаза, потому что...
Just like somebody blind by hate
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью
They cannot see
Они не видят
Spray the masses with gunfire
Расстрелять толпу из пушек
Foreign pigs will live in fear
Заморские свиньи будут жить в страхе
They never learn
Они никогда не учатся
Light the match, flames burn higher
Зажги спичку, пламя горит ярче
I need to exterminate the queers
Мне нужно истребить пид***ов
My stomach turns
Мой желудок выворачивается
Would not heed your worthless cries because
Не буду внимать к твоим жалким мольбам, потому что
Strike with fear, no I won't wait your misery
Набивай ужас, нет, я не буду ждать твоих мучений
Stick your fingers in my eyes
Засунь свои пальцы мне в глаза
Just like somebody blind by hate
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью
They cannot see
Они не видят
Just like somebody blind by ...
Прямо как кто-то, ослепленный...
Like somebody blind by hate
Как кто-то, ослепленный ненавистью
They cannot see
Они не видят
Just like somebody blind by ...
Прямо как кто-то, ослепленный...
No, no, no you cannot ...
Нет, нет, нет, ты не можешь...
Just like somebody blind by ...
Прямо как кто-то, ослепленный...
Like somebody blind by ...
Как кто-то, ослепленный...
Just like somebody blind by hate
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью
They cannot see
Они не видят
Just like somebody blind by hate, you know ...
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью, ты знаешь...
You know the...
Ты знаешь...
You know the...
Ты знаешь...
You know they cannot see
Ты знаешь, они не видят
Just like somebody blind by ...
Прямо как кто-то, ослепленный...
Just like somebody blind by ...
Прямо как кто-то, ослепленный...
Just like somebody blind by hate
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью
They cannot see
Они не видят
Just like somebody blind by ...
Прямо как кто-то, ослепленный...
Just like somebody blind by ...
Прямо как кто-то, ослепленный...
Just like somebody blind by hate, because you ...
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью, потому что ты...
Fry
Жарить
No, no because you ...
Нет, нет, потому что ты...
Fly ... yeah
Летать... да
If you'd open your eyes
Если бы ты открыла глаза
Then maybe you can see, yeah ...
Тогда, может быть, ты бы увидела, да...
A figment of ... closed minds
Вымысел... замкнутых умов
You know education is the ...
Ты знаешь, образование это...
Key
Ключ
Hate sparks will create fire
Искры ненависти разожгут огонь
Why can't you let them be?
Почему ты не можешь оставить их в покое?
I see your stoopid blind
Я вижу твою тупую слепоту
I know you cannot see
Я знаю, ты не можешь видеть
Prompted by my own self-doubt, huh
Подталкиваемый моим собственным сомнением, а?
I need to hate them because they're strange
Мне нужно ненавидеть их, потому что они странные
They never learn
Они никогда не учатся
I have plucked my own eyes out, say what
Я вырвал себе глаза, что скажешь?
I live a life that's ruled by rage
Я живу жизнью, которой правит ярость
My stomach turns
Мой желудок выворачивается
Powered by ... elders lies
Подпитываемый... ложью старейшин
Strike with fear 'cause I won't wait your misery
Набивай ужас, потому что я не буду ждать твоих мучений
Stick your fingers in my eyes because
Засунь свои пальцы мне в глаза, потому что
Just like somebody blind by hate
Прямо как кто-то, ослепленный ненавистью
They cannot see
Они не видят





Writer(s): James Lynn Strait, Michael Tristram Doling, John L. Fahnestock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.